Читаем Карандаш и Самоделкин в стране пирамид полностью

Подняв свой нелёгкий груз и открыв пошире дверь, разбойники пошли к выходу. Они опять попали в длинный широкий коридор, но это был уже другой коридор, который вёл прямо к выходу.

Раньше через этот выход разбойники пройти не могли, поскольку двери, встречающиеся на их пути, запирались изнутри на большие железные засовы. Открыть их можно было, лишь минуя комнаты-ловушки. Учёные запирали эти двери изнутри, затем включали потайные механизмы в комнатах-ловушках и только потом выходили наружу. Но так как разбойники уже миновали все расставленные ловушки, они спокойно шли по коридору и без опаски отворяли двери и засовы.

— Главное, чтобы эти мерзавчики ещё не проснулись, — твердил по пути Буль-Буль. — Если они нас застукают, непременно накажут.

— Не волнуйся, наверняка они храпят без задних ног, — прогибаясь по тяжестью ноши, сказал Дырка.

— Ты их плохо знаешь. Один Самоделкин чего стоит. Если железный чурбан нас поймает, он таких шишек да синяков нам наставит!

Грабители подошли к последней двери, за которой находились Прутик и Чижик, осторожно поставили саркофаг с мумией на пол и прислушались. У Пулькина был очень хороший, шпионский слух. Он прислонил ухо к маленькой щёлочке и стал внимательно слушать.

— Ну что, слышишь что-нибудь или нет? — спросил Буль-Буль.

— Кажется, кто-то храпит, — удивлённо ответил Дырка.

— Что, прямо рядом с дверью храпят?

— Да, кто-то спит прямо под дверью.

— Давай посмотрим, кто там, — предложил БульБуль.

Разбойники очень осторожно приоткрыли дверь и, к своему огромному удивлению, обнаружили… спящих ребят. Прутик и Чижик спали прямо на полу перед дверью.

— Как они сюда попали? — вытаращил глаза Дырка. — Кто их разбудил? Странно, очень странно.

— Наверняка, это Карандашка-таракашка послал их следить за нами, — почесал бороду Буль-Буль. — Как же мы теперь пройдём мимо них? Они ведь проснутся и поднимут шум, проснутся все остальные и нас схватят.

— У меня есть одна хорошая идея, — захихикал шпион Дырка. — Нам нужно хорошенько напугать их. Только важно, чтобы они остальных не разбудили.

— Как же это сделать? — удивился Буль-Буль. — Чем же их испугать?

— А давай мумией напугаем, — потирая руки, предложил Дырка.

— Молодец, здорово придумал!

— Сейчас мы приоткроем дверь пошире, я достану из саркофага мумию и высуну её на вытянутой руке из-за двери, а ты мычи как можно громче и противнее. Эти дурачки испугаются и убегут, а мы с тобой спокойненько вытащим из пирамиды золотой саркофаг и скроемся, — изложил свой план шпион Дырка.

Так они и сделали. Буль-Буль осторожно приоткрыл деревянную дверь и приготовился пугать мальчиков, а Пулькин засучил рукава и с гримасой отвращения достал из золотого саркофага высохшую мумию египетского фараона. Мумия действительно была очень страшная и Дырке было немного жутковато держать её в руках, но ему так хотелось поскорей выбраться из пирамиды, что он уговаривал сам себя не бояться умершего фараона. Как только Пулькин высунул из-за двери мумию, Буль-Буль что есть силы замычал нечеловеческим голосом.

Пират Буль-Буль выл так громко и противно, что, казалось, стены не выдержат и рухнут от этого ужасного воя. Дырка тем временем шевелил на вытянутой руке мумией таким образом, будто она в самом деле ожила и сейчас бросится на Прутика и Чижика. Мальчики с криком повскакивали с пола и с перекошенными от страха лицами бросились бежать в разные стороны.

— Ага, испугались голубчики, — выглядывая изза двери, радостно засмеялся шпион Дырка.

— Кажется, мы их здорово напугали, — потирая руки, произнёс пират Буль-Буль. — Теперь они не скоро очухаются.

— Нам бы только до пристани успеть добежать, — приплясывая на месте, волновался Пулькин.

— Нужно торопиться, у нас совсем мало времени осталось, — прохрипел Буль-Буль. — Скоро вернутся французские археологи.

— А давай мумию к двери прислоним, чтобы им было страшно, — предложил длинноносый шпион.

— Давай её на табуретку посадим, — согласился Буль-Буль. — Пусть у них от страха глаза вылезут.

Пираты усадили высохшую мумию на табуретку, прямо к двери, и, подхватив золотой саркофаг, побежали в сторону города. Солнышко уже взошло, и на улице было жарко. Солнечные лучи нещадно пекли разбойничьи макушки. Грабители обливались потом, ноги их заплетались и вязли в песке, но они не останавливались ни на минуту, они боялись, что их поймают.

Тем временем путешественники начали просыпаться.

Первым открыл глаза профессор Пыхтелкин. Он привстал на кровати, сладко потянулся, огляделся по сторонам и обнаружил, что кровати Чижика и Прутика пусты. Но разбойников тоже не было. Учёный разбудил Самоделкина, Карандаша и Настеньку и показал им на пустые кровати.

— Странно, — сказал географ. — Ребята обещали разбудить меня и Настеньку, но почему-то не сделали этого.

— А почему нет Буль-Буля и Пулькина? — протирая глаза, спросил Карандаш. — Куда они подевались?

— Мальчики могли просто уснуть на дежурстве, — заметил Самоделкин. — А Буль-Буль и Дырка могли встать пораньше и пойти погулять по пирамиде.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже