Читаем Кармическая пуля (СИ) полностью

— Но это не значит, что я сразу проникнусь к нему самыми лучшими чувствами. Впрочем, я на него не в обиде, все-таки раскрылось, почему мне не везет в личной жизни. Но общаться с ним лишний раз не собираюсь.

— Значит, тема закрыта. Ладно, нам надо вытащить еще нашего боевого товарища, и возможно, немного погеройствовать ради общего дела.

— Главное, не надо массовых жертв, — улыбнулась девушка. — Я ничего не имею против десятка другого застреленных орков, но когда счет трупов идет на тысячи, даже моя драконья психика может не выдержать.

— Я постараюсь, но ничего не обещаю, — последние слова немного подбодрили Андрея. Кроме того, он действительно узнал о своей спутнице достаточно. И если она не врет, доверять ей было можно.

* * *

Отправляясь на прием, юноша не удержался и все-таки заглянул в зеркало. Грэйлон действительно оказался прав. В зеркале отразился суровый головорез, которого хоть сейчас можно помещать на плакат с надписью «Разыскивается». Особенно удручали шрамы на лбу и на щеке. Представив, как с таким лицом ему придется предстать перед глазами родителей, Андрей вздохнул. Только сейчас он осознал, что боится родительского гнева больше, чем всех орков и магов вместе взятых. Радовало одно, если он сейчас вернется домой, то до конца каникул дома не покажется. А там все можно будет свалить на превратности экстремального летнего отдыха.

Времени оставалось немного, и оба разведчика покинули гостиницу, направившись в элитный квартал. Дорога, впрочем, оказалась недолгой. Местные правители предпочитали жить поближе к центру, поэтому уже через десять минут Андрей и Кираша стояли перед воротами, ведущими на территорию шикарной четырехэтажной усадьбы. Седоусый привратник проверил их приглашение и пропустил внутрь. Сердце юноши учащено забилось, а глаза насторожено забегали по сторонам. Спутница, заметив столь странное поведение, тут же поспешила его успокоить.

— Не надо нервничать. Это обычный прием, мне на таких приходилось бывать. Правда, не в этом качестве, но, будь уверен, я справлюсь. Тебе надо лишь смотреть сурово по сторонам, отпугивая робких воздыхателей.

— Я не нервничаю, — буркнул Андрей. — У меня амулет нагрелся. Гном, где-то рядом. Причем, чем ближе к дому, тем горячее.

— Его спрятали у местного правителя, — зрачки разведчицы напряженно расширились. — Похоже, нашему полукровке придется попотеть.

До особняка они добирались неспешно. Делая вид, что любуются многочисленными клумбами и изредка попадающимися статуями, разведчики попутно изучили все места, где могут прятать гнома. Увы, но таких мест в пределе видимости попадалось не очень много. Очевидно, все пути вели к особняку.

Зал для приема находился на втором этаже, куда вела широкая каменная лестница. Постепенно стемнело, и помещение ярко осветили чародейскими светильниками. Народу было довольно много, гости вели друг с другом какие-то разговоры. Кто-то пил, соблазнял барышень или прилюдно восхищался убранством зала, но большинство людей имели вид довольно деловой. Сразу можно было заметить несколько крупных групп, каждая из которых что-то оживленно обсуждала. Навстречу вновь вошедшим тут же устремился хозяин особняка, толстый и лысоватый мужчина средних лет с неприятным лицом и жирными губами.

— Леди Ветер, какая честь для меня! — лорд Ташпиус приложился к ее руке. — Вы к нам по делам или просто проездом?

— Сначала я осмотрюсь, и лишь потом дам свой ответ, — мило улыбнулась собеседнику Кираша. — Хотя я чрезвычайна рада приглашению.

— О, едва я узнал, что к нам приехала столь важная гостья, как тут же распорядился позвать ее на мой вечер. Откуда вы, кстати, к нам приехали?

— Моим последним обиталищем было королевство Кейза, — разведчица решила добавить в диалог хоть щепотку правды.

— Кейза! Замечательное место! Я слышал, что в королевском замке хранится богатейшая коллекция фарфора! Возможно, вы имели честь лицезреть эти реликвии?

— К сожалению, я у меня не было возможности лично наблюдать это зрелище, и я никогда не слышала о подобной привычке у короля Шилерриана. Зато он с большим удовольствием продемонстрировал мне просто потрясающую подборку орочьих идолов постисходного периода.

— Прошу прощения, я запамятовал. Это герцог Снимурр собирает фарфор. О, прошу меня извинить, к нам прибыли новые гости, надеюсь, вы не против, если я вас оставлю?

— Не против, но для начала ответьте мне на один вопрос.

— Какой же? — хозяин был сама любезность.

— В городе я имела возможность наблюдать множество орков. Неужели граница сместилась так далеко от Хребта?

— Ах, орки… не волнуйтесь о них. Они не причинят вам вреда. Впрочем, если вас так интересует этот вопрос, то я могу свести вас с представителями клана Рокотунов, они так же находятся в зале. Но только после того, как я поприветствую новых гостей, — лорд Ташпиус моментально убежал в сторону лестницы, дабы иметь возможность потрясти за руку очередного гостя.

— Странный тип и странные вопросы, — нахмурился Андрей.

— Это была проверка, — буркнула Кираша. — Этот тип вынюхивал, та ли я, за кого себя выдаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии 14 в цель

Похожие книги