— Так не дашь? Не дашь? — орал мужчина. В ответ ему что-то долго говорила женщина.
Но Никодиму удалось уловить одни только бранные слова, которые произносились с особенным ударением:
— Бездельник… Такого дармоеда… Это шантаж!.. Неблагодарный!
— Последнее слово!.. — загремел мужской голос. — Дашь двести?
— Не дам!
В передней раздался звонок. Ссора утихла, через минуту в гостиную вошла с улыбкой пани Пшеленская. За ней следовал с любезной миной Кшепицкий. Со стороны передней появился старичок с огромной лысиной.
Знакомя между собой гостей, Пшеленская стала жаловаться на непунктуальность теперешних мужчин. Старичок, которого величали профессором, был глуховат, и даже изрядно, потому что хозяйке пришлось повторить свое замечание о непунктуальности раза четыре, и каждый раз профессор переспрашивал:
— Извините, что, что?
Пшеленокая была уже в отчаянии, когда на выручку ей пришел Кшепицкий. Он выступил вперед и сказал с улыбкой: Тара-тара бум-цык-цык, старый дурак!
Старичок кивнул головой и сказал убежденно:
— Да, да, вечера уже холодны.
Дызма расхохотался. Ему безумно понравилась шутка Кшепицкого, и, пользуясь тем, что пани Пшеленская вышла встречать новых гостей, он предложил:
— Постойте, я ему тоже что-нибудь скажу. Только не слишком громко! — предупредил Кшепицкий.
Никодим обратился к профессору:
— Пес тебе морду лизал, лысое чучело!
— Извините, что, что?
— Лизал!
— Извините, не расслышал. Что, что?
Дызму трясло от смеха. Старик начал уже подозревать неладное. Положение спас Кшепицкий: он рявкнул профессору прямо в ухо:
— Он хотел вам рассказать свежий анекдотец!
— А, слушаю, слушаю.
Меж тем в гостиную вошло еще несколько человек, не успели они со всеми раскланяться, как в дверях появился полковник Вареда. Это избавило Дызму от анекдота.
— Здравствуй, Никусь! Тебя ли я вижу! — воскликнул полковник.
— Как живешь, Вацусь?
— Ну, как? Устроил свои дела у Яшунского?
— Спасибо, все в порядке.
Гостиная и смежные комнаты наполнились гостями. Пришли почти одни мужчины, было только пять-шесть пожилых дам. Кое-кто сел уже играть в бридж.
Пока Никодим болтал с Варедой, явился Уляницкий. Оказалось, что, несмотря на меры предосторожности, принятые министром, полковник был тоже осведомлен о проекте Дызмы, и Уляницкий стал без стеснения рассказывать о деле, которое, по его словам, двигалось полным ходом. Вареда поздравил Никодима и пожелал ему успешно осуществить свой грандиозный проект.
Подошла пани Пшеленская и осведомилась, не сыграют ли они в бридж. Вареда и Уляницкий охотно согласились.
Поскольку все партии были уже составлены, хозяйка дома предложила себя в партнеры. Дызма играть не умел, и четвертым пригласили какого-то худощавого господина: как выяснил Дызма впоследствии, это был один из высших чинов полиции.
Сперва Никодим наблюдал за игрой, потом это ему наскучило, и он подошел к не участвовавшим в игре мужчинам, среди которых заметил Кшепицкого.
Едва Дызма удалился, полицейский спросил Пшеленскую:
— Кто такой этот пан Дызма?
— Пан Дызма? — удивилась она. — Разве вы его не знаете?
— К сожалению…
— Как? — спросил Уляницкий. — Вы не помните инцидент с Терковским?
— Ах, так. Понятно.
— Пан Дызма, — вставила пани Пшеленская, — очень порядочный человек. Он учился вместе с моим племянником Жоржем Понимирским в Оксфордском университете. С тех пор они в дружбе.
— Помещик?
— Да. Родом из Курляндии. В настоящее время — управляющий в имении моей племянницы.
— Никодим — золотая голова! — отозвался Уляницкий. — Яшунский сказал, что он пойдет дальше, чем мы все полагаем.
— Малый что надо! — добавил Вареда.
— Очень симпатичный человек! — заверила хозяйка дома.
— Действительно, — с убеждением произнес полицейский чин, — он производит солидное впечатление.
— Две трефы, — объявил Уляницкий, поднимая кусты своих бровей.
— Тогда мы скажем: три трефы, — вставила игравшая в паре с Уляницким пани Пшеленская.
Дызма скучал. В глубине души он дивился людям, которых занимала игра. Он съел уже немало бутербродов, пирожных, выпил несколько рюмок коньяку. Среди тех, кто не принимал участия в игре, разговор шел о международной политике, о скачках. К обеим темам Дызма был совершенно равнодушен. Он стал подумывать, как бы уйти. Решив воспользоваться моментом, когда хозяйка встала на минуту из-за стола, он догнал ее в передней и заявил:
— Извините, я должен уйти.
— Как жаль! Это действительно необходимо?
— Да, завтра я уезжаю очень рано, надо выспаться.
— Мне так хотелось бы обстоятельно поговорить с вами об этом деле…
— Еще ничего не потеряно: скоро я буду опять в Варшаве.
В действительности Дызма и не думал ложиться. Он отпустил шофера, велев ему подать машину в семь утра и быть готовым к поездке в Коборово. Никодим пошел пешком.
Близилась полночь, и улицы опустели. Изредка навстречу попадались запоздалые пешеходы. Оживление царило только на Новом свете, где было множество женщин, о профессии которых можно было без труда догадаться по их повадкам.
Дызма долго присматривался, пока не выбрал одну рослую брюнетку. Они быстро договорились.