Лейла выбросила в воздух несколько колб, которые взорвались, столкнувшись с телами тварей. При этом небо над отрядом стало тягучим, и большинство горгулий замерло, трепыхаясь в ставшем подобным резине воздухе.
Этим воспользовался Рен. Он направил в их сторону посох, и с его навершия в замерших в воздухе монстров стали ударять энергетические шары. Оливия решила не отставать от жениха, нарастила объем тела, и как гигантский мячик подскочила метров на пять. Каменные тела горгулий лопались от столкновения с ней.
Но онемение тварей продлилось недолго: небо вновь стало обычным, и они, разозленные гибелью сородичей, вновь атаковали отряд. Единственным атакующим умением этих монстров был «оглушающий визг», но Элинар активировал свое умение «зона тишины», и дикие визги нападающих монстров не смогли навредить отряду.
Теперь горгульи могли полагаться только на свои физические атаки.
Монстров было очень много, несколько сотен — наверняка. Огромной серой толпой они падали вниз, надеясь раздавить отряд тяжестью своих тел. Диана приняла форму дендроида и легко выдерживала их удары, успевая прикрывать и Элинара. Оливия каталась по полю боя, давя приземлявшихся тварей. А Рен прикрывал Лейлу и одновременно выкашивал монстров своими «шарами порядка».
Горгульи были созданиями хаоса, и поэтому стали для Рена идеальными противниками. Попадая в их тела, его мана начинала перестраивать их, что вызывало взрыв, и очередная горгулья переставала существовать.
Лейла также отошла за спину блондина, решив сэкономить эликсиры и бомбы. Видно было, что с этим противником отряд прекрасно справляется и так. Тем не менее, бой затянулся на целых полчаса, уж очень много было монстров.
— Это было легко, — довольно проговорил Рен, убивая последнюю тварь. Причем сделал он это картинно, высоко подпрыгнув и разбив каменное тело горгульи своим артефактным посохом.
— Да, мы даже не успели вспотеть. Правда, Оливия? — подколола Диана его невесту, которая, как и все адепты плоти, обильно потела после боя. Это было связано с делением липидов в их телах при воздействии праной.
Оливия не ответила, лишь насупилась.
— Это Затерянный город, — поспешил прервать назревающий скандал Элинар. — Я прочитал все, что успел. И все, что нашел в библиотеке отца перед подготовкой к походу.
— Почему ты так уверен? — спросил Рен, который на правах сильнейшего был предводителем отряда.
— Посмотри на тот темный барьер, который сейчас исчезает. Это купол, ограничивающий зону начального испытания. Мы прошли его, и теперь можем исследовать город. Я уверен, что тот парень где-то здесь. Он невысокого уровня силы, а это — локация для новичков. Главная опасность в ней — другие испытуемые. Хотя каждый раз бывает по-разному.
Рен хотел что-то ответить предсказателю, но его прервал раздавшийся за спиной голос:
— Смотрите-ка, какие красотки. Парни, вас двое, а девушек — трое. Дайте мне поразвлечься вон с той брюнеточкой, и мы разойдемся мирно.
Глава 23. Старые знакомые
После исчезновения ограждающего барьера старики и молодой принц двинулись в сторону виднеющегося неподалеку черного купола, справедливо предположив, что под ним вполне может находиться цель их поисков. Они уже приблизились к барьеру вплотную, когда тот замерцал и начал исчезать.
Увидев, что под куполом находятся пятеро — три девушки и двое парней — Кронт негромко вскрикнул и резво бросился вперед, снова пристав к девушкам. Предыдущая ситуация ничему не научила принца.
Киану и Нгуен не стали его останавливать. Они прекрасно видели, что встреченная молодежь не представляет опасности. И даже обрадовались зарождающемуся конфликту: наметанный взгляд без труда разглядел множество артефактов и эликсиров, которыми обладали незнакомцы. Причем все эти вещи были вполне приличного уровня.
***
Обернувшись, Рен увидел говорившего. Это был черноволосый мужчина среднего роста, ярко и богато одетый. Одежда его была типичной для высшей аристократии Халифата. Уровень личной силы незнакомца был сопоставим с его собственной — это Рен определил первым делом с помощью своего артефактного посоха, точной копии того, который разрушил некрос в Дьявольском Клыке.
— Ты что, смерти ищешь, любезный? — нехорошо сощурился Рен, продолжая рассматривать незнакомца.
— Меня зовут Кронт, и я наследный принц Халифата. Это счастье — возлечь со мной — для какой-то простолюдинки, — пафосно ответил разряженный как павлин принц.
Лейла, которая до сих пор стояла за спиной Рена, вся покраснела от смущения и злости. Отдать свой первый раз какому-то высокомерному ублюдку? Да это немыслимо!
Обстановка продолжала накаляться. Конфликт уже готов был вспыхнуть, когда на сцене появилось два новых действующих лица. Двое седых как лунь стариков, неброско одетых и, подобно большинству халифатцев, невысокого роста, подошли ближе и встали за спиной Кронта.
Рен направил в них свой посох, но определить уровень силы не смог. Мощный поток ветра ударил парня в грудь, отбросив на полметра в сторону и сбив концентрацию.