— А как же королевские закуски? Где сладости, где икра и варенье? — закричал Дырка.
— Королевский порядок таков, что на завтрак подаётся только каша из свежих кузнечиков, — пояснил он. — На обед — суп из гусениц, а на ужин — жареные лапки каракатицы, — прочёл он вслух меню на весь день.
— Я король или не король! — затопал ногами шпион Дырка. — Хочу сладких ватрушек и пряников с молоком. Эй, слуги, не слушайте этого цере… в общем, этого обормота. Я тут главный!
— Быть королём не просто, — вздохнул церемониймейстер.
— А где Буль-Буль? — неожиданно вспомнил Дырка.
— Первый министр Буль-Буль ожидает вас в палатах, — ответил один из слуг.
Дырка выбежал из спальни и обнаружил своего друга пирата Буль-Буля, сидящего в глубоком и мягком кресле.
— Буль-Буль, мне есть не дают, — пожаловался шпион Дырка. — Как не дают? — удивился пират.
— А так, — обиженно пояснил Дырка. — Говорят, что нам, королям, по какому-то там китикету есть, не положено. Только кашу и хлеб.
— Не по китикету, а по этикету, — поправил церемониймейстер. — Не королевское это дело — объедаться.
— Пошли гулять, — приказал Дырка. — Гулять короли имеют право?
— Имеют, — ответил церемониймейстер. — Но только в королевском саду. И он, хлопнув три раза в ладоши, приказал слугам одеть Дырку в прогулочный костюм.
И хоть Дырка снова отбивался и извивался, как червяк на рыболовном крючке, его нарядили в королевскую прогулочную одежду. Высокий тесный воротник мешал вертеть головой во все стороны, как это Дырка любил делать. А двойной ряд изумрудных пуговиц, так крепко-накрепко был застёгнут, что Дырка едва мог вздохнуть и пошевелиться.
— Привести королю бронтозавра! — приказал слуга.
— К-кого, бронтозавра? — испугался Дырка. — Я их страсть как боюсь, они кусаются.
— Не королевское это дело самому по земле ходить, — ответил противный церемониймейстер. — Ножки топтать. Правители должны верхом ездить.
— А министры? — спросил Буль-Буль.
— Министры могут и пешком, — успокоил его придворный слуга. — Главное, чтобы король был в седле.
Упирающегося Дырку, усадили в седло, и бронтозавр тотчас пустился галопом по царскому саду.
— Караул! — орал Дырка как резаный. — Снимите меня отсюда, озолочу! Мне страшно!
— Царь должен быть примером для всех людей, — ответил ему церемониймейстер. — А марсианский царь тем более.
— Сни-ми-те ме-ня с э-той ко-бы-лы! — кричал Дырка, подпрыгивая в седле. — Я хо-чу сам г-улять!
Слуги подбежали к бронтозавру и, взяв его под уздцы, помогли марсианскому монарху слезть. Дырка шлёпнулся на траву и никак не мог встать на ноги, хотя слуги и пытались ему помочь.
— А теперь, Ваше Величество, следует заняться государственными делами, — напомнил церемониймейстер.
— К-какими ещё делами? — захныкал Дырка. — Я полежать хочу на пуховой перине. Я же — король!
— Вот именно, — ответил дворцовый слуга. — Короли на перинах не валяются, а занимаются государственными делами. Подписывают важные документы, составляют указы и придумывают новые законы.
— Дайте нам сундук с королевскими драгоценностями, и мы уходим отсюда, — сказал первый министр Буль-Буль.
— Да, нам тут не нравится, — оживился Дырка I.
— Это невозможно, король не может уйти из дворца, — не соглашался церемониймейстер. — Монарх должен служить своему народу, марсианам.
— Где наша Тибуда? — тихо спросил Дырка у Буль-Буля.
— Тут, у меня за пазухой, — ответил рыжебородый пират.
— Пора отсюда смываться, — тихо сказал марсианский король. — Нужно пожелать чего-нибудь другого. Пока нас тут совсем не заморили голодом и своими дурацкими церемониями.
— Верно, — кивнул Буль-Буль. И, достав из-за пазухи волшебную тибуду, сунул её Дырке. — Желай поскорее чего хочешь, лишь бы нас тут не было.
— Ваше Величество! Вас ждут министры, — широко распахнув двери, громко объявил слуга. — Вам нужно подписать королевские указы.
Но Дырка уже никого не слушал. Он наклонился над тибудой и громко произнёс:
— Хочу, чтобы всё было по-старому.
В момент всё закружилось, завертелось, потемнело, а затем снова стало светло. Дырка и Буль-Буль оказались на прежнем месте с палочками от шоколадного мороженого в руках и услышали знакомый голос.
— Ну, где же вы ходите? Мы вас повсюду ищем, — сказал Самоделкин, раздвигая кусты, за которыми прятались разбойники.
— Мы тут… — начал Дырка и запнулся.
— Мы тут марсианское мороженое пробуем, — ответил за него пират Буль-Буль.
— А мы без вас в марсианской школе побывали, — сказал, подходя Карандаш. — Зря вы с нами не пошли, вам бы, неучам, там очень понравилось.
— Вы бы там первыми учениками были, — вставил профессор Пыхтелкин. — Круглыми двоечниками.
— Да, у них на Марсе, чем хуже учишься, тем лучше, — пояснил Самоделкин.
— Тогда я стал бы первым учеником, — обрадовался Дырка. — Мне бы медаль вручили, как самому круглому двоечнику на планете.
— Ну и планета, — пробубнил пират Буль-Буль. — У них тут всё вверх ногами. Королям и то никакого житья не дают, — сказал он загадочную фразу, но его так никто и не понял.