Читаем Карл обходчик подземелий 6 полностью

— Я никогда раньше не видела тебя здесь, — сказала Кларабель, глядя сверху вниз на Саманту. «Я видел тебя в резюме несколько раз, но никогда не замечал пропуск на твоей шее».

Саманта зарычала и шипела на Кларабель. Она несколько раз щелкнула зубами.

«В Ничто есть богиня, которая очень похожа на тебя. Маки.

Марака. Макара? Что-то вроде того. Я не могу вспомнить ее имя.

У нее голова крокодила и тело рыбы, а суши-роллы она готовит из собственных внутренностей. Они продолжают расти, а она продолжает зарабатывать и продавать их. У нее есть маленькая подставка и все такое. Она настоящий предприниматель». Саманта издала плевок. «У него ужасный вкус».

«Какова твоя точка зрения?» — спросила Кларабель.

«Я хочу сказать, что я убью твою мать».

Кларабель скрестила руки на груди. “Это так?”

«О, пусть будет так, леди. А теперь впустите меня!»

— Знаешь что, — начала Кларабель, — я не думаю…

Я подхватил Саманту и поднял руку, прерывая ее. Я захлопнул ей челюсть рукой, прежде чем она все испортила. “Слушать. Сожалею о ней. Мы только что закончили квест, где она кого-то убила, и они сделали ей татуировку на шее».

— Это отвратительно, — сказала Саманта, ее голос был приглушен моей рукой. Она высвободила голову. «Я ненавижу татуировки больше, чем суши.

Хотя однажды у меня были наггетсы аллигатора. На вкус они были как курица!

Когда я получу свое тело, у меня больше никогда не будет татуировки!»

— …Но теперь она хочет попробовать выпить, — сказал я, перебивая ее. «Я обещал, что заберу ее до начала второго этапа. Вот и все.” Я подбросил Кларабель золотую монету. «Извини, я знаю, что она задница».

— Неважно, — сказала Кларабель и махнула нам рукой. «Просто держите ее подальше от охранников, иначе они вас всех вышвырнут. На этот раз навсегда.

— О боже, — сказала Саманта, вырываясь из моих рук. Она ударилась о землю, подпрыгнула один раз и выкатилась через дверь в главный ресторан.

«Извини», — снова сказал я Кларабель, прежде чем последовать за ней.

«Йоууу! Что нужно сделать девушке, чтобы получить рубашку?»

«Это грязно, Ширли», — крикнул я. «И не напивайся!»

“Ты! Эльфийская леди! Направьте меня на бар! Хороший, не такой скучный. Я знаю, что здесь есть несколько человек!

Я вздохнул.

*

Карл: Она уже почти всё испортила, но она дома. Ты на месте?

Катя: Да. У нас есть проблемы. В клубе есть несколько краулеров.

Нам нужно убедиться, что они останутся в стороне.

Карл: Кто-нибудь из наших людей?

Катя: Нет, но они все на верхнем этаже танцуют. С ними, наверное, все будет в порядке, но на всякий случай нам следует постараться их выгнать.

Карл: Хорошо. Я позабочусь о них, когда поднимусь туда. Как вы себя чувствуете?

Катя: У меня такое ощущение, что люди продолжают меня об этом спрашивать. Это был промах. Не беспокойся обо мне. Давай сделаем это.

Это было больше, чем просто мимолетная мысль, но я не собирался этого говорить сейчас. Катю до ушей накачивали усилителями Имани, пока мы не смогли по-настоящему излечить ее от всех ее новых пристрастий. Мордехай, казалось, верил, что с ней все будет в порядке, по крайней мере, несколько дней.

Карл: Хорошо. Вот так.

Я сверился со своей недавно улучшенной картой и направился вглубь клуба, проходя мимо бара. Саманта уже была там, сидела за стойкой и требовала, чтобы барсук-бармен добавил к ее заказу на напитки еще вишен.

«Не забудь мою соломинку. И тебе придется кормить меня вишней».

она говорила. Я был почти уверен, что она пыталась звучать хрипло и соблазнительно. «Наденьте по одному на каждую клешню, и я их съем». Она щелкнула зубами и слегка зарычала. “По одному.”

— У тебя есть золото? — спросил бармен, не впечатленный. Я бегло осмотрел барсука. Это был Порсук 25-го уровня, так называлась раса барсуков в этой игре. Мужчину звали Чарльз.

— О да, — промурлыкала Саманта. «У меня в киске мешочек для монет. Ты приготовишь этот напиток правильно, и я позволю тебе использовать твои сексуальные когти, чтобы… выкопать его.

— В чем?

Я вздрогнул, когда вошел в боковой коридор. Это было на другой стороне барсучьего бара и вело к нескольким магазинам, в том числе к гномьему ювелиру и еще нескольким всяким всяким вещам на одной стороне. На другой стороне зала была локация «Мясные щиты», где можно было купить наемников. У нас с Донатом были купоны на это место, но мы их берегли.

Карл: Хорошая работа. Не злите его пока слишком сильно. Ждите моего сигнала.

Саманта: ТЫ НЕ СКАЗАЛ МНЕ, КАК ВЕЛИКОЛЕПНО ЭТО МЕСТО. Я БОЛЬШЕ НЕ ХОЧУ, чтобы меня выгнали. Я ХОЧУ

ПРОДОЛЖАЮТ ВОЗВРАЩАТЬСЯ. МАЭМЭ БЫ ПОНРАВИЛОСЬ ЗДЕСЬ.

Карл: Придерживайтесь плана. Если это сработает, вас выгонят всего на день или около того.

Это была абсолютная ложь, но мне нужно было, чтобы она сосредоточилась.

Я пробирался по длинному коридору, пока не нашел подсобку в самом конце. Я уже ходил этим путем несколько дней назад, чтобы убедиться, что предполагаемые монстры, которые жили здесь, не бродили свободно. Это не так.

Перейти на страницу:

Похожие книги