Читаем Кассиопея — Москва (Сборник) полностью

В медцентре их ждало разочарование. Джулия Лоран в этот день не работала. Зато улыбчивая девушка из голографической справочной услужливо сообщила им номер, по которому с ней можно было связаться. Чтобы далеко не ходить, Лиэлл позвонила прямо из медцентра. Спустя пару минут передатчик включился, и над пультом голографона возникло лицо черноволосой кареглазой молодой женщины. Первым она увидела Фрэнка, улыбнулась слегка напряженной дежурной улыбкой.

— Джулия Лоран. Я слушаю вас.

— Добрый день, мисс Лоран, — улыбнулась и Лиэлл.

Джулия перевела взгляд на соэллианку, и глаза ее слегка расширились, а улыбка пропала.

— Если я не ошибаюсь, посол… — осторожно начала она.

— Вы не ошибаетесь, — кивнула Лиэлл. — Я — Лиэлл Гор Матиэллт, чрезвычайный и полномочный посол Империи Соэлла на Земле. Мисс Лоран, мне хотелось бы встретиться с вами, чтобы обсудить некоторые вопросы, касающиеся лично вас и ваших друзей. Могу я подъехать для этого разговора?

Джулия на некоторое время задумалась.

— Улица Сиреневая, дом четырнадцать. Это Южный сектор, на самой окраине, — пояснила она. — Я буду ждать вас.

— Спасибо, — кивнула Лиэлл и отключила связь. — Да, ты был прав. Чем проще и правдивее, тем лучше результат. Спасибо.

— Прости, — Фрэнка зацепила одна фраза, сказанная соэллианкой Джулии. — Ты, кажется, не предупредила ее, что ты будешь не одна?

— Нет, конечно. Потому что ты не едешь. Ты отправишься за своими сувенирами и через часик зайдешь в музей, чтобы за уши вытащить оттуда Майка и предупредить его о том, что я, скорее всего, вернусь с Джулией.

— Я не хочу, чтобы ты ехала без меня! — упрямо наклонил голову Ардорини. Он понимал, что сейчас Лиэлл вспомнит его обещание невмешательства, но ничего не мог с собой поделать.

— Зевс-громовержец, Фрэнк, ну чего тут-то можно опасаться? Джулия меня не съест и даже не укусит. А вот Майк может нас потерять или сам потеряется в дебрях этих древних звездолетов! — с легкой досадой воскликнула она. — Давай не будем. Ты обещал.

— Я обещал, — мрачно согласился Ардорини.

Ладно, наверное, она права. Только никаких сувениров. Сразу за Майклом и на Сиреневую улицу. Она от него так просто не отделается!

— Встретимся в гостинице, — кивнула Лиэлл и направилась к стоянке флипперов. Ардорини проводил ее глазами, развернулся и быстрым шагом пошел обратно к музею.

В зале Колтейка не было, но Фрэнк не успел начать волноваться, как к нему подрулил давешний очкарик К-128.

— Господин Колтейк просил передать, что он находится на втором этаже, изучает документацию. Если имеете желание его побеспокоить, я готов проводить вас.

— Имею такое желание, — кивнул Ардорини. — Веди.

Поднявшись в небольшой прозрачной кабинке лифта на второй этаж, Фрэнк почти сразу увидел Майкла, замершего перед обычным жидкокристаллическим монитором. Он даже не пошевельнулся, когда Фрэнк подошел ближе и встал за его спиной.

На экране светилось изображение не самого хорошего качества — группа молодых людей в серебристых комбинезонах. Восемь человек, один — совсем мальчишка. Не успел Ардорини рассмотреть их лица, как сзади грустно подал голос К-128.

— К сожалению, это единственное изображение, господин Колтейк. Мы больше ничем не можем вам помочь. — Робот выехал чуть вперед и сообщил Фрэнку: — Этот снимок после приземления Первой Межзвездной экспедиции был сделан одним фотографом-любителем. Долгое время фотография находилась в его личных архивах, и только спустя два года после его смерти вдова передала ее в Калужский музей Космонавтики.

Майкл быстро обернулся, увидел Ардорини, кивнул и снова вернулся к изучению изображения на мониторе.

— Я могу попросить распечатку с максимально возможным качеством?

Робот мигнул очками, помолчал, будто соображая, потом раздался чуть слышный щелчок, и где-то в районе «груди» из узкой щели в цилиндрическом теле, которое только что казалось цельным, выскочил пластиковый листок с точной копией фотографии с монитора.

— Компания «Хронос» всегда к вашим услугам, — бодро выдал очкарик, когда Майкл забрал снимок. — С вас ноль целых, пять десятых кредита.

Фрэнк расплатился, не дав Колтейку отреагировать, мимолетом удивившись крутым расценкам.

— Майк, я вынужден прервать твой экскурс в историю.

Ему уже было не по себе оттого, что он помешал тому «обнимать необъятное». Слишком отстраненное лицо было у Майкла, но не такое, как говорила Лиэлл — он был сейчас похож не на робота, а, наоборот, на человека, которого обуревают самые противоречивые эмоции.

Между тем Колтейк встряхнулся и решительно поднялся с кресла.

— Ничего страшного, я уже закончил. Сведений у них, правда, оказалось немного. Все, что было можно, я уже просмотрел, — он взял со стола новенький байткристалл. — Я верну тебе деньги. Понимаешь, они тут карточки не принимают.

Ардорини резко изменил свое мнение о ценах в музее, потому что полкредита за такой байткристалл — это, считай, даром.

— Он одноразовый, без перезаписи, — угадал Колтейк. — А где госпожа Лиэлл?

Они уже спускались вниз в той же прозрачной кабинке.

Перейти на страницу:

Похожие книги