Читаем Карантин класса "Т" полностью

Ну и тут ещё свою роль играет то, что между Изгоями и Фермерами нет такого жесткого противостояния как между первыми и Чистыми — обитателями Баз. Изначально так сложилось, что они вроде как в стороне от конфликта встали. Мы, мол, никого не трогаем — и вы до нас не лезьте. А так как жрать хочется всем — и каждый день! то это было принято как есть. Иначе кто производством еды займётся?.. Так что поселению Фермеров стоит опасаться нападения лишь банды каких-нибудь полных отморозков. Каковых не так много, ибо существование их надолго не затягивается.

Остановив блоху перед вторыми воротами, не столь внушающими как первые, я открыл с панели управления дверь водителя бронемашины. А затем, чуть подумав, поднял ещё и пассажирскую, со своей стороны. Всё равно ведь позже здешняя досмотровая команда потребует распахнуть её, дабы удостовериться, что в салоне рейдера не прячется десяток вооружённых до зубов отморозков-бандосов.

Затем я нарочито неторопливо — чтобы не напрягать лишний раз охрану ворот, выбрался наружу. И демонстративно повёл в стороны пустыми руками, заодно разминаясь немного таким немудрёным образом.

— Кто такие, и с чем к нам пожаловали?.. — не очень-то гостеприимным тоном осведомился старший из пары подошедших вскоре бойцов, в видавших виды защитных комбезах со внешним обвесом, открытых шлемах с поднятыми на них большими тактическими очками и с ходовыми штурмовыми винтовками «Талг — 31» в руках.

— Уайт Фокс. Привёз вам генератор, — лаконично ответил я, не став вдаваться в подробности. Наверняка же охрана на воротах уведомлена о моём приезде, который ещё вчера вечером был согласован с руководством Фориджа.

— А, Фокс… — уже гораздо дружелюбнее протянул всё тот же охранник, с загорелым едва ли не до черноты лицом, как и у всех Фермеров, по чему их, собственно, так легко опознать сразу при появлении на Базе. И, бросив мельком взгляд в салон блохи — явно лишь проформы ради, махнул рукой кому-то. Кому-то не видимому мне. Ну да, наверное, есть кому подать условный знак — не сами же по себе нет-нет шевелятся торчащие из бойниц по обе стороны загона-кармана пулемётные стволы?..

— Куда тут дальше-то ехать? — обратился я с закономерным вопросом к досмотровой команде поселения, обнаружив, что преграда на пути машины в виде цельнометаллических ворот начала убираться — поскрипывая, поползла влево.

— Так прямиком к старосте нашему, — пояснил старший, немного недоумённо даже пожав при этом плечами, словно бы удивляясь самой возможности существования каких-то других вариантов в данном случае. И крикнул кому-то: — Эй, Крис! Крис!.. Ну-ка бегом сюда!

Призыв старшего досмотровой команды был услышан тем кому он предназначался. Полминуты не прошло, как раздался топот и к нам подбежал парнишка, облачённый в явное подобие древней армейской формы, которая была в ходу до всеобщего распространения комбезов, разве что не из синтетики, а из натурального материала.

— Я здесь, Раст! — бодро доложился паренёк, имеющий при себе из оружия лишь потертый мелкокалиберный револьвер в открытой поясной кобуре, да короткий нож.

Осмотрев пацана придирчивым взглядом, этот самый Раст мотнул головой в сторону моей блохи и озвучил приказ: — Покажешь Фоксу куда ехать. — И усмехнувшись добавил, уже для меня: — А то заплутает ещё…

— Кстати да, проводник не помешает, — кивнул я и не подумав обижаться. Фермеры ж свои поселения нарочито хаотично застраивают. Чтобы и близко непохоже было на нормальный, идеально выверенный полис. Хотя реально заблудиться здесь не получится. Невелико ведь, всё же, поселение.

— Понял! — бодро отрапортовал уяснивший задачу Крис и, не задавая вопросов, бодро потопал к закрытой двери, явно намереваясь устроиться на сиденье по соседству с водительским.

— Поехали тогда, — хмыкнул я, глядя на эту деловитость. И залез на своё место.

Пока я открывал дверь пацану, кстати, очень смахивающему на этого Раста, разве что возрастом гораздо моложе, неспешно ползущие по направляющим ворота полностью убрались в сторону. А там улёгся в подземную нишу и расположенный далее противотаранный барьер, в виде вздыбившейся металлической пластины, толстенной, да ещё усеянной громадными шипами.

Крис, едва устроившись на переднем сиденье, предпринял попытку изобразить из себя взрослого, бывалого чела, с целью чего эдак небрежно бросил:

— А ничё так тачка… — Вот только для поддержания принятого образа ему не стоило немедля начинать крутить головой по сторонам, с неприкрытым любопытством осматривая рейдер изнутри.

— Да, ничё так, — согласился я с ним, пряча усмешку. Стронул блоху с места и, покосившись на пацана, обернувшегося назад, да так и замершего, прикипев взглядом к отпадным ножкам Эвелин, всё же невольно улыбнулся, да укоризненно покачал головой. Однако как-то подначивать Криса не стал — ибо вид, надо признать, открылся ему действительно откровенно захватывающий, а лишь добродушно поинтересовался у него: — Куда рулить-то?

— А?.. — растерянно переспросил Крис, с трудом перемещая взор на меня.

— Ехать куда? — уже откровенно посмеиваясь, повторил я свой вопрос.

Перейти на страницу:

Похожие книги