А злодейка Сювятар за ними погналась. Тут её третий орёл в темя клюнул. И полетела она из-под облаков прямо на землю.
Летела, летела, в трубу угодила, на горячие уголья в печи упала.
Угли разлетелись и сожгли весь дворец царский, в нём и царь и Сювятар-злодейка сгорели.
Туда им и дорога.
А храбрый муж со своей молодой красавицей женой на остров вернулись и зажили счастливо.
КОТ МУЙЛОВИЧ АРТАМОНОВИЧ
У старика и старухи жил кот. Сколько лет жил, не проказил, хороший был, услужливый, ласковый кот. Погнался он как-то за мышью, столкнул горшок со сметаной со стола, разбил вдребезги. Рассердилась старуха на кота и говорит старику:
— Давай убьём его! Больно он плохой!
Старик кота пожалел.
— Жалко убивать, — говорит. — Отведу-ка я его лучше в лес.
Сунул кота в мешок и унёс далеко-далеко, в самый глухой лес. Там и оставил.
Идёт кот по лесу, а кругом — страх-то какой! — чужое: трава шелестит, валежник шуршит, листья перешёптываются. Всё чужое, незнакомое. И птицы кричат.
Вдруг смотрит — ему навстречу лиса. Испугался кот, шерсть дыбом, хвост трубой, глаза сверкают. А лиса увидала кота — остановилась, от страха замерла. Что делать, не знает. Никак не поймёт, что это за зверь диковинный!
Поздоровались. Лиса и говорит:
— Кто ты такой, неизвестный богатырь? Не хочешь ли моим мужем быть? Мы тогда вместе жить станем.
Увидал кот, что лиса испугалась, осмелел.
— Я, — говорит, — страшный богатырь, и зовут меня Кот Муйлович Артамонович. Я теперь кем угодно быть согласный, лишь бы кормили. Женюсь на тебе.
— Ну, вот и хорошо! — говорит лиса. — Беру я тебя в мужья!
Пошли они вместе. Кот Муйлович Артамонович впереди шагает, лиса за ним семенит, хвостом след заметает.
Привела лиса кота в свою нору и стала ему туда пищу носить.
Повстречала однажды она волка.
— Теперь, — говорит, — вам, волкам, не обидеть меня! Есть у меня теперь муж!
— Кто же твой муж? — спрашивает волк.
— Сам Кот Муйлович Артамонович муж мой! — говорит лиса. — Когда попадётесь ему в лапы, так попомните его! Отольются вам мои слёзки, пожалеете, что меня обижали!
Призадумался волк. Ещё бы: завёлся у лисы муж, Кот Муйлович, да мало того — ещё Артамонович!
Пошёл волк к медведю.
— Худо наше дело волчье, — говорит. — Встретил я лису, уж она меня стращала: «Попадётесь, говорит, моему мужу, так вспомните, как меня обижали!»
Стали медведь с волком думать, как им теперь быть, как им теперь в одном лесу с лисой и её мужем жить. И решили: надобно их в гости позвать, угостить хорошенько да за столом поглядеть, кто он таков, муж этот.
Сказано — сделано. Только вот чем угощать?
Пошли за советом ко льву.
Лев говорит:
— Убьём корову и позовём их в гости. Посмотрим, что за муж у нашей лисы, узнаем, каков он собой!
Так и сделали. Корову убили, шкуру с неё сняли, и отправился волк к лисе, в гости её с мужем звать.
Пока шёл волк по лесу, помнил, как кота звать-величать, а как к норе подошёл — забыл. Постучал он в дверь и говорит:
— Лиса Захаровна! Приходи к нам в гости с мужем своим!
А лиса как выскочит, как зальётся:
— Ах ты, невежа большеротый! Да знаешь ли ты, как моего мужа звать-величать должен! А ты, такой-сякой, даже имени его не произнёс! — И давай по-всякому волка ругать, обзывать. — Вот, — говорит, — расскажу я мужу, как ты о нём непочтительно говоришь, тогда узнаешь на своей шкуре его силу! Запомнишь ты Кота Муйловича Артамоновича!
Побежал волк домой. Еле жив от страха вернулся. Медведь и лев его спрашивают:
— Ну, придут или нет?
А волк:
— Какое там! Забыл я, на беду, имя его, как звать его, величать. Так лиса меня и большеротым и по-другому по-всякому обругала! Побежала в нору жаловаться. «Погоди, говорит, скажу про тебя Коту Муйловичу Артамоновичу, он тебе на спине уважение подобающее пропишет!» Я еле ноги унёс!
Медведь говорит:
— Где тебе, волку, со знатным Котом Муйловичем Артамоновичем говорить! Я сам звать пойду.
И пошёл.
Вот подходит он к лисьей норе и от страха забыл, как кота зовут-величают. А лиса уж тут как тут!
— Ах, — говорит медведь, — Лисица Захаровна, приходите к нам в гости…
Лиса его слушать не стала, завопила на весь лес:
— Неуч ты бесстыжий, широколобый, косолапый, бесхвостый! — И давай медведя костить, ругать. — Ты что, не знаешь, как моего мужа звать-величать? Вот скажу я ему, так узнаешь его силу, попомнишь, коли жив останешься!
Полезла лиса в нору, а медведь бежать пустился.
Прибежал, лев его и спрашивает:
— Ну, теперь-то придут?
А медведь стонет:
— И не говори! На беду, забыл я, как её мужа звать-величать. Обозвала она меня по-всякому и побежала в нору жаловаться. Я еле ноги унёс.
Лев говорит:
— Погодите, братцы, нешто не царь я? А коли так, сам пойду! Пусть попробуют мне отказать!
И пошёл. Подошёл он к норе и говорит:
— Здравствуй, почтенный Кот Муйлович, да мало того — ещё и Артамонович! Приходите к нам, с супругой вашей, Лисицей Захаровной, в гости!
А лиса уж тут как тут. Выскочила и говорит:
— Вот это дело другое: честь по чести зовут. Придём, обязательно придём.
Вернулся лев, медведь и волк его спрашивают:
— Ну как, придут?
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези