Читаем Кашемировая шаль полностью

Рави отпустил ее, выругался сквозь зубы, встал и поправил одежду. Пытаясь совладать с эмоциями, он отошел к ближайшему окну и отвернулся от Кэролайн. Она спрыгнула с дивана и, убегая от Рави, наткнулась на письменный стол. Он преграждал путь к двери. Она больно стукнулась о резной угол, эта боль отрезвила ее. «Драгоценности!» — промелькнуло у нее в голове. Больше она ни о чем не думала, просто схватила камень со столешницы и быстро отбежала к двери. Молясь, чтобы это не оказался какой-нибудь легендарный огромный камень, Кэролайн сунула его в карман юбки. Портной, которого порекомендовала ей Миртл, настаивал на карманах: «Мем-сагиб, вам нужны карманы. Носовой платок, письмо, мелочь какая-нибудь…»

Когда Рави повернулся, она стояла в ярде от стола, в шаге от двери.

— Ты настоящая львица! — с нежностью прошептал он. — У тебя кровь на губе. Позволь…

Рави достал накрахмаленный и надушенный платок, намочил его уголок в чаше с водой, осторожно приподнял ее подбородок и приложил ткань к ранке. Кэролайн, принимая его заботу, закрыла глаза. Она затаила дыхание, сердце бешено колотилось.

— Так намного лучше, — сказал Рави.

— Я хочу домой.

— Разумеется, ты поедешь домой. Готова?

Он открыл дверь. Кэролайн краем глаза заметила, как слуги беззвучными тенями разбежались по углам сада. Интересно, явился бы кто-нибудь на ее крик? Наверное, нет. К счастью, Кэролайн попросила возницу тонга подождать возле дома. Она не хотела поджидать тонга на безлюдном берегу озера.

— Тебя отвезут на моей машине, — сказал Рави.

— Не нужно.

Он сам, не дожидаясь, пока это сделает извозчик, поднял ступеньку экипажа и помог Кэролайн забраться на пассажирское сиденье.

— Прощай, — сказала она.

Рави приказал извозчику отвезти Кэролайн домой и заплатил, не поскупившись на щедрые чаевые.

— Надеюсь, это «прощай» не означает расставание навсегда, — улыбнулся он. — Передавай привет подружкам, миссис МакМинн и женушке миссионера.

Возница хлестнул лошадь. Кэролайн спряталась под навесом тонга. Руку она держала в кармане. Кэролайн дрожала, она не могла заставить руки и ноги слушаться ее, пока не оказалась в миле от дома Рави. Только тогда она смогла немного успокоиться и приказала извозчику отвезти ее по другому адресу. Лавка ювелира находилась в Старом городе, через улицу от дома портного. Она вышла на перекрестке, недалеко от лавки ювелира, и подождала, пока тонга не скрылась из виду, потом быстрым шагом направилась к своей цели. Все это время она сжимала рубин в кулаке. Ладони у нее стали потными. Кэролайн понимала, что она сделала, и страх лишал ее остатков разума. Она задыхалась, сердце громко стучало в ушах, но она не остановилась, понимая, что уже ничего не исправишь. Она подошла к двери ювелирной лавки, посмотрела на пыльные стекла окон и коричневую ленивую собаку, лежащую на крыльце. Маленькая вывеска гласила «Торговец драгоценностями». Продавец сидел за прилавком и читал газету. Увидев Кэролайн, он немедленно отложил газету в сторону и поднялся, приветствуя госпожу. На прилавке лежали неброские изделия из полированной меди и увеличительное стекло, в стеклянной витрине были выставлены золотые ожерелья и кольца.

— Добрый день, мем-сагиб.

Его вежливость насторожила Кэролайн. Ювелир показался ей подозрительным и чересчур льстивым человеком. Она положила сжатый кулак на прилавок и раскрыла ладонь. Это был ограненный рубин приличных размеров, но не настолько большой, чтобы вызвать подозрение. Ей везло. Пока везло.

— Я хочу продать этот камень.

Мужчина наклонился, подхватил камень металлическим пинцетом и поднес к увеличительному стеклу. «А вдруг этот ювелир — поставщик Рави? — с ужасом подумала Кэролайн. — Вдруг он узнает камень? Нет, это место слишком дешевое для кузена махараджи». Мужчина вздохнул и повернул рубин, чтобы посмотреть на него с другой стороны. От напряжения у Кэролайн задрожали ноги, она боялась, что может упасть в обморок. Она ухватилась за угол прилавка, глубоко вдохнула и попыталась успокоить себя мыслью, что делает она это ради блага своей дочери. Удушающее чувство страха и тоски, которое всегда сопровождало ее размышления о дочке — ее дочке! — снова тугим комом стало в горле.

Мужчина опустил лупу.

— Плохой камень.

— Сколько?

Он пренебрежительно скривил рот:

— Двести рупий.

Слишком быстро он назвал цену, которая была слишком мала. Интуиция подсказывала Кэролайн, что рубин стоит гораздо дороже. Она протянула руку, чтобы забрать камень.

— Триста! — выпалил ювелир.

— Три тысячи, — отрезала Кэролайн.

— Пятьсот — это мое последнее слово.

Значит, стоило поторговаться. В конце концов ювелир угрюмо кивнул и отправился в заднюю комнату. Кэролайн прислушалась и уловила звук отпираемого сейфа. Через минуту перед ней лежали две банкноты по тысяче рупий каждая. Розовые, идеально чистые, хрустящие. В отличие от мелких купюр, которые ходили по рукам, эти деньги выглядели новыми, словно их только что напечатали. В двух четких овалах был изображен профиль короля. Кэролайн поглубже затолкала купюры в карман, а ювелир ловко поместил рубин в маленький мешочек.

Перейти на страницу:

Похожие книги