Читаем Карибский рейв полностью

Син Сити, или на русском Город Грехов был когда-то отличным мексиканским курортом, в котором любили отдыхать влюбленные парочки и незамужние девушки и парни. Ныне это был насквозь криминальный город-притон, где спокойно можно было купить любые запрещенные товары или услуги. Любые наркотики, шлюхи всех возможных и невозможных полов, рабы, гладиаторские бои — ты мог получить здесь любой порок, все что твоей душеньке угодно, лишь бы денег хватило. Пулю в голову тоже можно было запросто получить, потому что порядок на улицах поддерживали многочисленные банды, и наркокартели что заправляли этой клоакой. И в этом милом городишке нам предстояло бросить якорь надолго — здесь нас дожидался Виктор, в снятом где-то рядом с центром здании, которое должно было стать штаб-квартирой моей банды.

Я стоял на баке, разглядывая город, пока Баррозо медленно входил в порт, чтоб пришвартоваться к пирсу. Центр выглядел роскошно — сверкающие неоном высокие здания, голографическая реклама казино и борделей заслоняла небо. И совсем рядом с сияющими роскошью заведениями буквально в паре сотен метров стояли трущобы самого стремного вида. Так называемые фавелы, в которых безо всякого плана стояли собранные из кровельного железа, полиэтиленовой пленки кривые домишки. Как все это уживалось вместе, мне было решительно непонятно.

— Ух, и оторвемся! — в радостном предвкушении потер руки Эрик стоящий рядом, — Говорят, здесь есть бордель с девушками-репликантами!

— Есть такой, ага, — насмешливо сказал Антонио, — Специально выведенные для секса, генетически измененные девушки с идеальной внешностью, невозможно длинными ногами, ушками, хвостиками — ммм, красотки! Только стоит час с такой столько, что ты без штанов оттуда выйдешь! Хотя, скорее всего тебя туда и не пустят.

— А че сразу не пустят? — заметно приуныл белобрысый викниг.

— Антонио, нам нужен медик в команду! — прервал я светскую беседу, — Есть мысли, где его можно найти?

— Мысли есть, я поспрашиваю, — нехотя кивнул толстяк.

— И по поводу корабля, ты обещал, что найдешь варианты!

— И по поводу корабля тоже поспрашиваю…

— И не тяни, hermano, а то я сам поспрашиваю!

Антонио скривил такую физиономию, что я хохотнул. Как видно капитан вообразил, что я буду расспрашивать при помощи иголок под ногтями и электрошока.

Баррозо мягко притерся к увешанной шинами причальной стенке и на борт сразу же вскарабкались пара мужиков с наглыми татуированными рожами.

— Че везем? Наркотики, оружие, девочки? — на ужасном уличном арго поинтересовался здоровенный латинос в белой футболке и с татуировкой банды Мара 13 на лбу. Эта латиноамериканская банда контролировала порт в Син Сити.

— Да нихера мы не везем, — широко оскалился я, — Себя везем! Мы туристы, прибыли для осмотра достопримечательностей!

Татуированный окинул меня внимательным взглядом, оглядел банду головорезов за моей спиной и зацепился взглядом за рейлган. Покачал головой и уважительно хмыкнул:

— Если вы туристы, то я монашка! Морское братство? Ну, ладно-ладно, братва, не хотите говорить — ваше дело! У нас вам понравится — здесь есть девочки, мальчики, любая дурь! Если надо сбыть добычу, я могу подсказать вам правильных барыг…

— Спасибо, мы сами с усами, — пренебрежительно хмыкнул Антонио, — И, кажется, за нами уже приехали.

На мол въезжала небольшая кавалькада машин, разгоняя зевак требовательными сигналами клаксонов. Впереди плыл большой белый кабриолет, в котором сидел Виктор. Следом шли два больших угловатых микроавтобуса.

Я спустился на пирс, следом за мной гулко топал ботинками сорок седьмого размера Джим, с бледной Эвелин в руках.

— Что случилось?! Что с ней?! — Виктор стремглав выскочил из машины.

— Импланты отказали, — пожал плечами я.

— Импланты?! — подозрительно прищурился на меня мой менеджер, — Твоих рук дело?!

— Да я ее и пальцем не трогал, — замотал головой я, — Во время боя с береговой охраной она вдруг упала и вырубилась…

— Бой с береговой охраной?!!

— Да это даже боем назвать сложно, я одним выстрелом из рейлгана корвет янки подбил, — осклабился я, — Они, правда, в нас ракетами пульнули, но промазали, кретины криворукие…

Свою способность к уничтожению электроники я пока решил не выдавать — пусть побудет козырем в рукаве.

— Cojones! — вцепился себе в волосы обеими руками Виктор, — Почему вокруг тебя все время творится какая-то кровавая mierda?!

— Это ты мне скажи, почему во время подготовки вы не додумались подмазать или отвлечь береговую охрану! — в свою очередь разозлился я, — Мне в той ситуации что было делать — сдаваться?!

Виктор досадливо отмахнулся от моих слов и потянул из кармана коммуникатор. Пока он кого-то вызванивал и требовал срочно найти какого-то доктора Крюгера, я обратился к столпившимся вокруг нас дуболомам и простым морякам из экипажа Баррозо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антагонист

Шторм на Карибах
Шторм на Карибах

2054 год. Эпидемии, войны, экологические катастрофы перекроили облик Земли. Самое рейтинговое в мире реалити-шоу «Стражи» посвящено людям с суперспособностями(суперам), которые борются с преступностью в прямом эфире: арестовывают, калечат и убивают реальных бандитов и наркоторговцев на потеху пресыщенной и жаждущей крови и зрелищ публике. Я Андрей Рудый, незарегистрированный супер-энергет, вчерашний работяга-электрик, а ныне волею судьбы убийца и беглый преступник, получаю предложение, от которого нельзя отказаться. Я должен сыграть в шоу антагониста Стражей — злодея-супера, пирата и гангстера.Финал сценария ясен как день — добро всегда победит зло, поставит на колени и зверски убьет.Или не в этот раз?

Андрей Шитик

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Киберпанк / Постапокалипсис

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези