Читаем Карусель любви полностью

— Я тоже, — улыбнулся Керк. — У нас с вами похожие качества, объясняемые различными жизненными обстоятельствами. Расскажите мне о ваших дедушке и бабушке. Правда, вы никогда не упоминаете родителей. Почему?

Рассказывая о случайной смерти родителей и последствиях своей дальнейшей жизни, Энди успокоилась и наблюдала за тем, как он ест.

— Мне было двенадцать лет, когда я переехала жить к Фридриху и Анне. Они вырастили и воспитали меня.

Забыв упомянуть чувство вины, с которым она боролась, будучи всего лишь запасным членом очень закрытой семьи, она теребила золотую сережку в левом ухе.

— Они подарили вам эти сережки? — спросил Керк.

— Да, но как вы?..

— Вы начинаете теребить их, когда нервничаете или в исключительных случаях. В последний раз это произошло, когда вы упоминали своего дедушку.

— Неужели? Это ужасно, — сказала она, мысленно приказав своей руке остановиться, когда та потянулась к другому уху. — Эти серьги связаны с детством и каруселью. Дедушка сказал, что они должны быть медные, как медные кольца, которые люди всегда стараются достать, катаясь на карусели, но он считал, что я заслуживаю золотых.

Внимательно слушая ее, Керк поставил на стол пустую тарелку.

— Продолжайте, пожалуйста.

— Ну вот. А в двадцатых годах одна американская компания из Иллинойса пригласила деда, чтобы он вырезал лошадей для каруселей.

— Это была чикагская карусельная компания? — спросил Керк.

— Да. Дед работал у них главным резчиком по дереву до тех самых пор, пока компания не перестала выпускать новые карусели. Но даже тогда он помогал обслуживать и реставрировать старые карусели, которые привозили на фабрику.

Энди встала и подошла к окну.

— Дед говорил, что это похоже на встречу со старыми друзьями после долгой-долгой разлуки.

— Значит, одна из тех самых каруселей сейчас у меня? — спросил Керк.

— Да. Номер восемьдесят девять был его самым любимым. Эта карусель — самая последняя из всех, что он сделал за все годы работы на компанию. Он вложил в этих лошадей все свои самые лучшие идеи, поскольку был уже полностью свободен в своем творчестве. Лучше всего деду удались лошади, выступающие за края карусели. — Увидев непонимание в глазах Керка, она объяснила: — В этих каруселях есть два типа лошадей: качающиеся и стоящие прямо, но выступающие за края карусели. Качающиеся стоят своими четырьмя ногами на полу и могут опускаться и подниматься, другие же неподвижны, но они частично находятся за пределами карусели. Кажется, что они летят над землей. Потому что под ногами у них ничего нет.

— Но как же они попали в Сэнди-Ридж? Каким ветром занесло сюда эту карусель? Неужели компания поставляла свои карусели и в это место? — заинтересованно спросил Керк.

— Нет. Именно здесь все странным образом меняется. Это очень необычная история, но я расскажу вам все.

Поднявшись, Энди начала расхаживать по комнате.

— Все подробности очень неточны и отрывисты, но, как говорил мне дед, карусель под номером восемьдесят девять была отреставрирована, упакована и погружена на поезд, который направлялся куда-то на западное побережье. События происходили во время Второй мировой войны, и железные дороги имели жизненно важное значение для обороны страны. Все, что дед знал, это то, что карусель выгрузили из поезда, чтобы освободить место для цемента или чего-то подобного. Нужно было где-то хранить карусель, а поскольку ближайший склад был полон, то ее привезли сюда, в Сэнди-Ридж, и спрятали.

— Почему же они до сих пор не доставили карусель по назначению? — заинтересованно спросил Керк. — Кто-то же до сих пор ждет свою покупку?

— Разумеется. Она предназначалась для частного коллекционера, но когда карусель сняли с поезда, то забыли записать место, в котором ее оставили, то есть номер склада. Соответственно ее не могли погрузить и отправить по месту назначения. В итоге железная дорога оплатила потерю груза, после чего поиски прекратились.

— Поразительная история, — тряхнув головой, сказал Керк.

— Но это только начало, — улыбнувшись, ответила Энди. — Дед строил столько планов поисков карусели, как охотник за сокровищами, нашедший карту клада. Думаю, он заразил своим энтузиазмом и меня.

— Это замечательно, но как же вы нашли ее?

— Она сама нашла меня, — мягко улыбнувшись, ответила Энди.

Керк заметил, что ее глаза изменили цвет. Они стали похожи на весеннее небо сразу после дождя.

— Здесь начинается самое интересное, — задумчиво произнесла Энди. — Я делала несколько каталогов для калифорнийского музея и наткнулась на неоплаченную накладную с какого-то склада. Эту накладную не возвращали из-за неправильного адреса. Мое внимание привлекли размер ящиков и номера на них.

— Только это?

— Это и еще дата. Я приблизительно знала месяц и год, а там было написано: 1944.

— И что же вы тогда стали делать? — В голосе Керка звучало уважение. Он нашел ее умственные способности интригующими.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже