Читаем Карл обходчик подземелий 4 полностью

Я взял сферу и покатил ее по склону. Он несколько раз подпрыгнул по неровному пандусу, вошел в это место, как будто стены там и не было, и просто продолжил движение. Оно исчезло в темноте.

Мгновение спустя земля прогремела от далекого взрыва. Я этого не слышал, но чувствовал ногами.

Вы устроили ловушку. Возможно, в следующий раз ты будешь осторожнее.

Карл: Черт, похоже, в подземных туннелях есть ловушки. Нам нужно быть особенно бдительными.

Катя: Я думаю, это подземная гробница. Типа вещей Индианы Джонса.

Она вытащила из инвентаря обычный факел, зажгла его и швырнула через силовое поле. Он освещал длинный наклонный коридор, сложенный из резного кирпича.

Карл: Я думаю, ты прав.

Стены украшали рельефные узоры, изображавшие нечто, похожее на пылающего, кричащего птеродактиля. Ну это зловеще.

Пончик: МОЖЕМ МЫ ОБСУДИТЬ ЭТО ПОСЛЕ ТОГО, КАК ВЫБИРЕМСЯ ИЗ ЭТОГО?

ПЕСОК? Я имею в виду, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО. МЫ ДАЖЕ НЕ МОЖЕМ ЗАХОДИТЬ ТУДА. ЭТО

НЕ НАША ОБЛАСТЬ. ЭТО ПРОСТО УЖАСНО. НЕКОТОРЫЕ ЛЮДИ НА

В ЧАТЕ ГОВОРЯТ, ЧТО ОНИ В ТРОПИЧЕСКОМ РАЙ, А НЕКОТОРЫЕ ГОВОРЯТ,

ОНИ В ЗОНЕ СНЕГА. ЛЮБОЕ ИЗ ЭТОГО БУДЕТ

ЛУЧШЕ, ЧЕМ ЭТО, И Я ДАЖЕ НЕ ЛЮБЛЮ СНЕГ.

Мы покинули вход в пещеру и продолжили путь к городу. Тот факт, что мы не видели никаких мобов, вызывал беспокойство. Меньше мобов обычно означало более сильных мобов.

По дороге в город мы заметили одну странность. На земле лежал скрученный, сгоревший металлический панцирь. Судя по всему, оно было там уже какое-то время. Я не мог определить, что это было раньше, но, возможно, когда-то это было транспортное средство. Система вообще не маркировала это. Я прикоснулся к металлу, чтобы посмотреть, смогу ли я взять его в свой инвентарь. Он казался прочным и легким, но ржавым. Он был наполовину засыпан песком. Мы покинули его и продолжили путь.

Вскоре мы подошли к высокой изогнутой стене, сделанной из склепанных вместе листов металла. Стены возвышались на высоту примерно двадцати футов, а над ними их закрывал тканевый навес. Толстый материал в бело-голубые полоски яростно хлестал под ураганом, грозя сорваться в любой момент. Ткань изогнулась и ушла в темноту.

Через каждые несколько десятков футов на стенах стояли большие темные ящики. Похоже, это были смотровые башни. Они были закрыты от бури.

Катя: Городок построен у стены. Там есть вход.

Она указала направо, и мы пошли вдоль лоскутного металла, пока не достигли арочного дверного проема, встроенного в нишу, почти защищенную от ветра. Пончик начал сыпать песок мне на плечо. Над большой двойной дверью висела грубая вывеска. Там было написано: «Хамп-Таун. Дважды ударь, чтобы войти.

Молоток представлял собой молоток, похожий на гигантский барабан. Он висел на цепочке у входа. Я схватил его и дважды ударил им по двери.

Весь дверной проем разносился громким и глубоким эхом.

«Это было громче, чем я ожидал», — сказал я. Наконец-то мы смогли поговорить здесь, хотя нам все равно пришлось повысить голос.

Пончик продолжал щелкать мне по уху.

— Эй, не рви мне на плечо.

«Где еще я собираюсь это сделать, Карл?» — сказала она между вдохами.

Ее начало блевать мне на плечо.

«Черт возьми, Пончик», — сказал я.

«В Древнем Египте считалось за честь, если кошку вырвет на тебя. Ты должен поблагодарить меня.

— Хамп-Таун, — сухо сказала Катя. «Не могу дождаться, чтобы узнать, что это такое».

Прошло несколько минут, и ничего не произошло. Заводной монго вышел из строя и рухнул. Я уже собирался ругать Мордекая, чтобы тот открыл дверь, когда она застонала, открываясь внутрь.

«Это большой NPC», — предупредил Пончик, когда существо появилось.

Высокое существо смотрело на нас сверху вниз, а мы смотрели на него снизу вверх. Это был верблюд. Гигантский верблюд в платке и мантии. Существо ходило на двух ногах и имело длинные руки с двумя пальцами и большим пальцем. Загорелое существо должно было быть восьми футов ростом. Его гигантский горб выглядел странно, когда он стоял прямо, как набитый, низко сидевший рюкзак, покрытый мантией.

Клэй – Дромарианец. Уровень 30.

Дромадарцы — распространенная, ранее кочевая раса, обитающая в самых засушливых частях Вселенной. Говорят, что благодаря способности хранить большое количество жидкости в своем теле дромедарий может прожить до двух месяцев, не делая ни единого глотка воды.

Когда эти охотники и воины оказываются в ситуации, когда они больше не могут бродить, они становятся вялыми, ленивыми существами. Но не заблуждайтесь: это могучая раса воинов, которые когда-то были известны своей отвратительной жестокостью.

Запертые на вершине Некрополя Ансера, эти местные дромедрианцы оказались в трехстороннем тупике с бактрианами и гномами-дирижаблями. В любой день этот тлеющий конфликт может перерасти в

тотальная война. Войну, которую они, вероятно, не переживут. А пока они вполне довольны тем, что сидят без дела, курят травку и изо всех сил стараются пропить все свои проблемы.

— Горбатый городок, — сказала Катя, глядя на верблюда. — Вот что они имеют в виду.

— Йо, — сказал верблюд Клэй. «Добро пожаловать в Хамп Таун. Не стойте просто так. Заходите, чтобы я мог закрыть дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги