Читаем Кареглазая моя полностью

– Сейчас люди превращают предложения руки и сердца в настоящие праздники. – Мои ступни вспотели. Я надеялась, что не оставляю за собой на стекле цепочку влажных отпечатков. – Можно устроить полет на воздушном шаре и сделать предложение в воздухе, или якобы урок дайвинга и сделать это под водой, или устроить флеш-моб с танцами и песнями.

– Глупость какая, – отрезал Джо.

– По-твоему, романтика – глупость?

– Нет, превращать момент для двоих в бродвейский мюзикл – вот это глупость. – Мы остановились, и Джо развернул меня лицом к себе. – Теперь можешь открыть глаза.

– Мы пришли?

– Мы пришли.

Увидев, что мы в безопасности на прочном гранитном полу, я с облегчением выдохнула. А поняв, что по-прежнему крепко держу его за руку, заставила себя ослабить хватку.

– Спасибо, – прошептала я.

Он опустил на меня немигающий взгляд, и я внутренне поежилась, понимая, что сегодня вечером мне не избежать с ним разговора.

– Пойду заберу камеру, – сказал Джо и вернулся в «поднебесную».

– Вот, держите, – Джек протянул мне туфли и сумочку.

– Спасибо. – Поставив шпильки на пол, я шагнула в них и расстроенно заметила: – Кажется, произошедшее можно считать моим первым нервным срывом.

– Небольшой нервный срыв еще никому не вредил, – утешил меня Джек. – Я их постоянно устраивал матушке.

– Ты и мне их устраивал пару раз, – напомнила ему Элла.

– Ты знала, во что ввязываешься, выходя замуж за Тревиса.

– Да, знала. – Элла улыбнулась и поправила Джеку галстук. – После такого потрясения вам необходимо подлечиться, – это уже мне. – Пойдемте где-нибудь сядем и выпьем.

– С удовольствием, но не могу. Я должна дождаться здесь кузена Джо, Райана.

– Вы с ним уже знакомы?

– Нет, и понятия не имею, как он выглядит.

– Я вам его покажу. Хотя семейное сходство очевидно. Высокий, волосатый, уверенный до наглости.

– Именно такие тебе и нравятся, – Джек коснулся губ жены легким поцелуем. – Принести тебе шампанского?

– Да, пожалуйста.

Джек взглянул на меня:

– Вам тоже, Эйвери?

Я бы с удовольствием выпила, однако, к несчастью, пришлось отказаться:

– Спасибо, но мне сейчас лучше сохранять голову как можно более ясной.

Когда Джек отошел, Элла с дружелюбным видом обернулась ко мне.

– Вы с Джо давно друг друга знаете?

– Да нет, – поспешила ответить я. – То есть… мы познакомились несколько дней назад на свадьбе, которую я устраивала, но мы не… понимаете…

– Вы ему нравитесь. Это видно по тому, как он на вас смотрит.

– Я слишком занята, чтобы даже думать о встречах с кем-то.

Элла наградила меня откровенно сочувствующим взглядом.

– Эйвери, я веду колонку в женском журнале и постоянно пишу о таких вещах. Никто не может быть слишком занят для отношений. Кейти Перри занята, но разве это мешает ей ходить на свидания? Эй-Род занят, однако каждый месяц появляется с новой подружкой. Так что рискну предположить, что вы обожглись и потеряли веру во всю мужскую половину нашего вида сразу.

В ней было столько задора и очарования, что я не смогла сдержать улыбки.

– Что-то вроде того.

– Тогда вам нужно… – Вернулся Джо, и Элла замолчала.

– Сюда идет Райан, – сказал он. – Я только что видел, как он вышел из лифта.

К нам подошел высокий, хорошо одетый мужчина. Темноволосый, голубоглазый, с резко очерченными скулами, с консервативно короткой стрижкой, он был невероятно привлекателен. Более строгий и утонченный, чем братья Тревисы, и намного более сдержанный. В нем не ощущалось ни неотразимого обаяния Джо и Джека, ни их легкого юмора; скорее казалось, что Райан редко позволяет себе открываться, если вообще позволяет.

– Привет, Элла, – сказал он, подойдя к нам, и наклонился поцеловать ее в щеку. – Джо.

– Как дела, Рай? – спросил Джо, когда они обменялись рукопожатием.

– Бывало и лучше. – Райан повернулся ко мне, скрыв чувства под маской вежливости. – Это вы организаторша свадеб?

– Эйвери Кросслин.

Его рукопожатие было крепким, но бережным.

– У нас мало времени. Минут через десять меня выследит Бетани.

– Конечно. Хотите поговорить наедине? Я не слишком хорошо знаю этот дом…

– В этом нет необходимости. Джо и Элла – семья. – Его взгляд был спокоен. – Что Холлис рассказала вам о моем положении?

Я с готовностью ответила:

– Она сказала, что вы собираетесь сделать предложение ее дочери, Бетани, и хотите обсудить со мной, как лучше это устроить.

– Мне не нужны подсказки, как сделать предложение, – бесстрастно заметил Райан. – Холлис сказала это лишь потому, что боится, что я соскочу. Они с Дэвидом пытаются на меня надавить.

– Это еще почему? – спросил Джо.

Райан добрую минуту колебался.

– Бетани беременна. – Едва заметное напряжение в его ответе ясно говорило, что беременность неожиданна и нежеланна.

Воцарилась звенящая тишина.

– Она говорит, что хочет оставить ребенка. Я, разумеется, сказал, что поддержу ее.

– Райан, – вступила Элла, – я знаю, что у тебя традиционный взгляд на подобные вещи. Но если это единственная причина, по которой ты делаешь Бетани предложение, у вашего брака мало шансов стать удачным.

– Мы сделаем его удачным.

– Вы можете быть частью жизни своего ребенка, не женясь, – тихо сказала я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тревисы

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы