Читаем Карамелька. Книга 2 полностью

Сама я, к сожалению, этого сделать не могла. Ну, как не могла? Руки были заняты подаренным мне зайцем, медведем и солеными орешками. Конечно, веркомандир мог бы все это подержать и предложить мне застегнуться самой, но…

Не предложил. Отчего-то просто остановился, преграждая мне путь, взял да и застегнул.

— Если только совсем немного, — проследила я за его руками. — Вы бы тоже застегнулись. Прохладно тут.

— Не смеши, у нас температура тела разная. Я быстро подстраиваюсь, в отличие от тебя, — легонько щелкнул он меня по носу, забирая зайца. — Может, все-таки вернемся к машине?

— Если вы хотите, — безразлично пожала я плечами.

— Я спрашиваю, чего хочешь ты.

— Я бы еще прогулялась, — призналась честно.

— Тогда пойдем. Дом отсюда недалеко. А пока мы идем, у меня к тебе есть просьба. Возьми-ка, — достал он из внутреннего кармана миниатюрный пузырек из голубого стекла.

Внутри него была прозрачная жидкость, заполняющая сосуд едва ли наполовину.

— Что это? Парфюм? — искала я опознавательные знаки, но таковых не находила.

— Можно и так сказать. Это один из результатов моего эксперимента. Ты должна сказать, что чувствуешь.

— То есть открыть? — уточнила я с сомнением.

— Иначе ведь ничего не почувствуешь.

К делу я подошла со всей ответственностью, так что медведя и орешки тоже отдала. Я же обещала помогать веркомандиру с его экспериментами, а обещания, как известно, нужно выполнять.

Откупорив пузырек, я даже не успела поднести его к носу, как ощутила всю яркость этого аромата. Невероятно пахло морем, будто я находилась в самом его центре, а еще — грозой, как если бы гром уже грохотал над нашими головами, а первые капли дождя срывались с серого неба. Упоительный аромат, который хотелось вдыхать и вдыхать.

— Я не знаю, что это, но обратно вам не отдам, даже если для испарения вы использовали чьи-то носки, — пошутила я, прикрывая веки от удовольствия.

— Не бойся, носками там и не пахнет. Расскажешь, что чувствуешь?

Я постаралась максимально передать свои ощущения. Судя по лицу мужчины, он был доволен полученным ответом.

— Как бы ты могла охарактеризовать этот аромат одним словом?

— Свобода, — не думая ни секунды, произнесла я.

— А знаешь, что чувствую я? Не очень приятный запах, я бы даже сказал бесцветный, но продолжим эксперимент, — протянул он мне второй флакон, и я его тут же открыла.

— Да, пожалуй, ваша характеристика наиболее точная. Бесцветный и не слишком приятный, — поморщилась я, отдавая Ирадию бутылек обратно. Первый же бессовестно спрятала в карман своей куртки.

— Для тебя, — уточнил имсит с улыбкой. — А я чувствую яркий аромат карамели. И если ты у меня спросишь, какое слово подойдет для этого запаха, то я честно отвечу, что это слово — уют.

— И? Что это все означает?

— Это означает сразу две вещи. Первая — ты стремишься к свободе, такова твоя суть, а я стремлюсь к уюту — это неизменная часть меня, а второе… Второе уже интереснее. Ты для меня пахнешь карамелью, Каролина, и соответствуешь моему желанию обрести уют, тогда как я для тебя пахну морем и грозой, что соответствует твоему желанию обрести свободу. Если говорить проще, мы идеально привлекаем друг друга, — остановился он у высоких железных ворот. — Я выяснил то, что хотел. Мой эксперимент удался.

Глава 4. Шаг вперед, два шага назад

Каролина

Я несколько раз открывала рот, силясь задать уточняющий вопрос, и закрывала его тут же, понимая, что правильно сформулировать его не могу.

Что мужчина хотел этим сказать?

Нет, я понимала, что именно он хотел этим сказать. Об этом же говорили и тесты на совместимость, которые проводили еще в Верграйзе при нашей первой встрече, но…

Зачем он говорит об этом сейчас? Это даже не намек, это жирный шрифт, для пущего эффекта подчеркнутый и выделенный курсивом. Зачем мне эта информация?

Флакон обжигал карман. Желание вернуть его стало непреодолимым. Достав бутылек, я протянула его мужчине, ожидающему, пока я наконец войду во двор. Мягкая улыбка коснулась не только его губ, но и глаз, мерцающих в полумраке.

— Ты ведь понимаешь, что это мало что меняет? Ни ты, ни я не можем изменить себя, — забрал он флакон, пряча его в карман, но на этом не остановился.

Взяв меня за руку, заставил переступить порог и запер ворота, подвинув щеколду. Ощущение, что я оказалась в клетке, вынудило неосознанно сжаться и отступить на шаг, но руку мою из захвата не выпустили. Наоборот, веркомандир отчего-то сосредоточил свое внимание на моей ладони, осторожно поглаживая ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любить нельзя ненавидеть

Неженка
Неженка

Вот уже больше сотни лет верхушкой власти на Земле являются имситы - носители идеального гена, модифицированные ровно настолько, чтобы превосходить людей буквально во всем. Их ненавидят, их боятся, но им подчиняются, потому что только благодаря имситам люди все еще живы как раса.Подчиняются, а конкретно я вынуждена подчиняться имситу-отцу, который скрывает, что я его дочь и желает насильно выдать меня замуж за такого же монстра. Есть только один способ избавиться от его власти до моего совершеннолетия - отправиться на "Малли" в закрытый колледж для трудной молодежи и найти себе там жениха. Только так я смогу обрести свободу. И обрету, даже если потенциальный жених будет против брака.Цикл "Любить нельзя ненавидеть". 1-я "Карамелька", 2-я "Ванилька".

Агата Яд , Дора Коуст , Любовь Огненная , Сьюзен Элизабет Филлипс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Романы / Дом и досуг / Образовательная литература

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы