Во главе стола традиционно восседал Император. По правую руку от него находился Никарон, после — лорд Гонрин, а затем куча разных мужчин, наверняка занимающих важные посты императорских советников и министров. Среди них встречались как простые люди, так и представители других рас. Вся левая сторона была занята наложницами, в том числе Даломеей (на втором месте от Императора), зеленоволосой гадиной (её место находилось примерно в центре) и ослепительно прекрасной светловолосой эльфийкой, презрительно кривящей свои пухлые губы.
Приступ паники накрыл меня, когда после десятого осмотра зала на предмет наличия свободных стульев, я так и не нашла другого места кроме как по левую руку от Императора. Я интуитивно чувствовала, что оно пустует не зря и лучше бы мне к нему не приближаться, но вопреки своим ощущениям направилась именно туда.
С каждым моим шагом противный шёпот окружающих становился громче, играя на моих натянутых нервах. В голове галопом пронеслась мысль, что рядом с Императором может сидеть только Императрица, но я проигнорировала её. Позор, которого я так хотела избежать был неизбежен. Я это чувствовала, как чувствуют свежую кровь вампиры.
Наконец, остановившись в шаге от Императора, я изобразила что-то наподобие книксена и предельно вежливым тоном произнесла:
— Доброе утро, Император. Приношу вам свои извинения по поводу непозволительного опоздания. Меня слишком поздно уведомили об официальном статусе сегодняшнего завтрака.
Злые шепотки стихли в ожидании ответа Таргада-старшего. Сам же он не спешил его озвучивать, поедая меня голодным взглядом. То ли действительно хотел есть, то ли мой внешний вид вызвал эффект, на который я рассчитывала.
Изумрудный атлас красиво обрисовывал мою фигуру, ниспадая мягкими волнами до самого пола. При ходьбе становился заметен боковой разрез, начинающийся с середины бедра и открывающий вид на мою правую ногу. Довольно смелое декольте притягивало к себе внимание, но оставалось в рамках приличий. Волосы я собрала в хвост, демонстрируя изящную длинную шею. Завершали мой образ коричневые босоножки на высоком каблуке.
В полной тишине я ожидала слов Императора. Вокруг не было слышно ни шороха, ни чьего-либо дыхания.
Не выдержав, окликнула кагара:
— Император?
Затуманенный взор нехотя поднялся до уровня моих глаз и видимо не найдя там ничего интересного, вернулся обратно к зоне декольте.
Раздался чей-то громкий кашель, упорно намекающий на затянувшееся молчание Императора.
Таргад-старший моргнул, оторвался от созерцания прекрасного, и охрипшим голосом произнёс:
— Я принимаю ваши извинения, Арина. Присаживайтесь к столу.
Величественно усадив свой зад на единственный свободный стул, я облегченно выдохнула. Слаженный «Ах» от женщин и синхронно взмывшие брови от мужчин, послужили мне сигналом, что расслабилась я преждевременно.
Растерянно взглянув на Императора, я пыталась понять, что опять сделала не так.
Таргад-старший ухмыльнулся, наклонился ко мне, провёл носом возле моей шеи, будто запоминая мой запах, и слегка касаясь горячими губами впадинки за ухом, прошептал:
— Ари, дорогая моя, Ари… Мы ведь ещё даже не целовались, а ты уже посягаешь на место моей супруги.
Покраснев аки спелая помидорка, я дёрнулась, намереваясь подняться и пересесть куда угодно, хоть в кадку к туе, лишь бы подальше отсюда. Моя попытка к бегству была пресечена кагаром, крепко схватившим меня за руку.
— Господа, продолжаем приём пищи, — обратился Император к собравшимся за столом. — Или вам не по нраву стряпня дворцовых поваров? — спросил мужчина таким тоном, что народ схватился за первые попавшиеся приборы и начал тащить себе в тарелку всё до чего смог дотянуться.
Перенервничав сверх нормы, я утратила аппетит. Лорд Гонрин, заметив «вопиющую безответственность к ослабленному болезнью организму» принялся читать мне лекции о том, как важно регулярное и сбалансированное питание. Никарон вставлял смешные реплики в речь целителя и с его подачи пытался подсунуть мне в тарелку еды, перегибаясь через Императора. Тот был не в восторге от движений младшего братца и пару раз на него рыкнул.
Пока мужчины увлеклись шуточной перепалкой, со мной заговорила Даломея:
— Арина, я не знаю, почему Император спустил вам такое вопиющие нарушение этикета, но вы должны были сидеть вон там… — указала она мне на объёмную даму воинственной наружности.
Я вопросительно уставилась на демоницу. Не на коленях же у той орчанки (именно эта раса вязалась с габаритной тёткой как нельзя лучше) она мне предлагает сидеть. Даломея растерялась. А я подумала, что такая внушительная мадам могла и два стула занять. И будто в подтверждение моих мыслей, орчанка уронив что-то полезла под стол, из-за чего стали видны спинки сразу двух стульев. Мы одновременно рассмеялись.
— Ох, простите меня, Арина, — запричитала женщина, — у вас на самом деле не было выбора!
Не знаю почему, но мне показалось, что Даломея искренне возмущалась и так же искренне извинялась за свою ошибку.