Читаем Карантин полностью

Команда Дога как раз чистила последнее здание поселка, небольшой магазинчик. После этого им оставалось только ждать, когда Стилет наконец сообщит о готовности к работе ретранслятора. Лацис больше не собирался отправлять людей в мертвую зону, оставаясь без связи. Стрельба доносилась издалека, и явно не из порта, а с вершины. И кто там мог стрелять, гадать не приходилось.

— Стилет — Латышу, — вторя мыслям Дмитрия, послышался в гарнитуре голос сержанта.

— На связи, Стилет, — ответил тот с явно виноватыми нотками. — Аппаратуру на вышке расстреляли.

— А сообщить?

— Залет, сержант.

— Вернешься, еще разберемся. Что ретранслятор?

— Готов. Парни могут выдвигаться.

— Дог — Латышу.

— Я понял, Латыш. Выдвигаемся, — откликнулся Дог.

— Добро. Стилет, спускайся к Южному, вам туда ближе. Только аккуратно.

— Принял.

Команда, устанавливавшая ретранслятор, не просто спустилась к поселку, но по дороге успела разобраться с группой из пяти мутантов, занятых своей страшной трапезой. Как следовало со слов старшего, они набрели на недоеденные останки еще одного человека и свиньи. Сколько там пировало тварей, непонятно, но то, что их явно напугали выстрелы, было бесспорно.

— Жаль, у нас нет ничего тихого. Вот что мешало этим гадам подбросить нам хотя бы пяток «хеклеров». Эти малютки куда больше соответствуют полиции, чем М-4, — посетовал Стилет, заканчивая свой рассказ.

— Сержант в слесарке уже колдует над глушителями, — ответил Энрико.

— Знаю. Но это ведь к «береттам». А какая у них дальность? Смех один.

— Согласен, несерьезно. Но на лучшее рассчитывать не приходится. Если только над винтовками поколдовать. Но и тогда дальность получится, как у твоего пистолета. Так что других вариантов нет.

— Можно еще вооружиться мачете, что остались от местного воинства, — предложил Дмитрий.

— Ковбой, ты вообще слышишь, о чем тут речь? Нас не устраивает, что у пистолета и без того небольшая дальность, а ты предлагаешь вообще сходиться в рукопашной, — отмахнулся снайпер.

— Ну-у, не знаю. Как вариант я себе, наверное, все же подберу.

— Как вариант лучше имей в виду свою «хауду» и пистолет. Делать тебе нечего, разное железо таскать. И вообще у тебя на этот случай топорик есть.

— Топор неудобный. Я им пользоваться не умею.

— А мачете, значит, можешь?

— А кто в детстве не играл в рыцарей, — возразил Дмитрий.

— Я не играл. Предпочитал в игрушки резаться, а потом сразу уж в реал перешел. Да и то, видишь, и тут нашел вариант прокачиваться, — не удержался от замечания снайпер, нарочито поиграв мышцами.

— Я в игрушки как-то не очень. Предпочитал в реале махать деревянным мечом. Да и после в уличных драках пришлось помахать чем ни попадя.

— Дело твое. Хочется таскать на себе всякое дерьмо — вперед. Ладно, Стилет, присмотри тут за похоронной командой, а мы пока почистим общаги. Оттуда тоже нужно будет вычищать трупы.

— Мне бы тоже не помешало своих поднатаскать.

— По очереди. Сначала я, потом Дог, а следом ты.

— А вам не жирно будет? Вы и Восточный чистили.

— Нормально. Зато вы пятерых мутантов приняли. И кстати, оставили их в лесу непогребенными.

— Ага. Вы похоронная команда, вот и хороните, — тут же пошел в отказ Стилет.

— Подозреваю, что так легко тебе не откреститься. Латыш — Стрелку.

— На связи, Латыш.

— Что с чисткой общаг в Южном? Народ будет? — Вот уж чего не хотелось итальянцу, так это самостоятельно выносить из помещений трупы.

— Тактика меняется. Мы тут набодяжили одну химию. Отрава редкостная. Ну не всеядные же они в самом-то деле и не трупы, а вполне живые. Так что выезжает к вам группа санитаров, которые будут обкалывать трупы и части тел, если такие случатся. Стилет.

— На связи.

— Ты тоже не расслабляйся, закончите зачистку поселка — прихватишь порцию химии и отправишься к трупам и потравишь их. Как понял?

— По-онял, — тяжко вздохнул Стилет. — Вот оно нужно мне было стрелять в этих ур-родов. — Это уже к Энрико, оставшемуся глухим к его стенаниям.

Южный отличался от Восточного, как небо и земля. Если в первом поселке дома стояли нетронутыми, как и до начала эпидемии, то здешние обитатели постарались. Причем дело даже не в ограде, перепрофилировании помещений под склады, наличии на окнах решеток и иных новшеств, направленных на безопасность. Тут в достатке имелось трупов. Причем не только настрелянных в утреннюю поездку, но и тех, что нашинковали обитатели поселка.

На этот раз Михалу открывать входную дверь в общагу не пришлось — она и так была распахнута настежь. И то, что они видели внутри, никак не походило на виденное ими раньше. Отсеченные конечности, обезглавленные тела, валяющиеся на полу внутренности, окровавленные стены. Вроде и не сказать, что горы трупов. Погибших не больше десятка на весь длинный коридор. Но… Впечатляет, одним словом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пандора (Калбанов)

Похожие книги