Читаем Карл обходчик подземелий 6 полностью

Дверь в главную гостиную гильдии была открыта, и я мог видеть, что вся территория украшена рождественскими украшениями.

Те же украшения каким-то образом просочились в наше пространство, как и все остальные. Там была музыка, свет и гораздо больше людей, чем я ожидал, когда мы вошли.

В вашу Книгу Вуду добавлено несколько записей.

Дети-подменыши прыгали, бегали кругами и смеялись. Саманта рычала и гналась за ними, волоча за собой вереницу мигающих рождественских гирлянд. На телеэкране без звука транслировалось нечто, похожее на «Плохого Санта-2».

Стриптизерши-мужчины тоже были здесь, бродя вокруг с красными чашками в руках. Один из них, писатель Стив Роуленд, медленно танцевал с Бритни, несмотря на музыку, которая в настоящее время звучала как «Бабушку сбил олень». Песня воспроизводилась на старом iPod раннего поколения, подключенном к динамику Bluetooth. Оба были подключены к удлинителю, который я подключил с помощью гномьей батареи.

Я понял, что это была моя ошибка. Наша безопасная комната была единственной, где имелось питание переменного тока и возможность питания земной электроники. Это объясняло, почему все были здесь. Я сделал мысленную пометку сделать для всех остальных аккумуляторный источник питания.

Мы с Пончиком были грязными, покрытыми грязью и запекшейся кровью. Пончик охнул и испугался, когда мы вошли в комнату. Монго, который стал еще более отвратительным после того, как прорылся сквозь труп гидры, вскрикнул от радости и начал скакать по комнате, радостно размахивая ручонками, шлепая всех хвостом.

Бот-уборщик промчался мимо, жалобно пищая. На нем свисала веточка омелы.

Я поймал взгляд – ну, взгляд – на Мордехая, который сидел в углу и выглядел, как всегда, сварливым. Он разговаривал с Катей, Элль, Баутистой и Ли На, и все они вели глубокий, серьезный разговор. Среди них также сидел знакомый пожилой синекожий полуэльф и пил прямо из бутылки. Глаза у нее были прищурены, и она явно была пьяна. Но она стояла вертикально, что было улучшением по сравнению с ее обычным состоянием. Я разговаривал с ней всего несколько раз.

Госпожа Тиата.

Уровень 50. Зеленый заклинатель-полуэльф.

Это невоенный NPC.

Менеджер Crawler Элль МакГиб.

За дверью и в общей зоне я заметил гигантское дерево, покрытое украшениями.

Я повернулся к Луису. Я не был уверен, почему меня все это так раздражало. Это был стресс от всего происходящего, сразу подавлявший меня.

Люди умирали. Нас собирались убивать друг друга начиная с полуночи. Это был не радостный день. Разве Катя только что не рассказала мне, что Луи рыдал из-за того, что ему пришлось ссориться с собственной матерью? Это было всего два часа назад. И вот он стоит передо мной, тупо ухмыляясь, одетый в идиотский рождественский свитер с изображением лунащего Санта-Клауса.

— Я думал, мы говорили об этом, — прошептал я, изо всех сил стараясь не показаться слишком похожим на засранца.

“Знаю, знаю. Это не совсем Рождество. Поэтому я спросил, знает ли кто-нибудь настоящую дату, и никто не смог с этим согласиться. Противопоставление инопланетного времени и земного времени всех портит. Но этот iPod на самом деле принадлежит Крису. Он принес его с собой, и там написано, что сегодня 20 марта. Я не

Я знаю, насколько это точно, но это та же дата, что и сказала Ли На, и я доверяю ей больше, чем кому-либо другому».

Пончик продолжал с удивлением озираться по сторонам. «О, это прекрасно. Просто прекрасно.

Как ты так быстро украсила?»

«Отлично, не так ли?» — спросил Луис. «Я собрала все украшения из симуляции памяти, и мы заставили детей посмотреть несколько рождественских фильмов. Я бросил украшения на пол, и они сделали все это за пять минут. Я сказал им, что подарю им подарки, если они украсят». Он наклонился, чтобы прошептать. «Однако нам нужно было купить им конфеты. Не настоящие игрушки, потому что все, что мы получим из симуляции, исчезнет, когда пол будет готов. Это позор.

Все конфеты тоже из Вьетнама, и я не знаю, что хорошего, но Тран и Баутиста помогли мне их выбрать. Я попросил стриптизерш все это обернуть. О, и я нашел там кассету с Глорией Эстефан, и Мордехай сказал, что не знает, откуда она взялась. Я подарил его той девушке Руби, потому что у нее есть старый Walkman».

Пончик наконец заметила дерево в общей зоне и ахнула. «Карл, смотри! Настоящее дерево! Мне всегда хотелось сбить настоящую ёлку! У тебя всегда была эта дурацкая штучка, а в семье мисс Беатрис в комнате, где кошкам нельзя было находиться, было это ужасное, фальшивое, белое чудовище. Она выбежала в общую зону и прыгнула прямо на высокое дерево, как будто боролась с бегущим защитником.

Все дерево рухнуло и скрылось из виду, стеклянные шары разбились.

Монго взволнованно пискнул и погнался за ней.

Пончик: ДЛЯ МЕНЯ ЕСТЬ ПОДАРОК! И ОДИН ДЛЯ МОНГО!

ГОВОРИТСЯ, ЧТО ОТ САНТЫ!

Я вздохнул и снова сосредоточил свое внимание на Луи. «Не правда ли, все это, я не знаю, немного неуместно?»

“Боже мой. Слушай, чувак, — сказал он, внезапно посерьезнев. Там было что-то еще, чего я никогда не видел у этого большого человека.

Перейти на страницу:

Похожие книги