— Возьми свои ботинки, — потребовал он.
Я схватила их из-под кровати и села, чтобы натянуть их. Он же закинул мой рюкзак на плечо. И вдруг я подумала о том, где были его вещи, если бы даже он их упаковал? Что это был за чертовский план? Я была идиоткой, соглашаясь на это.
Мой взгляд в отчаянии упал на мою книжную полку. Есть ли у меня время, чтобы захватить несколько книг в мягкой обложке? Я не знала, что брать при таком давлении.
— К черту книги, — услышала я его слова, — я заменю их для тебя, Лия. Обещаю.
Я кивнула еще раз и начала завязывать шнурки на моих ботинках.
— Тебе нужно захватить что-нибудь из твоих вещей?
— Я оставил свой рюкзак за окном.
Я встала и пошла к нему. Он смотрел на меня в течение нескольких долгих секунд, его странный взгляд заставил меня задаться вопросом, что, черт возьми, случилось с ним сегодня вечером.
— Все. Я готова, — сказала я ему дрожащим голосом.
— Ты никогда не вернешься сюда, — сказал он мне сурово, — Никогда. Ты поняла?
Мне удалось кивнуть.
— Хорошо.
Глава 8
Мы шли вниз по улице, дождь лил на нас, мгновенно промочив меня до костей. Он крепко держал меня за руку всю дорогу, и эта его хватка помогла подтолкнуть меня вперед, когда мои легкие болели, и становилось тяжело дышать холодным зимним воздухом. Я не понимала, зачем спешить. Что за чертова спешка? Почему мы не могли все это лучше спланировать, чем просто резко все оставить позади?
Когда трейлерный парк остался позади, мы остановились перед мотелем. Знак о наличии свободных номеров не горел, поэтому я не совсем понимала, почему Картер пришел сюда.
— К-куда мы идем? — спросила я его, стуча зубами, — Ты хочешь снять комнату?
Ответ на свой вопрос я получила, когда мы направились к стоянке. Он подошел к каждому старому автомобилю и попытался его открыть. О, Боже мой, он собирается угнать автомобиль, не так ли? Он же официально станет вором, и я собиралась быть его немой соучастницей.
Я сразу начала паниковать. Я повернулась лицом к мотелю, ожидая, что нас кто-то увидит.
— Картер, не надо, — сказала я ему напряженным голосом, — пожалуйста, не надо!
Он не слушал. Он нашел незапертый седан и открыл его. Он отпер заднюю дверь и толкнул меня внутрь вместе с ним. Мое сердце билось, и страх быть обнаруженными заставил меня отстраниться от него.
— Лия, перестань, — приказал он.
Он обнял меня за талию, заставляя опуститься на сиденье. Он закрыл за нами дверь, и мы сидели там в темноте, замерзшие и уставшие. Сказать, что мы были несчастными — это было бы большим преуменьшением. Мы били за пределами этого определения в данный момент.
— Я не собираюсь красть машину, — сказал он мне быстро, — мы просто поспим в ней сегодня.
Мои глаза широко распахнулись.
— Спать здесь? Ты с ума сошел?
— А ты бы спала там, под дождем?
— Я бы предпочла спать в своей постели!
— Почему? Чтобы те мужчины приходили и уходили, когда им заблагорассудится?
Я ничего не ответила. Он был совершенно прав. Я притянула свои ноги к груди и уставилась в окно. Улицы были совершенно пустынны, ветер, разрывая дождь, разбрасывал листья на своем пути, в том числе и на автомобиле. Это было совершенно не реально. Я подумала, что если бы мне удалось вернуться домой и залезть через окно, то никто и никогда не узнал бы об этом.
— Ложись, — сказал мне Картер.
А у меня был выбор? Этот парень собирался добиться своего независимо от того, понравится мне или нет, и это не выглядело так, будто я могла избежать этого, потому что: а) он был силен как ад, а я была слаба, б) я могла умереть от переохлаждения, если бы снова вышла под дождь.
Сиденье было маленьким и пахло дымом. Устроиться было тяжело, но мне это удалось. Мы оба лежали на боку, ноги согнуты, чтобы устроиться во весь рост. Он прижал меня к груди, крепко обнимая за талию. Это было невероятно неудобно, и место вызывало небольшую клаустрофобию. Но это лучше, чем находиться под ударами бури.
Я вздохнула и закрыла глаза.
— Это безумие.
Он не ответил. Вместо этого он просто крепче прижал меня к себе. Я не могла понять его поведения. Это не было похоже на то, как он прикасался ко мне. Держал меня раньше. Он конечно и раньше обнимал меня, но он был осторожен и держал дистанцию. Что изменилось сейчас? Почему он держал меня так, словно я была единственным в его жизни, что имело значение? Я была очень смущена.
— Ты не должен был брать меня, — сказала я ему спокойно, глядя на спинку сиденья передо мной. Тот, кто владел автомобилем, был поклонником полосатого принта. Они были абсолютно везде, и я начала задаваться вопросом, был ли владелец автомобиля столь же беззвучен, как и внутренний дизайн автомобиля.
Когда Картер снова не ответил, мне пришлось повернуться к нему. Он дал мне перевернуться, его рука скользнула немного вниз, таким образом, что она лежала чуть выше моей задницы. Несмотря на мою мокрую толстовку, его прикосновение было теплым. Я смотрела в его спокойные голубые глаза и ждала, что он скажет. Его молчание немного раздражало.
— Ты собираешься рассказать мне, что случилось? — спросила я его.
Он слегка покачал головой.
— Не сейчас.
— Все так плохо?
— Да.