Читаем Кармелита. Наследники: игры на вылет (СИ) полностью

Её несколько смущало положение – она сидела хоть и сзади, но раздвинутые ноги, которыми она практически обвивала бедра Жданова наталкивали на мысль… Милехина резко покраснела. Она даже не знала, сможет ли теперь положить руки ему на плечи. Всё-таки, кабинка машины не была приспособлена для двоих. Тесно. Слишком.

Радовало то, что обзор ужасно извилистой и пыльной трассы заслонила надежная спина Даниила. Подошел администратор, проверяющий крепления колес и прочность ремней безопасности. За один заезд пускали сразу семь машин. Это довольно рискованно, ведь кто-то ездит быстро, а кто-то медленно. Возникает угроза столкновения.

- А несчастные случаи бывали?

- Здесь? – Даня посмотрел вокруг. – Думаю, что нет.

- Просто немного волнуюсь…

- И вообще, с аттракционами нужно быть вежливым, тогда и они отплатят положительными эмоциями. Это как садиться в самолет и обязательно думать, что долетишь. Мысли материальны!

Кира очень хорошо помнила, как однажды, катаясь на подобных, но детских машинках, она не справилась с управлением и на всей черепашьей скорости врезалась в борт. Ободрала только коленки, но страх остался до сих пор. Вождение ей явно не давалось.

Любой аттракцион в той или иной степени представляет опасность.

- Между прочим, здесь за первое место и аккуратную езду большого плюшевого медведя дают, – сказал Даня, чуть обернувшись. – Надеюсь, что он достанется тебе…

Ahh, you got me…

You got me feeling so…

Amar, odiar,

juegos de contradicciones que se adue~nan de mi,

y no s'e, es absurdo,

no me explico c'omo sigo enamorado de ti.

Es que como el viento pasas deprisa,

as'i te llevas todo mi existir,

pues aunque mi mente no lo comprenda,

mi coraz'on sin ti no puede vivir.

You got me feelin so twisted

You got me feelin so messed up inside,

You got me feelin so happy

You got me wantin to break down and cry.

Mujer cruel, tu amor me hace sufrir,

pero a la misma vez me hace sonreir.

Es un dolor que me trato de arrancar,

pero el alma me lo vuelve a pedir.

Quisiera entender qu'e quieres t'u de mi,

cuando sabes lo que har'ia por ti.

Y aunque de rodillas vuelva y te ruegue,

felizmente vuelvo a ser infeliz.**

Администратор дал знак к старту. Даня повернул специальный ключик, активирующий двигатель. Всё семь машин тронулись, пусть не так быстро, как хотелось бы некоторым пришедшим сюда любителям автогонок, но всё же.

В это время к огороженной шинами площадке подтянулись новые желающие покататься. Весь интерес заключался в том, что детей не пускали без взрослых, боясь, что те образуют аварийную ситуацию. А для школьников что главное? Верно – сам факт того, что они могут прокатиться на взрослом аттракционе.

- Папа! – пятилетний мальчик с густыми темными волосами дернул отца за рукав. – Долго ещё?

- Уже нет, – молодой человек провожал скучающим взглядом других посетителей парка, толпящихся возле касс. Вдруг он оживился и внимательно посмотрел на проехавшего в нескольких метрах от него за оградой парня-блондина. Его машинка рулила гораздо лучше остальных, явно отстающих.

- Миш? – к отцу и маленькому сыну подошла девушка со сладкой ватой в руке. – Куда ты уставился?! За ребенком смотри!

Но брюнет уже не обращал внимания на жену, он кинулся к воротам, ведущим на трассу и, оттолкнув мужика-администратора, запрыгнул в последнюю неисправную машинку, стоящую неподалеку.

- Эй! Стой! – догнать дебошира оказалось трудно. – Нельзя! Парень! Тебе что, жить надоело?!

- Миша! – девушка еле схватила сына, побежавшего за не вполне адекватным, по мнению окружающих, отцом. – Придурок! Господи, когда ж мы разведемся?!

Глеб окончательно решил переехать. Если после того, как он переночевал не в стенах дома, ему показалось, что можно дать матери последний шанс, то теперь после её разговора с отцом, который и так находится на грани жизни и смерти, парень понял – эта женщина не заслуживает прощения.

Хабаров вернулся в квартиру матери за вещами. Он старался улучить момент, когда ни её, ни хахаля не будет дома, но просчитался – парочка только вернулась из ночного клуба, где, по словам некоторых знакомых, Регина зарабатывала себе на жизнь. Как? Глеб не интересовался этим.

- Явился не запылился! А кто-то говорил мне, что сможет жить самостоятельно! – усмехнулась женщина, увидев сына.

- Я и не отказываюсь от слов. – Глеб прошел в свою комнату.

- Стой! – Регина буквально побежала за ним, и парень не успел закрыться изнутри – она ворвалась. – Ты так просто от меня не уйдешь! Неужели ты не понял: я имею право на наследство твоего папочки! Имею!

- Ага, а вместе с тобой и тот, кто тебя имеет? – студент достал сумку, скидывая в неё всё, что видел. – Я же сказал, что вы не получите ни гроша! Забудь!

- А ты не ори, сопляк! – завелась мать. – Это моя квартира! Ты был здесь прописан восемнадцать лет! Я волокла тебя на своей шее, хотя твой папочка мог бы избавить меня от этой участи! Но он же не сделал этого! Может, стоит задуматься?!

- Жаль, что родителей не выбирают, – тихо сказал Глеб, скручивая провода своего ноутбука. – Особенно, матерей…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы