Читаем КАРТОЧНЫЙ ДОМИК (США ГЛАЗАМИ ФАНТАСТОВ) полностью

Уборщик был человек необразованный и, увидев мышь, которая кричала: “Здравствуйте!” - так и подумал, что перед ним - мышь, которая кричит: “Здравствуйте!”

- Ловушка! - надрывалась мышь.

- Ну, ловушка, а что? - спросил старик.

- Моя жена не хочет, чтобы вы ставили ее у нашего парадного, - объяснил Джордж. - Она боится, что дети могут попасть в нее.

- Извиняюсь, - ответил уборщик. - Но мне приказано ставить мышеловки у всех нор. Тут атомный центр, и мыши тут не требуются.

- Нет, требуются! - заспорил Джордж. - Они сами привезли сюда моего прапрапрадедушку Майкла и подвергли его действию жесткого облучения. А то откуда бы я тут взялся?

- Мое дело маленькое, - огрызнулся уборщик. - Сказано ставить, и я ставлю.

- Ну, а что я скажу жене? - закричал Джордж.

Это подействовало на уборщика. Он тоже был женат.

- Ладно, - поговорю с завхозом, - сказал он.

- Ну? Что он сказал? - спросила Клара, едва Джордж вернулся домой.

- Сказал, что поговорит с завхозом, - ответил Джордж, с облегчением усаживаясь в кресло.

- Джордж! - приказала Клара. - Сейчас же отправляйся в комнату завхоза и проверь, поговорит он с ним или нет.

- Послушай! - взмолился Джордж. - Он же обещал!

- Он мог и соврать. Иди сейчас же к завхозу и проверь.

Джордж покорно встал с кресла и неохотно побрел по мышиным переходам в стенах к дырочке, выходившей в комнату завхоза.

В эту минуту туда как раз вошел уборщик, и завхоз поглядел на него с досадой. Это был грузный небритый человек, и ходил он вперевалку.

- В комнате сто двенадцать мышь не хочет, чтобы у ихнего парадного хода стояла мышеловка, - без предисловий сообщил уборщик.

- Ты свихнулся или что? - спросил завхоз. Уборщик пожал плечами.

- Так что мне ему сказать?

- Скажи, чтобы он пришел ко мне, - ответил завхоз, восхищаясь собственной находчивостью.

- Я тут! - крикнул Джордж и вылез из норы, уверенно обогнув стоявшую перед ней мышеловку.

- Господи! - прошептал завхоз, получивший кое-какое образование. - Галлюцинация!

- Моя жена хочет, чтобы ловушку убрали, - терпеливо объяснил Джордж. - Она боится, что дети могут ненароком попасть в нее.

- Ты его видишь? - растерянно спросил завхоз у уборщика все еще шепотом.

- А как же, - ответил уборщик. - Тот самый, про которого я вам говорил, из сто двенадцатой комнаты.

Завхоз встал на ноги и пошатнулся.

- Я что-то плохо себя чувствую, - сказал он слабым голосом. - А об этом я поговорю с управляющим. Это ведь вопрос правил внутреннего распорядка.

- Ты пойдешь со мной, - добавил он поспешно, когда уборщик повернулся к двери. - Лишний свидетель не помешает.

Не трудно догадаться, что через несколько минут Джордж уже высунул мордочку из дырки в углу кабинета управляющего.

Однако он опоздал и увидел только, как за завхозом и уборщиком закрылась дверь.

Управляющий был худой, бледный человек с усталыми глазами.

- Уходи! - сказал он уныло Джорджу. - Я только что объяснил двум людям, что ты не существуешь.

- Но моя жена хочет, чтобы ловушку убрали - это же опасно для детей! - пожаловался Джордж.

- Мне очень жаль, - вполне искренне сказал он, беря пачку писем, которые один раз уже прочел. - Но мышеловки мы убрать не можем.

- А что же мне сказать жене? - сердито спросил Джордж.

Упоминание о жене подействовало и на управляющего. Он закрыл лицо ладонями и задумался.

- Формально говоря, - сказал он сквозь пальцы, - это вопрос безопасности.

Со вздохом облегчения управляющий взял телефонную трубку и позвонил офицеру службы безопасности.

Вскоре дверь стремительно распахнулась, и в кабинет вошел высокий человек с глазами, которые все видели насквозь.

- Здравствуйте! - крикнул Джордж.

- Здравствуйте! - крикнул в ответ офицер службы безопасности. - Вас в моих списках нет. Вы засекречены?

- Нет! - крикнул в ответ Джордж. - Моя жена хочет, чтобы от нашего парадного убрали ловушку.

- А она засекречена? - громовым голосом отпарировал офицер службы безопасности.

- Нет, - ответил Джордж.

Губы офицера службы безопасности сжались в узкую суровую линию,

- Вопиющее нарушение инструкций! - рявкнул он. - Я немедленно этим займусь.

- А ловушку вы уберете? - спросил Джордж.

- Не имею права, пока вы не будете засекречены, - ответил офицер, повернулся и пошел к двери.

- А что мне сказать жене? - крикнул Джордж ему вслед.

- Скажите ей, что я пошлю запрос в Комиссию по атомной энергии с копиями в министерство обороны и в ФБР.

Джордж вернулся домой, рассказал обо всем жене и на другое утро уже ехал на поезде в Вашингтон. Как и все его поколение, Джордж был телепатом и уже наладил связь с мышами, имевшими доступ в правительственные здания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Цербер
Цербер

— Я забираю твою жену, — услышала до боли знакомый голос из коридора.— Мужик, ты пьяный? — тут же ответил муж, а я только вздрогнула, потому что знала — он ничего не сможет сделать.— Пьяный, — снова его голос, уверенный и хриплый, заставляющий ноги подкашиваться, а сердце биться в ускоренном ритме. — С дороги уйди!Я не услышала, что ответил муж, просто прижалась к стенке в спальне и молилась. Вздрогнула, когда дверь с грохотом открылась, а на пороге показался он… мужчина, с которым я по глупости провела одну ночь… Цербер. В тексте есть: очень откровенно, властный герой, вынужденные отношения, ХЭ!18+. ДИЛОГИЯ! Насилия и издевательств в книге НЕТ!

Вячеслав Кумин , Николай Германович Полунин , Николай Полунин , Софи Вебер , Ярослав Маратович Васильев

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Романы
Бозон Хиггса
Бозон Хиггса

Кто сказал что НФ умерла? Нет, она затаилась — на время. Взаимодействие личности и искусственного интеллекта, воскрешение из мёртвых и чудовищные биологические мутации, апокалиптика и постапокалиптика, жёсткий киберпанк и параллельные Вселенные, головокружительные приключения и неспешные рассуждения о судьбах личности и социума — всему есть место на страницах «Бозона Хиггса». Равно как и полному возрастному спектру авторов: от патриарха отечественной НФ Евгения Войскунского до юной дебютантки Натальи Лесковой.НФ — жива! Но это уже совсем другая НФ.

Антон Первушин , Евгений Войскунский , Игорь Минаков , Павел Амнуэль , Ярослав Веров

Фантастика / Фантастика: прочее / Словари и Энциклопедии / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Научная Фантастика