Читаем Карминовая девочка полностью

Оказалось, что после скандала, устроенного Розмэной во время примерки свадебного платья, принцесса Миэл решила проведать девушку, чтобы побеседовать с той и убедиться, что во время свадебной церемонии от нее не придется ждать какой-либо выходки. Подойдя к комнате девушки, принцесса почувствовала неладное. Она услышала звуки возни и падения. Испугавшись, принцесса бросилась к стражнику, несшему службу неподалеку и уже вместе они вбежали в комнату Розмэны. Открывшаяся картина не оставляла никакого простора для фантазии. Все было кристально понятно. На полу, раздвинув ноги, лежала абсолютно голая Розмэна. Сверху на ней усиленно двигался тот самый огромный, шкафоподобного вида стражник, к которому Розмэна липнула во время экскурсии по дворцу и который пялился на нее во время примерки свадебного платья. Выражение лица Розмэны свидетельствовало о том, что все происходит по взаимному согласию. Разозленная принцесса выгнала любовника Розмэны, приказав тому идти прямиком объясняться к своему начальнику. Девушке же, указав на ее неподобающее поведение, велела явиться в зал советов, где правящая династия Калистонов совместно с ее женихом Вэйксом, примут решение относительно ее дальнейшей судьбы.

В зале советов Розмэна вела себя дерзко. Заявила, что хотела насладиться свободой пока есть такая возможность, прекрасно осознавая, что после появления брачных татуировок будет привязана к мужчине, которого не любит. Правящий принц Грэзэр Калистон, понимая, что Розмэна, несмотря на свою вульгарность и наглость все же ценный ресурс со своими семью сполохами, предложил Вэйксу решить готов ли он после случившегося жениться на девушке. Вэйкс не был готов. Мужчина полюбил другую – Мариэ. И в свете случившегося попросил правящего принца освободить его от обязательств перед невестой и разрешить жениться на Мариэ. Розмэна чуть ли не зашипела, услышав такое заявление. Попыталась даже расцарапать уже бывшему жениху лицо. Но Вэйкс легко удержал разъяренную фурию. В итоге Вэйкса отправили к Мариэ делать предложение руки и сердца, а Розмэну в специальную хорошо запирающуюся комнату до окончания свадебной церемонии.

Мариэ, узнав о случившемся расплакалась и обняла Вэйкса. Она тоже успела полюбить его и все эти дни с тоской размышляла о превратностях судьбы. Жениха, толком и не узнав потеряла, полюбила гвардейца, протянувшего ей руку помощи, познакомилась с его жуткой невестой. Мариэ думала, что никогда не будет счастлива. А тут сама Розмэна преподнесла ей такой подарок, оказавшись обычной распутной девкой. У Мариэ был теперь лишь один повод для огорчения – отсутствие свадебного наряда. Но тут ее выручила принцесса Миэл. Оказывается, она договорилась с модистками, что те оставят несколько нарядов на непредвиденные случаи. Эти наряды и были продемонстрированы счастливой Мариэ, остановившей свой выбор на светло-лиловом атласном платье с белым гипюром. Платье идеально подходило к ее зеленым глазам и желтоватым волосам.

Вечером нас всех собрали в зале советов. Командующий гвардией лорд Каринт изложил последние новости. Оказалось, что в руках принца Ульта уже семь символов. В трех округах, включая Вайтэн, кражи удалось предотвратить. Каринт предполагал, что принц Ульт с войском двинется на Статьен, попробовав уничтожить гвардейцев и изъять самый нужный ему символ, хранящийся в столице. После этого ему не составит труда добыть оставшиеся три символа. Когда лорд Каринт сел на свое место, вперед вышел главный архивариус страны старец Нотиэ Нишоэ и рассказал нам историю символов. Каждый из нас что-либо знал о символах правящей династии, но история целиком соединяла пазл в единое целое.

– Тысячу лет назад нашей страной Эрией правил Климэнт I. Он рано осиротел и будучи еще юношей неминуемо проиграл бы борьбу за власть, причем не только в силу юного возраста, а потому, что был добр, справедлив, честен, не умел льстить и хитрить. Его окружение видело в нем легкую добычу и убийство юноши вскоре после гибели его родителей непременно случилось бы. Но ход планирующегося события нарушило незапланированное. К Климэнту с визитом пожаловал старец-провидец и преподнес ему в дар необычный камень, сказав, что тот достоин им владеть, так как владеть им может только чистый помыслами. Камень представлял собой пирамиду, поделенную на одиннадцать цветных частей. Стоило Климэнту до него дотронуться как камень вспыхнул, стал переливаться и засиял одиннадцатью цветовыми сполохами. Старец объяснил юноше, что каждый цвет камня – это символ:

– желтый – жизни

– зеленый – здоровья

– красный – красоты

– белый – богатства

– ультрамариновый – успеха

– синий – счастья

– песочный – плодородия

– лиловый – любви

– медный – мудрости

– стальной – силы

– вересковый – власти

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы