Читаем Картер Рид полностью

Я почувствовала жадное внимание и поняла, что она была права. Мне хотелось стукнуть себя по лбу. Как я не догадалась? Картер приходил в «Джос». Они все видели, и у них была неделя на осмысление. Тем вечером интерес был силен, но сегодня его стало больше.

Взяв меня за руку, он повел нас сквозь толпу к столикам, которые были отделены от основной зоны.

– Ого! – ухмыльнулась Тереза. – VIP. Как я люблю.

Узнав нескольких личных охранников Картера, я поняла, что все спланировано заранее. Майк даже кивнул мне и улыбнулся. Прогресс. Когда мы миновали ограждение, все изменилось. Пожилые и изысканно одетые мужчины группами подходили к Картеру. Все хотели пожать ему руку, поговорить об отеле, и я поняла – это члены совета директоров. Мои другие начальники. Видя, что Картер занят, Тереза ободряюще похлопала меня по руке и указала на задний столик. Потом наклонилась поближе.

– Пойдем туда. Ной уже там, уверена, он захочет сидеть с нами.

Я кивнула. Лишь бы скрыться от любопытных взглядов.

Когда мы устроились, Тереза пошла в бар и вернулась с тремя бокалами. Следом за ней шел официант с двумя бутылками вина. И еще один, с большой тарелкой еды. Мы ели немыслимые закуски, и я сомневалась, что хочу знать, что в них. Я быстро наелась и оставила половину на тарелке, но за меня все доела Тереза, а Аманда помогла ей. Как обычно.

Мы могли наблюдать за толпой, но они не могли к нам подойти. В основном в VIP-зоне были пожилые мужчины и их дамы. Эти женщины были знакомы друг с другом. Они бросали на нас пристальные взгляды, но не подходили. Тереза называла их снобками. И я была рада, что они держались на расстоянии. Потом Тереза указала на нескольких парней и попросила Аманду оценить их. Разговор сразу перешел в это русло. Мы увлеклись выбором второй половинки для Аманды. Было удивительно весело.

Веселье закончилось через час.

Картер все еще разговаривал с членами совета директоров, когда подошел мужчина и что-то прошептал ему на ухо. Я сразу встала. Разговор за моим столиком прервался, и Аманда, нахмурившись, спросила:

– В чем дело?

Тереза посмотрела на Картера:

– Куда он идет?

Я не могла им ответить. Выдержка меня оставила. Что-то не так. Что-то случилось. Мы увидели, что он повернул к черному ходу. Мужчина сначала шел с ним, но потом кивнул, развернулся и вышел в другую дверь.

Я рванула за ним.

– Эмма! – зашипела Аманда. Ее рука ухватила меня за запястье. – Куда собралась?

– Что-то не так.

– Не бери в голову. Картер знает, что делает.

Я нахмурилась. Что такое? Раньше Аманда никогда не вмешивалась. Я высвободила запястье.

– Присмотри за моей сумочкой.

И бросилась за Картером. Когда я добралась до коридора, его нигде не было видно, и я поспешила в дальний конец. Что было не так с тем мужчиной? Он был в костюме, а не в смокинге, как остальные. Его волосы не были зачесаны назад, как у большинства мужчин, которые хотели произвести сегодня впечатление. В этом парне не было ничего особенного, но вдруг меня озарило. То-то и оно. Он был неприметным. Казалось, хотел слиться с обстановкой. Я провела с охранниками Картера достаточно времени, чтобы понять: тот мужчина – один из его людей. И все же не охранник. Иначе он бы пошел на свой пост, но нет – все телохранители были одеты в черные костюмы. А на этом парне – коричневый.

Он из мафии. Это точно.

Я повернула за угол и застыла на месте. Тот мужчина стоял в дальнем конце. Он смотрел в окно, прижимая телефон к уху. Он разговаривал и, казалось, следил за чем-то снаружи, сообщая собеседнику.

Я пошла в его сторону. Раз Картера найти не получается, на мои вопросы ответит он. Но внезапно меня затащили в пустой конференц-зал.

Меня прижали к стене, закрыв рукой рот. Ко мне кто-то прижался. Напряжение резко спало. Это Картер. Тело отреагировало и расслабилось прежде, чем я успела это осознать. Он наклонился ближе, провел носом по моей шее и прошептал:

– Что делаешь?

Я распахнула глаза. Это не мой Картер. Это их Картер. Я оттолкнула его.

– Следую за тобой.

Он отстранился, продолжая прижимать меня к стене. Взгляд был жестким и раздраженным.

Плевать. Я удерживала руку на его груди. Нужно чувствовать, как бьется его сердце, чтобы понимать, врет он мне или нет.

– Куда ты ходил?

– В уборную.

Его сердце не дрогнуло. Ничего. Сердцебиение было ровным, но я знала, что он лжет. Видела это в глазах.

– Здесь не уборная.

Он ухмыльнулся уголком рта. Потом его взгляд изменился. Глаза потемнели, их заполнила страсть.

– Я возвращался.

– Ты уходил.

Страсть исчезла, он сделал шаг назад. Мне стало холодно без тепла его тела, но я заставила себя отключиться от этих ощущений.

Ласково обхватив меня за шею, он проговорил:

– Ты не веришь мне.

Я оттолкнула его руку.

– Прекрати манипулировать.

Мягкость исчезла. Он возвел стену.

– Это ты прекрати, Эмма.

Я резко вдохнула, сама не ожидая от себя такой резкости. Сдерживая слезы, я заставляла себя быть сильной. Нужно придерживаться истины. Это был мой единственный козырь, и нужно его использовать.

– Что это был за человек?

– Какой человек?

Перейти на страницу:

Все книги серии Картер Рид

Похожие книги

Магия любви
Магия любви

«Снежинки счастья»На вечеринке у одноклассников Марии, чтобы не проиграть в споре, пришлось спеть. От смущения девушка забыла слова, но, когда ей начал подпевать симпатичный парень, она поняла – это лучшее, что с ней могло произойти. Вот только красавчик оказался наполовину испанцем и после Нового года вынужден возвращаться домой в далекую страну. Но разве чудес не бывает, особенно если их так ждешь?«Трамвай для влюбленных»У всех девчонок, которые ездят на трамвае номер 17, есть свои мечты: кто-то только ищет того единственного, а кто-то, наоборот, уже влюбился и теперь ждет взаимности, телефонного звонка или короткой эсэмэски. Трамвай катится по городу, а девушки смотрят в окна, слушают плееры и мечтают, мечтают, мечтают…Наташа мечтала об Игоре, а встретила другого мальчишку, Нина ждала Сэма, а получила неожиданный сюрприз. Каждую трамвай номер 17 примчал к счастью, о котором она не могла и мечтать.«Симптомы любви»Это история мальчишки, который по уши влюбился в девчонку. Только вот девчонка оказалась далеко не принцессой – она дерется, как заправский хулиган, не лезет за словом в карман, умеет постоять за себя, ненавидит платья и юбки, танцы, а также всякую романтическую чепуху. Чтобы добиться ее внимания, парню пришлось пойти на крайние меры: писать письма, драться со старшеклассником, ходить на костылях. Оказалось, сердце ледяной принцессы не так-то просто растопить…«Не хочу влюбляться!»Появление в классе новеньких всегда интересное событие, а уж если новенький красавчик, да еще таинственный и загадочный, то устоять вдвойне сложно. Вот и Варя, отговаривая подругу Машку влюбляться в новенького, и сама не заметила, как потеряла от него голову. Правда, Сашка Белецкий оказался худшим объектом для внимания – высокомерный, заносчивый и надменный. Девушка уже и сама не рада была, что так неосторожно влюбилась, но неугомонная Машка решила – Варя и Саша будут вместе, чего бы это ей ни стоило…

Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова

Фантастика / Любовные романы / Проза для детей / Книги Для Детей / Романы / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Детская проза