Читаем Касаясь (СИ) полностью

Неуверенно встаю с кресла и иду к джипу. Кажется, что я не видела его целую вечность, безумно счастлива видеть его. Оказавшись друг напротив друга, он слегка улыбается, изучая меня взглядом. Безумно хочу обнять его, но смущаюсь. Книга выскальзывает из руки из-за того, что ладони потеют. С улыбкой закатив глаза, Бэсфорд за плечи прижимает меня к себе. Его запах такой же как во время нашего поцелуя, все также дурманит голову. Успокоение наступает мгновенно, и я касаюсь его спины рукой. Объятия становятся крепче.

— Привет, Гвенет, — говорит он чуть слышно.

Я знаю, что мы обнимаемся слишком долго, но не хочу прекращать. С трудом отстранившись, стесняюсь смотреть в глаза, поэтому смотрю на его брюки.

— Ты же говорил, что не знаешь, когда приедешь.

— Сбежал, — я моментально поднимаю голову, парень смеется. — Шучу, меня отпустили. Все, что нужно было сделать, я сделал. Теперь все мои дела здесь.

Улыбка парня выделяет ямочку. Молчание затягивается.

— А… где… Где Мистер Харрисон? — теряюсь я.

— Он не любит сюрпризы от Евы, поэтому решил обыграть ее раньше.

— Как это? — я щурюсь, пытаясь понять.

— Сегодня, Гвенет Юинг, ты принадлежишь мне, — улыбается Бэсфорд, проигнорировав вопрос.

— Стой, что значит обыграть? — все о том же говорю я, не слушая парня.

— Господи, Гвенет! Пожалуйста, — Бэсфорд берет мою руку. — Ты портишь романтику, опять. Знаешь, как сложно мне это дается.

В смысле обыграть, ничего не понимаю. Ева готовила сюрприз в виде торта с изображением Мистера Харрисона. Какая игра?

— Он приедет домой?

— Невыносимая, — закатывает глаза парень и ведет меня к двери джипа.

Открыв ее, я машинально сажусь. Бэсфорд закрывает дверь и направляется на свое место. Дверь в дом открылась, и из нее вылетела Ева.

— Фейн! — кричит она с веранды, указывая пальцем на парня. — Я знала, что отец приедет!

— Харрисон, ты ничего не видела, — Бэсфорд поднес указательный палец к виску. — И не ори! Соседи спят.

— Сейчас и шести нет!

Парень, молча, садится в машину, и мы выезжаем на дорогу.

Интересно, что Ева приготовила для своего отца? Она говорила только насчет угощения…

— Куда мы едем? — спрашиваю я, открыв книгу.

— Это сюрприз, а вернее их целых два…

— Что ты задумал?

— Ты любишь детей? — спросил он, кинув взгляд на книгу.

Мои глаза намереваются лопнуть от услышанного.

— Д-да, — пищу я. — Точнее, не знаю. У меня есть кузина, но она слишком активная для меня…

— Уверен, проблемы не возникнет.

Спустя несколько минут, мы подъехали к дому родителей Бэсфорда. Теперь понятно, там Ланфорд, но чей второй ребенок?

— Мог и предупредить, что мы едем к твоей маме, — говорю я, выходя из машины. — Сам же принарядился.

— Это по работе. Не волнуйся, — Бэсфорд берет меня за руку. — Маме все равно как одет человек. И, по-моему, тебе идет любая одежда.

— Сказал человек в смокинге, — закатила глаза я, и парень пропустил меня в дом.

На удивление — тихо. Нет ни единого шума, который мог бы вызвать беспокойство. Со второго этажа раздались шаги, это была Маргарет в красивом вечернем платье.

— Гвен, — с улыбкой произнесла она, спускаясь по лестнице. — Бэсфорд уговорил тебя на роль няни?

— Здравствуйте, — я мешкаюсь. — Да, он… уговорил…

— Прости, — сквозь зубы произносит Бэсфорд.

Готова задушить его прямо сейчас. Как мне сидеть с малышом, который понятия не имеет кто я?

— Гвенет, Бэсфорд вернется сразу, как только отвезет меня на выставку, — произнесла женщина, сунув руку под руку сына. — Ланфорд очень спокойный ребенок, но плачет, когда не на руках. Нам уже пора, поэтому не волнуйся. Он сытый и довольный.

— А где он?

— Первая дверь по коридору налево, — сообщает Маргарет, показывая пальцем на вверх. — Спусти его вниз, он любит этот диван. Ты меня очень выручила, Гвенет, огромное тебе спасибо.

— Я скоро вернусь, — спокойно говорит Бэсфорд, и они выходят на улицу.

Отлично… Немедля отправляюсь к малышу. Может не все так плохо, как я думаю. Открыв дверь, вижу Ланфорда, который наблюдает за мной, сделав упор своими маленькими ручками на кроватку.

— Привет, — пищу я и беру его на руки. — Ты ведь хороший мальчик и не будешь плакать?

Малыш смотрит на меня своими серыми глазами. Он скорей всего тоже в шоке от такой «няни». Спустившись на первый этаж, я посадила Ланфорда на диван. Что нужно ребенку? Думай, Гвенет… Игрушки! Осматривая округу, замечаю машинку.

— Смотри, — говорю я, показывая игрушку.

Ланфорд смотрит на меня взглядом Бэсфорда, когда он сердится. По телу пробегает дрожь.

— Ты почему так похож на своего старшего братика, который вечно сердится? — пищу я, касаясь его живота, малыш смеется.

Так то лучше… Нужно включить телевизор! Не уверена, что он понимает, о чем там речь, но цветные картинки должны заинтересовать. Схватив пульт, пытаюсь найти канал для детей. Ланфорд наблюдает за происходящим. Когда на экране появляется розовая звезда, малыш радостно хлопает в ладоши.

— Там звездочка, да? — сюсюкаю я, наклоняясь к ребенку, но тот сразу же возвращает знакомый взгляд, который заставляет почувствовать себя дурой.

Перейти на страницу:

Похожие книги