Читаем Каспар Фрай-2 (авторский сборник) полностью

— Это в тебе голубая дворянская кровь говорит, — пояснил Углук. — На самом деле запах вполне обыкновенный.

— Нет, не обыкновенный, — вмешался Каспар. — По-моему, зверь тебе попался порченый, других в этом лесу и быть не может, так что оттащи его подальше, иначе мы спать не сможем.

— Я почти закончил, ваша милость!

— Можешь завтра сам его съесть — целиком. А сегодня унеси и руки не забудь почистить.

Углук тяжело вздохнул, взял вепря за ногу и потащил прочь от дерева. Все успокоилось, и путешественники мирно проспали до самого утра, когда выяснилось, что провонявшего вепря дочиста объели местные падальщики, от брошенного в канаве трофея остались только кости, но и они все еще сохраняли резкий запах.

Углук выглядел подавленным, его не подбодрила даже лишняя порция сухарей.

Позавтракав, отряд снова выступил, но очень скоро уперся в очередное болото, правда, преодолеть его оказалось совсем нетрудно, потому что здесь имелись проложенные посуху тропы.

Выйдя на берег, путешественники обошли яму, откуда шел такой запах, будто в ней валялся еще один вепрь.

За болотом начался вполне обычный с виду лес, появились птицы, дикие пчелы вились над усеянным цветами плющом. Бойцы отряда слегка расслабились, а Углук стал заглядывать под каждый куст в надежде найти грибы.

Неожиданно лес стал редеть, и скоро отряд вышел к самому настоящему саду.

Ровные ряды деревьев, дорожки между ними, стриженые кусты — все указывало на то, что за садом ухаживают.

— Ущипните меня, — попросил Фундинул. — Откуда в этих дебрях такая красота?

— Может, это сон? — поддержал его Углук. — Наверное, колдун морочит нас, тот же мессир Кромб, не к ночи будь сказано…

И орк стал озираться, выискивая возможного врага. Сад начинался за узкой полосой сорных трав, отделенный от них невидимой границей.

— Там есть ручей, — заметил Бертран.

— Ручей есть, а вот фруктов на деревьях я что-то не вижу! — высказал недовольство Углук. — Сад есть, а толку никакого.

Шелковистая зеленая трава манила прилечь, по веткам прыгали невиданные птицы с ярким золотистым оперением и длинными хвостами, они услаждали слух путешественников сладкоголосым пением.

Посреди ужасов Синих лесов сад казался сновидением.

— Будем действовать осторожно, — сказал Каспар и достал из сумы шлем. — Лучше быть готовым ко всяким неожиданностям, что-то не очень мне верится в добрую сказку о пряничном домике.

Он осмотрел «Железный дождь», покрутил медный барабан, проверяя механизм.

Углук и Фундинул тоже приготовили оружие, Бертран зарядил арбалет, а эльф остался неподвижен — он всегда был в полной готовности.

Отряд осторожно двинулся к невидимой границе сада, птичьи голоса стали громче, отчетливее зажурчал ручей. Каспар осторожно опустил ногу на мягкую подстриженную траву, но не почувствовал никаких опасных изменений вокруг.

Они вышли к посыпанной дробленым камнем дорожке, Углук все же приметил какой-то плод и тут же подцепил его мечом. Плод упал и раскололся, из него вывалилась целая сотня небольших бескрылых ос. Они начали драться друг с другом, все против всех, отрывая головы и перекусывая лапы.

— Ну что, расхотелось яблочка? — спросил Каспар.

Неожиданно с ветки слетела красивая птица и долбанула Бертрана по шлему. Граф принялся отбиваться от злобной пичуги, ей на помощь прилетели еще несколько. Они стали атаковать всех бойцов отряда, распаляясь от собственной ярости и теряя разноцветные перья.

— Да что с ними такое? — поразился Бертран.

Птиц становилось все больше, они кружили над отрядом галдящей беспокойной стаей.

— Полагаю, мы на правильном пути! — объявил Каспар, стараясь перекричать птичий гомон и отбиваясь от атакующих птах. — Где-то здесь должна быть Башня Ужаса, наверно, это как-то связано с ней!

— В таком случае она, скорее всего, вон за той рощей! — прокричал Бертран, закрывая лицо одной рукой и указывая другой на группу кипарисов.

Стоило, однако, отряду попытаться двинуться к роще, как летавшие над головами птицы обрушились на них словно ураган. Теперь это были настоящие убийцы, их клювы заметно удлинились, а острые когти оставляли царапины даже на стальных накладках. О том, чтобы как-то обороняться, не могло быть и речи, пришлось нестись во всю прыть, чтобы укрыться в роще.

Под деревья птицы не сунулись, видимо, это была уже не их зона ответственности.

Снова превратившись в безобидные создания, они вернулись на деревья и запели, а Каспар и его друзья отдышались и стали считать раны.

Как оказалось, все получили довольно много глубоких царапин и порезов. Углук выглядел так, будто пронесся на лошади через кусты терновника — бедняге, как самому высокому, досталось больше всех. Пришлось обратиться за помощью к котомке мессира Маноло. Когда раны затянулись, путники прошли сквозь рощу и увидели Башню.

Она стояла посреди большого круга черной выжженной земли, ее контуры казались какими-то расплывчатыми.

— Мне кажется, я слышу гудение, — сказал Бертран, в задумчивости проводя рукой по затянувшимся порезам.

— Я тоже его слышу! — признался Фундинул. — Такая высокая нота, как будто крутится жестяной волчок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Каспар Фрай

Похожие книги