Читаем Каспар Фрай-2 (авторский сборник) полностью

Бой кончился, но мул Быстрик никак не мог угомониться. Он топтал подраненных кровопийц, а тех, что пытались взбираться по стволам деревьев, перекусывал пополам. Гному снова пришлось успокаивать своего скакуна, чтобы он не изошел пеной. После этого Углук еще раз похвалил воинственного мула и совершенно серьезно поинтересовался, нельзя ли обучить его таскать таран.

— Зачем это? — спросил Фундинул, когда потрепанный отряд снова начал движение.

— Ну как же, ты только представь — надеть ему на спину кольчугу, привязать таран и пустить на ворота. Вон он какой заполошный, такой до победы долбить будет!

Гном ничего не сказал.

Для передвижения по лесу снова перестроились — впереди ехал Аркуэнон, лучше всех находивший тропы в зарослях. Ему Каспар отдал свои последние короткие стрелы и теперь рассчитывал только на меч и на «Железный дождь», для него оставались два неполных барабана с дротиками.

Еще трижды до заката солнца на отряд нападали обитатели страшных лесов, но эти попытки успехом не увенчались, бойцы Каспара Фрая были наготове, а противник атаковал слишком малыми силами. Когда пришло время становиться на ночлег, Каспар решил разместиться возле большого поваленного дерева, чтобы хоть одно направление было прикрытым.

Бертран и Фундинул внимательно обследовали само дерево и окрестные кусты, разогнав оттуда всех змей и огромных земляных крыс.

Еды хватало, на сытый желудок клонило в сон, но часовым то и дело приходилось вступать в локальные столкновения с небольшими отрядами противника.

— Помощь нужна? — спрашивал кто-нибудь из отдыхающей смены, услышав ругательства и удары.

— Нет, мы уже почти закончили! — отзывался Фундинул.

К утру от ночных нарушителей ни осталось даже костей, лишь хитиновые покровы двух гигантских пауков напоминали о ночном охотничьем изобилии. На них виднелись следы от зубов земляных крыс. Помятые и невыспавшиеся, бойцы отряда наскоро позавтракали, покормили лошадок тщательно отобранной травой и тронулись в путь.

Высокие деревья начинали редеть, стало больше света, и это подняло путешественникам настроение. Почти перестали беспокоить нападения, а когда отряд выехал к огромной поляне, заросшей крупными желтыми цветами, исчезли не только караулившие под каждым кустом злобные крысы, но и насекомые — крупные полосатые комары и дикие осы. Над поляной стояла абсолютная тишина и благоухание.

— Какая прелесть! — воскликнул Фундинул. — А запах-то, запах! Если бы эти цветы не вяли, я нарвал бы целый букет.

— Ну не знаю, — с сомнением покачал головой Бертран. — Вид у них какой-то стеклянный.

Аркуэнон выехал на желтую поляну, за ним двинулись остальные. Солнце светило так ласково, а вокруг было так красиво, что никто и не заметил, как шевельнулись и потянулись к путешественникам нежные зеленые побеги.

Неожиданно лошадь Аркуэнона остановилась, ее передние ноги подогнулись, и она упала. Эльф еле успел соскочить, но его ноги тотчас опутали тугие стебли вьющихся цветов.

— Назад, цветы живые! — крикнул Каспар; он пытался развернуть лошадь, но она лишь беспомощно перебирала ногами, побеги желтых цветов оплели ее.

— Освобождайте лошадей!

Все спрыгнули на землю и принялись рубить тянущиеся к лошадям и наездникам зеленые побеги. Те ломались, брызгали липким соком, источавшим еще более густой и насыщенный сладкий аромат.

С шумом и криками кое-как удалось освободить трех лошадей и мула, но тут выяснилось, что эльф и его лошадь еще в плену. Каспар и Бертран бросились ему на помощь, на ходу обрубая нетерпеливые побеги. Аркуэнон и его лошадь были уже без сознания, а быстрые живые побеги цветов закутывали их в тугие зеленые коконы.

Подоспели Фундинул и Углук, лошадь тащили за ноги и за хвост, Аркуэнона — за руки, Каспар следил, чтобы эльф не потерял сумку и оружие.

Наконец им удалось вырваться из плена самим и вызволить Аркуэнона; перебравшись в тень, они сели отдыхать и только тут почувствовали себя плохо. Начался кашель, головокружение, это длилось минут десять, потом стало легче.

— Отравились… — подвел итог Бертран, косясь на цветы.

Аркуэнон очнулся, пришла в себя и его лошадь. Их напоили водой и дали время, чтобы отдышаться.

— Придется объезжать, — сказал Каспар, когда все смогли подняться. И отряд двинулся в обход.

Каково же было их разочарование, когда выяснилось, что поляна с желтыми цветами тянется на несколько миль. Только к полудню удалось ее объехать, но сразу за ней путь отряду преградила мутная река с медленным, едва заметным течением.

— Всего-то ярдов десять, — заметил Бертран, не давая лошади приблизиться к воде — река показалась ему подозрительной.

— Надо промерить глубину, может, тут мелко, — сказал Углук и спешился.

Фундинул подошел к берегу, надеясь увидеть дно, но вернулся ни с чем.

— Мутная вода, — пожаловался он. — Даже лягушек не видно.

Углук срубил мечом небольшое деревце, спугнув при этом огромную черную сороконожку. Потрескивая челюстями и шипя, словно змея, она скрылась в кустах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Каспар Фрай

Похожие книги