— Это большая коричневая птица с мощным золотым клювом и шипами на крыльях. Схадари — самые быстрые птицы в нашем мире, которые в буквальном смысле могут плеваться огнём.
— Здоооорово! Интересно было бы посмотреть, — совсем чуточку намекнула я, состроив умильную гримасу.
— Может когда-нибудь такая возможность вам выдастся, но не сейчас, — задорно подмигнул мне лорд Гонрин, мягко разрушив мою надежду. — Покои Императора конечно довольны велики, но тем не менее я со своими габаритами здесь не умещусь.
Грустно вздохнув, я наконец опомнилась и назвала своё имя. Лорд Гонрин учтиво кивнул в ответ и одним жестом пресёк дальнейшие разговоры. Он оказался на редкость сообразительным мужчиной (или просто-напросто отличным врачом) и принёс мне долгожданную воду, о которой я мечтала с самого момента, как очнулась, но забыла во время ссоры с Императором. Также лекарь сообщил мне о вынужденной трёхдневной диете, ввиду того, что неделю мой желудок полноценно не функционировал. Пока лекарь сканировал моё тело светящимися белым цветом руками и удовлетворенно кивал, у меня назрели новые вопросы.
— То, что вы сейчас делаете… Магия? — с придыханием спросила я.
— Да, магия целительства, — коротко ответил лекарь, не отвлекаясь от проверки моего здоровья.
— А что, магия бывает разной?
— Конечно. Пространственная магия, стихийная, ментальная и всякая другая. К примеру, император владеет несколькими видами, — ответил мужчина.
Я решила не мешать лекарю выполнять свою работу, а также пока не вникать в подробности и не забивать себе голову этой несравненно сложной информацией. Молчание давалось мне с трудом. Не выдержав, я просто переключилась на ещё одну интересующую меня тему.
— Вы ведь лорд. Зачем вы работаете? Мне казалось, все лорды сидят в своих поместьях или замках, играя в карты, куря сигары и распивая алкоголь.
— Наш Император прожигателей жизни не жалует. Хотя конечно выкурить сигару под стаканчик шарлиса я никогда не откажусь, — весело рассмеялся лекарь. — Но если серьёзно, то у меня есть очень сильный целительский талант. Я считаю, что не имею права бездействовать, если могу спасать жизни, лечить болезни и облегчать чужую боль.
— Ничего себе… В этом мире есть не только тираны, но и благородные кагары, — промямлила я.
Лорд Гонрин закончил осмотр и с удивлением глянул на меня.
— Это вы случайно не о нашем императоре так лестно отзываетесь? — уточнил он.
Я покраснела и опустила голову, делая вид, что крайне заинтересована состоянием своих ногтей.
— Арина, поверьте мне, Лиамарон Таргад ничего общего с настоящими тиранами не имеет. Я давно с ним знаком. Он только кажется жестким и категоричным, но ведь его обязывает высокий статус. — Принялся спасать репутацию Императора лекарь. — За всё время существования Ассандории его признали самым справедливым и мудрым правителем. Империя процветает, народ готов носить своего правителя на руках, все расовые гонения отменены, преступность снизилась. После своего отца ему пришлось многое изменять и восстанавливать.
Выслушав эту хвалебную речь, направленную в сторону Императора, я конечно же прониклась. Правда не настолько, чтобы простить его.
Не желая развивать тему о великих деяниях Таргада, я приступила к обеду, который так своевременно доставил дух-хранитель. Лорд Гонрин, ссылаясь на важные дела, покинул меня, напоследок пообещав ещё раз заглянуть завтра утром. Занятая набиванием изголодавшегося желудка, я лишь невразумительно промычала, показывая, что услышала его.
К моему большому огорчению (вкусно, но мало) весь мой рацион составил салат из красных водорослей, несладкая булочка и какой-то фиолетовый сок. В считанные минуты расправившись с твёрдой пищей, я с подозрением уставилась на стоящий передо мной стакан. Понюхав странную жидкость, поболтав её по стенкам и не найдя там ничего аномального, за исключением необычного цвета, я осторожно сделала первый глоток. Сок оказался мягким, сладким и быстро утолил мою непрекращающуюся жажду.
Отложив поднос с грязной посудой на прикроватную тумбочку, я печально уставилась в потолок. Чем занять себя до прихода Императора, я не представляла. Однако вскоре всё моё внимание было сосредоточено на потрясающе красивой фреске, украшающей потолок императорской спальни. На ней была изображена битва между золотистым драконом и тёмным рогатым демоном. Художник очень реалистично передал атмосферу сражения: рана на демоновом плече была очень четко вырисована, кровь казалась настоящей, неприкрытая ярость во взгляде дракона была искренней, а в глазах демона читалось упрямое нежелание сдаваться.
От созерцания прекрасного меня отвлёк какой-то шум в дальнем углу комнаты. Крепко вцепившись в одеяло обеими руками, я стала прислушиваться, надеясь, что мне показалось. Но глухой звук скребущихся когтей становился всё громче. Я огляделась в поисках оружия. Единственное, чем я могла защититься в данный момент это деревянный поднос и фарфоровая посуда, в качестве снарядов для обстрела нежданного гостя.