Читаем Карл обходчик подземелий 4 полностью

«Да, это безопасно», — сказал я, собирая осколки. Контроллер робота представлял собой круглый металлический шар размером с мрамор. Как и в прошлые несколько раз, само ядро взорвалось, и оно стало выглядеть металлическим куском лопнувшего попкорна. «Я не могу сказать, являются ли эти ребята компанией по производству игрушек или компанией по производству оружия. В любом случае, они ужасны в этом».

Монго визжал в знак согласия.

Настоящий Пончик прыгнул мне на плечо и, хрипя, сел.

«Они сказали, что эта версия нерушима», — грустно сказала она. «Как вы думаете, Кардашьянам приходилось иметь дело с бракованным товаром? Это очень разочаровывает».

«Я не думаю, что игрушечные люди знают, что делают», — сказал я.

Лойта: Карл, ты прекрасно знаешь, что настоящая версия этих игрушек может выдержать гораздо больший стресс. Ваша повышенная сила – вот что вызывает проблему. Игрушка предназначена для игр детей за пределами зоны улучшения, а не для выживания в подземельях.

Карл: Привет, Лойта. Вы должны сказать спонсорам Donut, что родители будут избегать игрушек, которые потенциально могут расплавить лицо их ребенка.

Пончик: ТАКЖЕ, Я НЕ ГОВОРЮ ЖУТКИХ ВЕЩЕЙ, КАК КУКЛА.

ДЕЛАЕТ. ЭТО ДЕЙСТВИТЕЛЬНО СТРАННО.

Зев: Зрителям нравится странная атмосфера куклы, но я склонен согласиться с краулером. Это не похоже на нее. Мы отметили это в примечаниях, но Veriluxx не изменил это.

Пончик на моем плече напрягся, поняв, что Зев участвует в разговоре. Я знал, что она все еще беспокоится о благополучии куа-тина.

Пончик: ПРИВЕТ, ЗЕВ!

Карл: Никого не будет волновать голос игрушки, если она будет беспорядочно взрываться.

Пончик: ОН ПРАВ. ЭТО НЕ КУКЛА КАРЛ.

Лойта: После того, как мы поняли, что вы собираетесь возиться с игрушкой, мы начали требовать от спонсора, чтобы кукла самоуничтожилась, если она

достаточно сломан. Мы не хотим, чтобы вы несправедливо получили в свои руки важные детали интерьера. В настоящей версии такой функции не будет.

Карл: Так это вы обманули спонсора? Могу поспорить, что тогда они не слишком счастливы. Я не эксперт по маркетингу, но не могу себе представить, что эта вещь будет иметь успех в том виде, в каком она представлена.

Зев: Ты не ошибаешься, краул. Есть мемы.

Лойта: Это не твоя забота. Скоро ты пойдешь на их программу. Нас уверяют, что прежде чем это произойдет, вы получите полноценный прототип.

Пончик: СКАЖИТЕ ИМ, МНЕ НУЖНА СПОСОБНОСТЬ ИЗМЕНИТЬСЯ.

ИМЯ РОБОТА. КАРЛ НАЗЫВАЕТ ЭТО «ПОНЧИК РОБОТА» И

ЭТО ПРОСТО НЕ БУДЕТ. Я ЕЩЕ НЕ РЕШИЛ ЧАРЛИ ИЛИ

ИВИ. ЧТО ТЫ ДУМАЕШЬ, ЗЕВ?

Зев: Это несущественно, краул.

Когти Пончика так сильно впились мне в шею, что я поморщился от боли. Все ее тело было жестким. Я протянул руку, чтобы погладить ее.

Лойта: Очень хорошо. Мы закончили здесь. Постарайтесь не сломать следующий.

Зев: Если тебе нужно выбрать имя, я бы выбрал Айви.

Пончик издал очень легкий вздох.

Пончик: Я ДУМАЮ, ТЫ ПРАВ. ПРОЩАЙ, ЗЕВ!

Пончик взволнованно прыгнул мне на плечо. — Хорошо, Карл, — сказала она. «Давайте разрушим этот небесный замок».

*

Гном-медведь-капль использовал в качестве топлива настоящий бензин. Бак брошенного биплана был почти сухим. В моем инвентаре еще оставалось достаточно топлива, все в металлических канистрах.

Я осматривал машину, пока заполнял бак. Мне нужен был максимально легкий самолет, поэтому я собирался заполнить его только четверть пути. Под крыльями не осталось бомб, что помогло бы снизить вес. Самолет не выглядел настоящим, как будто его построил пьяный чувак у себя на заднем дворе из металлолома. Не то, что должно было действительно летать. Я глубоко вздохнул, думая о том, что нам предстоит сделать.

На носу самолета была нарисована пенящаяся бешеная коала. Были также слова в стандарте Синдиката, нанесенные по трафарету на нос над иллюстрацией. Я вытер пыль, чтобы раскрыть название самолета.

— Замечательно, — пробормотал я.

Самолет назывался Death Trap. После метки были нарисованы четыре бомбы. Я взял баллончик с краской и покрыл его. Затем я написал на стороне «Кошмар II». Пончик возражал, но без особого энтузиазма.

После нашего разговора с Лойтой она была странно отвлечена.

Когда мы прибыли, самолет был наполовину засыпан песком. К счастью, Лэнгли хватило ума накрыть его брезентом перед наступлением бури. Все остальные ребята отправились на поиски сбитых воздушных шаров. Им нужно было собрать пять вещей, чтобы завершить квест «Спасение Горбатого города». Вокруг чаши было разбросано множество вещей.

Им пришлось отбиваться и от гномов, и от гигантских ящериц, но к этому моменту у группы ползунов было достаточно опыта обращения с обоими, чтобы они могли справиться сами. Теперь они возвращались в Хамп-Таун, чтобы встретиться с Катей.

После того, как мы закончили чистить эту штуку, я сел на место пилота, а Пончик сел в кресло стрелка, обращенное назад. Мне пришлось оторвать оба подлокотника, чтобы поместить эту штуку. Когда я устроился, Пончик положила лапы на большой пистолет и начала издавать звуки стрельбы. Здесь не было взлетно-посадочной полосы, и мы не смогли бы взлететь. Не в традиционном смысле.

Перейти на страницу:

Похожие книги