Читаем Картер (ЛП) полностью

Может быть, обратиться к Риму было не такой уж хорошей идеей. Я имею в виду, что напряженность была почти невыносимой. Он и Картер никогда не встречались с глазу на глаз. Это было больше похоже на око за око, как если бы что-то произошло, когда мы пришли к ним. Я не понимала этой ненависти. Может быть, это были просто мужские дела. Рим был почти такой же большой, как и Картер, поэтому, возможно один пытался доказать другому, что он был альфой или что-то другое.

Я начала эту удивительно болезненную ситуацию с просьбы.

— Мы просто надеялись на место, где можно переждать пару дней.

Пустые взгляды.

— Или даже день, если пара дней невозможна.

Больше пустых взглядов.

— Черт, может всего несколько часов.

Христос, быть нищими тяжело.

Мать Рима Марлена Маейрс наконец совладала с эмоциями. Она любезно улыбнулась мне, и я немного расслабилась.

— О, Лия, я не могу поверить, что тебя выгнали. Конечно, ты можешь остаться.

Да, я немного исказила правду. Рассказ о том, что мы убежали, мог ослабить наши шансы получить помощь. Показав всем нашу мятежность, ну вы понимаете.

Отец Рима Гарольд кивнул в знак согласия.

— Безусловно, Лия, дорогая, ты как член семьи.

Я улыбнулась в ответ. Это выглядело хорошо. Во-первых, когда владелец автомобиля-зебры нашел нас в своей машине и кричал на нас, чтобы мы убирались (размахивая самым опасным в мире швейцарским армейским ножом), я от всей души подумывала о возвращении в трейлер. Я была уверена, что Рассел еще не обнаружил моего отсутствия, и я могла бы оставить эту ночь позади. Но Картер был непреклонен в своем решении никогда не возвращаться. И когда мы в течение нескольких часов ходили по торговому центру, ожидая, когда кончится дождь, ко мне пришла мысль отправиться к Риму, ведь его семья всегда была добра ко мне.

Мы были близки. Когда я не тусовалась с Картером, Рим приезжал, чтобы забрать меня на своем джипе, и мы ехали в бар, которым владела его семья. По крайней мере, раз в неделю мы там обедали, и Марлена кружила вокруг нас и разговаривала со мной, как будто я не была дрянной девчонкой, какой я, как все думали, была. Они были довольно отстраненными на мой взгляд. Они жили недалеко от города — в доме нескольких поколений, который для меня казался особняком — среди полей, в то время как их бар был в центре Абботсфорд. Они были знакомы с другими людьми, и, хотя у меня было ощущение, что они слышали о деятельности тети Ширил, я знаю, что они не думали обо мне плохо. Именно поэтому мне было комфортно с ними, и я решила прийти сюда с Картером, чтобы попросить место для ночлега, пока мы не решим, что делать дальше.

Проблема была в том, что у Картера на было хорошей работы. Он не хотел приезжать сюда. Я не обвиняла их в подозрительности. Он был задумчивым и тихим. Его образ плохого мальчика так же не помогал делу.

— Я уверена, что у нас есть комната, готовая для тебя, — сказала Марлена, глядя исключительно на меня, — Нет никаких причин спешить и бросать все. Нам не помешают лишние руки в баре. Мы что-нибудь для тебя подберем.

Черт, а как же Картер? Я взглянула на Рима и указала бровями на него. Он мог ясно читать мои мысли. Он должен немного мне помочь. Я видела его нежелание, но я пошевелила бровями и указала на Картера.

Он хмыкнул и пробормотал.

— А как на счет апартаментов на нижнем этаже. Это апартаменты с двумя спальнями, и мы искали нескольких арендаторов. Я уверен, что Лия и… Картер, — хмурясь, — могут работать в баре и заплатить арендную плату. Мы могли бы это организовать, и это было бы выгодно нам всем.

Гарольд выглядел немного не довольным этим.

— Э-э, я не уверен, что нам была бы нужна еще пара рук, сынок. Я уверен, что Лии будет вполне достаточно.

Картер напрягся рядом со мной, и я чувствовала себя беспомощной.

— Он может петь, — вдруг сказала я, обращаясь к Гарольду, — У него удивительный голос, который может привлечь посетителей. Это может быть хорошо для бизнеса и его владельцев. Таким образом он сможет заработать большие деньги, привлекая больше клиентов. С таким лицом как у него там будет полно девчонок. Я уверена в этом.

Да, я много думала по пути сюда о том, чем Картер может быть полезен. В конечном итоге это привело к его пению, потому что я была в курсе, что бар был слаб в области развлечений, и более того, я знала о наличии большого потенциала для чего-то большего.

На этот раз рот Картера открылся. Он никогда не пел никому вокруг, кроме меня. Я пожала плечами. А что мне оставалось делать. Ему придется смириться с этим.

— Ты можешь петь? — вдруг спросила Марлена, взглянув на него по-новому.

— Как ангел, — ответила я за него, — он невероятен. Если бы у него была группа, он бы покорил публику.

Теперь Гарольд и Марлена смотрели друг на друга, тихо обсуждая. Я почувствовала, как нога Картера замерла, словно он наступил на мину. Я посмотрела на него и увидела огонь в его глазах. Гнев переполнял его.

— Что, черт возьми, ты делаешь? — прошипел он мне, наклонившись к моему уху.

— Сохраняю наши задницы от бездомности, — шепотом прошипела я, — И ты мне должен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену