Читаем Каролина полностью

— Интересно, как именно?

— Кажется, сказала, чтобы она держалась подальше от тебя, если не хочет, чтобы я выцарапала ей глаза.

Алекс бросил на нее недоверчивый взгляд, а потом расхохотался.

У Каролины отлегло от сердца, и вскоре она уже смеялась вместе с мужем.

Наконец Алекс обнял жену, и они соединились тут же, на траве под деревьями.

Когда все кончилось, она опустила голову на траву и закрыла глаза.

— Каро? Ты спишь?

Она нежно улыбнулась мужу:

— Нет. Мечтаю.

— Не хочется прерывать твои мечтания, но мне нужно кое-что с тобой обсудить. Только оденься, иначе я не смогу собраться с мыслями.

Когда Каролина облачилась в амазонку, Алекс сказал:

— Ночью я много размышлял и решил, что нам с тобой следует ненадолго уехать отсюда. Ведь у нас не было медового месяца. К тому же, если мы проведем некоторое время наедине, это пойдет нам обоим на пользу. После венчания у нас все было не слишком гладко, да и прежде — тоже. Ну, что ты об этом думаешь?

Каролина просияла.

— Это самое великолепное предложение, какое я когда-либо слышала. Куда же мы отправимся?

— Я должен еще раз посетить Коннектикут и прояснить вопрос с той злосчастной фермой. Полагаю, ты не откажешься поехать со мной? А потом, если это тебе придется по душе, мы могли бы отплыть во Францию. Вообще-то я хотел бы отправиться в путешествие по воде. Не возражаешь?

— Не возражаю? — в восторге воскликнула она. — Да я и мечтать об этом не смела! А на чем мы поплывем?

— Мы с отцом переоборудовали одно из наших каперских судов в роскошный прогулочный корабль. На нем две пассажирские каюты, а это подходит как для романтических путешествий, так и для деловых поездок. Мы поставили там хорошую мебель, покрасили стены, повесили портьеры — словом, на корабле очень уютно. Но морские путешествия сопряжены с опасностью, поэтому многие избегают их. Это побережье скалистое, и кораблекрушения здесь не редкость.

— Ах, Алекс, с тобой я всегда и везде чувствую себя в безопасности! По-моему, тебе неизменно сопутствует удача.

— Ладно, будем надеяться, что так оно и есть, — усмехнулся он. — Но я хотел поговорить с тобой кое о чем еще, однако всякий раз откладывал, не желая огорчать тебя.

Сердце Каролины сжалось от тревожных предчувствий.

— Это касается твоего прошлого, — продолжал Алекс. — Нет, я пока еще ничего не знаю, хотя предпринял немало усилий. Все это время мы оставались здесь, потому что я ждал новостей.

— От кого?

— Несколько человек — выше и ниже по побережью — занимались по моей просьбе этим вопросом. Однако сейчас у меня уже опускаются руки. Складывается впечатление, что после окончания войны десятки девушек сбегают с мужчинами — с колонистами, роялистами, «красными шинелями», гессенцами. По-моему, нет никакой возможности что-либо выяснить, пока не определится местонахождение большинства беглянок. Но не исключено, что тебе удастся сделать для себя кое-какие открытия в Коннектикуте. Конечно, шансы на то, что мы окажемся поблизости от твоего дома, весьма невелики, но терять надежды нельзя.

— Алекс… а ты слышал что-нибудь еще об Эзре Пилквибиндере? — Каролина вспомнила о том, кто продолжал преследовать ее в ночных кошмарах.

— В окрестностях Филадельфии его нет. Если бы не он, я бы, возможно, не стал заниматься твоим прошлым. Но мы не можем допустить, чтобы Пилквибиндер вечно угрожал нам, ибо не знаем, какую роль он играл в твоей судьбе.

— Из-за того, что мне неизвестно мое происхождение, у меня возникло ощущение неполноценности, — призналась Каролина. — По-моему, если я что-нибудь вспомню, все сразу прояснится и встанет на свои места. Хотя сейчас меня это волнует гораздо меньше. Конечно, узнать было бы неплохо. Но теперь я поняла: главное — сегодняшний день. Н уже не чувствую себя неполноценной, потому что у меня есть ты.

Алекс наклонился к ней, и их губы встретились.

<p>ГЛАВА 29</p>

Каролина проснулась от того же мирного покачивания, что убаюкало ее ночью. Капер «Энфин амур» оказался на редкость комфортабельным судном. Их каюта была обставлена так, что казалась еще уютнее, чем спальня в Бель-Мезон. Здесь стояли большая кровать с балдахином, гардероб, плюшевые кресла и даже письменный стол, а на полу лежал роскошный персидский ковер.

Увидев, что мужа рядом нет, Каролина накинула атласный халат и решила пойти поискать Алекса, но вдруг почувствовала головокружение и легкую тошноту, которые, впрочем, скоро прошли. Это недомогание она испытывала уже больше двух недель.

На борту с ними был только Пьер, который определял курс плавания и наносил его на карту. Поэтому Алекс и Каролина наслаждались уединением.

Каролина вышла на палубу. Солнце, как огромный раскаленный шар, висело в безоблачном небе. Дул легкий бриз.

Алекс ставил парус по ветру.

— А я думала, ты отправился поплавать, чтобы охладиться после ночи, — сказала Каролина.

Алекс рассмеялся:

— Ах, колдунья, какая соблазнительная мысль! Однако, по-моему, нам пора вернуться к себе. — Он подхватил Каролину на руки и понес в их еще не остывшую постель.

Перейти на страницу:

Похожие книги