Читаем Карма Чакры полностью

Утренние лучи солнца, осенний ветерок в неспешном танце падающих листьев клена и, редкое, но приятное слуху пение иволги. - Теплый октябрь! Казалось, его природа после ночного легкого дождика, несмело, просыпалась и оживала. И цвела, осенними красками золота и хурмы на ее близлежащих и редких деревьях. И, вся эта атмосфера, - "Теплый спелый Октябрь", - сейчас была великолепнейшей декорацией уединенному саду со старомодным Тясицу (Чайным домиком), что приютил, в себе пару отдыхающих. Женщину – хозяйку этого домика и ее гостя, – мужчину, что поддерживал разговор с ней за традиционным чаепитием Сенча.

Хозяйка Тясицу была молода (внешне недотягивая даже до двадцати одного) и, очень красива. Овальное лицо обрамлено иссиня-черными прядями волос. Они спускаются легкими волнами на плечи и спину. Темный цвет волос оттеняет светлую кожу. На лице выделяются миндалевидные глаза насыщенные серебряным сиянием оттенка лунного цвета. Их обрамляют длинные пушистые ресницы. Они отбрасывают тень на покрытые еле заметным румянцем щеки. Иногда, когда женщина тихо смеялась, ее глаза, словно искрились, а во время грусти взгляд становится томным и более глубоким.

Одета хозяйка домика была в легкое белое кимоно с широкими рукавами и, подпоясана длинным лавандовым оби, на котором, сейчас, вместе с ней, сидела красивая белая кошечка, что дополняла цветом своих пурпурных глаз и завершала ее картину – «Красавица Химавари и Чаепитие».

Мужчина же, выглядел, в какой-то мере даже драматично.

У него была яркая и контрастная внешность. Утопающая, по большей части, в темных красках. Орлиный взгляд (немного хищный), острые скулы, тонкая линия улыбки. Рост, в виду сидячего положения, можно было определить как средний, около 180 см. Фигура его имела ярко выраженную мужскую черту (широкие плечи, открытые кимоно и высушенные мускулатурой предплечья и, в купе с ними, - длинные пальцы аристократа). И, да! Он, как и сереброглазая хозяйка Тясицу (Чайного домика), тоже принадлежал старшей ветви древнейшего и славного клана Хьюга.

Неспешно, потягивая левой рукой чай и ведя светскую беседу с красавицей Химавари Хьюга, мужчина, параллельно, иногда отвлекаясь на черновик, переписывал кистью скромное, письмо-свиток. Которое, затем, свернул до размеров мизинца в такой же футляр и передал, вместе с сахарным кубиком-взяткой, пушистому призывному питомцу – кошечке Некомята – Рейке сан.

***

- Рейка сан. - Ичиро Хьюга, а это именно он был гостем хозяйки Тясицу, обратился мужчина к довольно урчащей и слизывающей третий мятный кубик (с заметно окосевшим взглядом) кошке. - За ранее Вам признателен за ваши труды. Найдите, пожалуйста, и доставьте ей этот свиток.

- Ням-ум-ням. - Замурлыкала, высунув от удовольствия язык, кошка в ответ. – Конечно, Ичиро кун. И, найду. И, отдам. И, даже дам себя погладить, но, чуть-чуть. Только, ты еще этих, мятно-сахарных кубиков в следующий раз принеси. Побольше. Раз в пять. Нет, лучше, в десять. А идеально бы, - мр-ур-мияу, - в пятьдесят! - После последней фразы, Рейка, неуклюже плюхнулась на задницу и с сильно расширенными зрачками и ошалевшим взглядом, начала, словно наркоман, следить за гипнотическим покачиванием хвоста, перед своей довольной мордой с усами.

- Все будет в лучшем виде, Рейка сан. - Ответил серьезно Ичиро и поклонился (словно самурай господину), на что Химавари Хьюга, весело смотревшая за этой пародией театра Кабуки, прикрыла рукавом лицо и тихо, даже с легким писком, в очередной раз захихикала.

Белая кошечка, - явно одобряя порыв мужчины, - очень важно кивнула мордочкой, косо шатаясь, встала со второй попытки на все четыре лапы, после чего, со звуком «Пуф», на ее спине появился мини-рюкзак, куда и скрылась свиток-посылка.

Какое-то время, явно прибывая в эйфории, кошечка, кося мутным взглядом за спину, и однозначно по инерции пытаясь сцапать пастью своевольный хвост, нарезала круги. Она, параллельно принюхиваясь к своему бизнес партнеру по нелегальным мятным поставкам – Ичиро Хюга, лизнула его за ладошку. Запомнила его запах. Чихнула слюнями на него. Пометив. А затем, растянуто мяукнула.

- Мряум-ня. Будь хорошим мальчиком Ичиро кун, и приготовь обещанный товар сахарных кубиков, в срок. И, … не забудь денюжку, за посредничество. П-плюс, - стараясь держать речь ровно, что бы язык перестал, наконец, заплетаться, продолжила некомята, - основная сделка, за твой счет, естественно. Дог-говорились?

- Через неделю все будет готово, не сомневайтесь, Рейко сан. - Мужчина Хьюга снова уважительно поклонился кошечке и добавил. – За процветание нашего с вами нового бизнеса. – И, Ичиро отсалютировав кубиком мятного сахара, отдал последний пушистой бестии.

- До скорой встречи Ичиро кун. – Мигом сцапала кошачью наркоту Рейка, а затем, давясь угощением, поклонилась и женщине Хьюга.

- Химавари сан. Нфм-ум-ням. С-спасибо за г-гостеприимство, но, мне пора. И, со звуком «Пук», будто теневой клон, кошка растворилась в облаке обратного призыва.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIV
Неудержимый. Книга XXIV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези