Читаем Карибский шизис (СИ) полностью

Средству передвижения досталось не так уж сильно, как можно было подумать, зная, что это был основной объект атаки. Убиты две лошади в упряжке и одна – из тех, на которых ехали охранники. Сами los protectores[22], немного ошалелые от быстрой смены обстановки, как раз поднимались из‑за импровизированных укрытий и пытались понять – что же это за фигня‑то вокруг творится… и кто эти незнакомые сеньоры с непонятным оружием, которые сняли их задницы с раскалённой сковородки. Спасибо им за это, конечно, но… поговорку насчёт того, что «если аллигатор покусал твоего врага… это ещё не значит, что он стал твоим другом» – знали все. Именно поэтому в сторону подходящих поднялись стволы трёх «ремингтонов» 12‑го калибра… Четвёртый охранник и кучер лежали на мостовой без признаков жизни.

– Мы начали стрелять первыми, сэр. – Каллахан продолжал, тем временем, свой доклад. – Просто по кустам, чтобы предупредить этих, – он махнул рукой в сторону настороженных охранников, на что те среагировали достаточно нервно, но стрелять всё же не стали, – они быстренько послетали с сёдел, потому‑то залп из засады оказался не таким уж и удачным. Сняли только кучера. Второго, наверное, успели достать ещё до того, как подоспели вы, сэр. Дальше вы всё уже сами видели…

– Кстати, Шон, они попали в кого‑нибудь из наших?

– Не то, чтобы они в кого‑то попали, сэр, – почему‑то вдруг заулыбался Шон, – но один раненый у нас всё‑таки есть.

– Помощь нужна? Кто именно? И чего ты нашел здесь смешного?

– Само ранение, сэр! Две картечины срикошетировали от стены и угодили Тому Клэнси прямо в задницу, сэр! По одной в каждую ягодицу… Неглубоко, на полдюйма, не больше. Мы уже их достали, ножом. Дырки промыли ромом и залепили пластырем. Стрелять, драться и ругаться он может, сэр! Сидеть и ездить верхом – нет…

– А говорили – «Стена надёжнее!», – хмыкнула Сова, молча, до этого момента, следовавшая за ними. – Как там полностью…

– «За спиной у вас должна быть стена… или друг с оружием. Стена – надёжнее!». Точка. Конец цитаты. – Капитан тоже улыбнулся, хотя самому бедняге Тому Клэнси было, понятное дело, не до смеха. О хохме с именем – фамилией, – «Исключительно для внутреннего использования. Всё равно Каллахан не поймёт…», – он решил пока что не упоминать. – Это, смотря на каком расстоянии от стены…

Все трое подошли уже достаточно близко к карете… так что весь этот разговор слышали и настороженные охранники. На их лицах тоже заиграли улыбки… Стволы несколько опустились… Примерно – на пару градусов. Эрк остановился и, вытянув перед собой пустые ладони, спокойным голосом сказал:

– Мир. Мне просто нужно поговорить с вашей хозяйкой. Очень нужно. Просто поговорить. – Немного помолчал, улыбнулся и добавил. – Мы извели для этого столько патронов, что уж на разговор‑то всяко заработали…

– Только один человек, – ответил ему ближайший из охранников, – и без оружия. Все остальные останутся здесь. С нами.

– Хорошо. – Капитан передал «Зубр» Миледи. – Я один. И я – без оружия.



02.03.1898…там же… (чуть позже)


«Оказывается у маленького, карманного «деринджера» агромаднейший калибр. Особенно когда эти два коротеньких ствола с расстояния не больше полуметра смотрят тебе точно между глаз. Ощущения при этом… мечта экстремала!». – Это было первой мыслью Эрка, когда он открыл дверь кареты. – «А ручка‑то у сеньоры не дрожит… Вот бы ещё суметь… заглянуть в её глаза… говорят глаза – зеркало души… а чего тогда зеркало… стволы жилетной двустволки?». В этот момент пистолет исчез из его поля зрения. И прозвучал спокойный голос:

– Уберите оружие.

«Блин! Какое оружие?!», – внутренне Капитан просто озверел. – «Она что, в упор не слышала собственную охрану?!». И тут понял, что говорили‑то не ему. Оказывается, кроме «деринджера», на него были направлены ещё два «смит‑вессона». Эти тоже не дрожали, но, скорее всего, благодаря тому, что владельцы сжимали их рукоятки двумя руками. Парни явно были недавно ранены, причём достаточно серьёзно, и держались сейчас только на силе воли… или на гордости. «Кажется, третья модель, под патрон «винчестера»… чтобы с разными боеприпасами не возиться», – оценил револьверы Эрк, – «да и перезаряжать «переломку» удобнее». А вот и «винчестеры»… правда, поднятые вверх. Их держали девушка и… священник. Священника он в зале не видел. Стволы, направленные на него, наконец, опустились.

«Арсенал, однако… Ну, допустим, карабинов‑то в зале явно не было. А вот насчёт жилетника и револьверов – не поручусь… Чёрт, а с таким голосом надо бы не подобные команды отдавать, а баллады исполнять… Романтические», – он ждал следующего хода, решив, на этот раз, предоставить всю инициативу ей. Дождался. Она заговорила…



Ретроспектива… (Луиза Дебре)


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы