Баутиста: Выжить. Привет, я в клубе «Отчаянный». Я только что встретил здесь парня, который говорит, что общается с кем-то еще, кого вы знаете. Женщина по имени Имани. Ей нужно с тобой поговорить. Говорит, что это очень важно. Это что-то о двух других парнях. Брэндон и Крис или что-то в этом роде. Она говорит, что будет стараться быть в баре клуба «Отчаянный» каждый вечер после подведения итогов.
Карл: Хорошо, спасибо, чувак. Нам действительно стоит начать регулярно встречаться.
Баутиста: Да, я думаю, это хорошая идея. Мне нужно поговорить с тобой еще о чем-то, но в чате это слишком сложно. Ненавижу эту ерунду с набором текста в уме. Но ты должен быть осторожен, чувак. Я слышал, как несколько парней говорили об охоте за наградой в таблице лидеров. Не знаю, серьезно ли они, но я не думаю, что этот бар - безопасное помещение.
Карл: Это не так. Спасибо, что подняли голову. И как ты нашел клуб?
Мы пока ни одного не встретили.
Баутиста: Есть хитрость. Оказывается, если это пересадочная станция и номер станции заканчивается на цифру один, то это Клуб Отчаянных. Если оно заканчивается на девятой цифре, это другое место. Клуб Покоритель.
В любом случае, поговорим позже.
Меня охватило облегчение от осознания того, что Имани все еще жива.
Вероятно, она хотела убедиться, что я знаю, что Брэндон мертв. Я сглотнул, думая об этом. Мои костяшки пальцев горели фантомной болью.
Я вздохнул, убирая в инвентарь последний свободный кусок металла. Я получил еще одно достижение, основанное на весе. Теперь у меня было достаточно металлолома, чтобы построить лодку приличных размеров. Я собрал с двух роботов почти 15 тонн материалов, и это было меньше половины их массы.
— Что ты думаешь, Карл? Сапоги или нет? — спросил Пончик.
Я поднял глаза и увидел, что спортивный костюм Кати сменился на гладкое черное боди. На ней были плоские сапоги до колен. Еще у нее теперь был фиолетовый ирокез. Она выглядела нелепо. На лице женщины было странное выражение, которое мне было трудно прочитать. Это казалось смесью раздражения, отчаяния и отчаяния.
Что бы это ни было, было ясно, что она не хотела этого делать.
«Просто будь собой», — сказал я.
«Это ужасный совет, Карл», сказал Пончик. «Она двойник. Это ее работа — быть кем-то другим».
“Будь собой? В любом случае, я не знаю, что это значит, — сказала она, пожимая плечами. «Я никогда этого не делал».
Я вздохнул. «Хорошо, ребята. Это был долгий день. Следующая пересадочная станция — 127, но я хочу поехать на следующую, а именно на станцию 131. Давайте сядем в поезд, доберемся до комнаты отдыха для сотрудников, и, если там кондуктор, заставим его закончить список станции до Мардохея. Я знаю, что тебя и Вернона прервали. По дороге туда,
мы можем еще немного измельчить, если есть монстры, с которыми мы можем справиться.
Мы доедем до дома 131, где предположительно будет клуб «Отчаянный». К тому же, когда мы доберёмся туда, мы сможем открыть наши фан-боксы. Похоже на план?
Пончик сиял. «Сегодня вечером мы собираемся танцевать! Пришло грязное время Ширли!»
7
Время до коллапса уровня: 8 дней и 18 часов.
Просмотры: 50,2 квадриллиона
Последователи: 890 триллионов
Фавориты: 199,7 триллиона
Рейтинг в таблице лидеров: 6
Награда: 100 000 золотых.
Пересадочная станция 131.
Карлик-кондуктор следующего поезда был чертовски сварливее Вернона, но к тому времени, как мы подъехали к станции 131, у нас был полный список станций по всей желтой линии. Мордехай сказал, что, возможно, он что-то задумал, но пока не уверен. Завтра мы должны были попытаться перепрыгнуть на линию, не пересекающую желтую, и получить ту же информацию. После этого мы приступим к изучению неокрашенных линий.
В поезде мы не так много шлифовали, как хотелось бы, но нам удалось убить целую кучу монстров под названием Злурпи, которые представляли собой полуразумных воинов-броненосцев высотой по пояс. Когда они начали получать урон, они скатывались в бронированные шарики, но были достаточно маленькими, чтобы Монго мог их съесть целиком, а затем брал их и хрустел, как твердые леденцы, наполненные соком.
В середине стычки с броненосцами Монго достиг 15-го уровня.
После этого он продолжит выравниваться, но больше не станет.
И это было хорошо, потому что теперь он был огромным. Он был ростом с пони, чуть ниже моих плеч. От кончика клюва до конца разноцветного хвоста с красными и синими перьями он был около 13 футов в длину, хотя более половины этой длины составлял хвост. Отдельные когти на его ногах теперь были больше, чем все его тело, когда мы впервые его поймали. Он по-прежнему нормально помещался в отдельных вагонах метро, но если бы нам попадались вагоны поменьше с рядами сидений, там было бы тесно, особенно вокруг столбов. Я подозревал, что он проведет много времени в своей карьере.
“Хороший мальчик! Молодец, Монго! Карл, помнишь, когда он был милым, крошечным, чавкающим в носу младенцем? — спросил Пончик. «Он был просто испуганным маленьким цыпленком. Казалось, это было только вчера».