Читаем Катакомбы полностью

— Только, — удар, — попробуй, — удар, — ещё, — удар, — так, — удар, — сделать, — удар. Я — удар, — тогда, — удар, — сама, — удар, — тебя, — удар, — убью!

После чего повалилась ему на грудь и зарыдала.

— Маша, Маша, ну ты что? Успокойся! Я вообще не рисковал! Они для меня не соперники, это всё равно, что маленьких котят душить! — Ласково сказал Руди, гладя Машу по волосам. После его слов про котят, Маша разразилась рыданиями ещё сильнее, чем прежде. Лиана деликатно кашлянула.

— Мы бы с радостью оставили вас наедине, чтобы вы высказали друг другу всё что думаете, но вы загораживаете проход, — сказала она.

— Правда, Маш, пойдём наружу, а то здесь дышать совсем нечем, — сказал Руди.

Маша кивнула, и первая полезла по мешкам к свету.

— Если не секрет, как ты выкрутился? — спросила Лиана у Руди, ползя за ним по мешкам.

— Ничего хитрого, я затерялся в толпе. Я вполне сошёл за одного из них. Потом изобразил, что в меня попала стрела, и прикинулся мёртвым. Когда они отступили на приличное расстояние, решил что пора и войти, — сказал Руди.

— Тебя могли и сверху подстрелить, — сказала Лиана.

— Это было бы обидно. Но лучницы стреляли весь бой, они видели что происходит, и я надеялся, что уже отличают своих от врагов. Раз в меня не попали, наверное, расчёт оказался верным.

В это время Маша, которая ползла впереди, развернулась и опять ударила Руди.

— Гад, ты всё-таки рисковал!

— Маша, мы все рисковали, но я меньше всех. Ну ты же знаешь всё про меня. Что бы ты думала, если бы я прятался за твоих друзей? — потом добавил, уже обращаясь к Лиане, — вы меня спасли, я вам должен, так что можешь мне доверять. Я, безусловно, опасный человек, но не для вас, — Руди сделал паузу, — если вы меня не предадите. Но на вас это не похоже. Так что, наше сотрудничество может оказаться плодотворным.

Они, наконец, выбрались на улицу. Папаша как раз спустился сверху и шёл к ним. Остальные сидели на земле компактной группой и ждали. Местные обитатели расположились широким кругом, и хотя оружие не было направлено в сторону вновь прибывших, было очевидно, что чужаков охраняют, не вполне зная чего от них ожидать. Но, надо отдать должное, никого не разоружили.

Матери видно не было, но Лиана увидела идущую к ним Мину. Когда она подошла поближе, то сказала:

— Мать хочет поговорить с вами, она ждёт в своём шатре.

— Хорошо, — сказал Лиана, — пойду я и Папаша.

— И я, — сказал Сан Саныч, — у меня есть важные новости.

— И Сан Саныч, — добавила Лиана.

— Хорошо, — сказала Мина, — идите за мной.

Когда они вошли к Матери в шатёр, она стояла там, склонившись над столом. На столе было что-то типа макета изображавшего перевал. В основном всё было сделано из камней и палочек, но были и железные элементы. Несмотря на примитивность исполнения, местность была проработана довольно подробно и узнаваемо.

Сейчас Мать была совсем другой. Она была лидером и военачальником. Это было видно по всему. Вероятно, она специально подчёркнуто так себя вела, чтобы загладить недавно проявленную слабость и истеричность. Когда все вошли, Мать подняла на них глаза и сказала, указав рукой на стоящие лавки:

— Садитесь, чувствуйте себя как дома. Хотите чего-нибудь? Я распоряжусь, нам принесут.

— Только воды, — сказала Лиана, — попить бы не мешало после боя, а поедим потом, все вместе.

Мать подошла к стоящему в углу столу и, взяв кувшин, налила несколько кружек. Все с удовольствием попили.

— Ну, — сказал Мать, — с чем пожаловали? Я рада гостям, пусть этого даже и не видно сразу. Мы мечтали, чтобы кто-то пришёл к нам на помощь, потому что самим нам тут не выстоять. Но сможете ли вы нам помочь? Вас же чуть больше десяти. За вами идёт армия? Если нет, то думаю ситуация особо не улучшится с вашим приходом.

— Нет, армия не идёт, — сказал Папаша, но Сан Саныч его перебил.

— Вообще-то идёт.

— Вы что же, даже сами между собой не договорились, что мне сказать? — Мать резко посуровела.

— Нет, потому что мы добирались суда разными путями и встретились уже недалеко от ворот. Поговорить и правда времени не было. Возможно, Сан Саныч знает что-то, чего не знаем мы с Папашей, — сказала Лиана.

— Знаю! — сказал Сан Саныч, — вы когда-нибудь слышали про «болотников»? — спросил он у всех.

Все отрицательно покачали головами.

— Это тайная и довольно большая сила на этом острове, — начал Сан Саныч, — про них немногие знают, потому что они долго сидели отрезанные от всех болотами и старались не заявлять о себе. Они всадники, у них конное войско, что даёт им большие преимущества в бою. Я не во всём с ними согласен, но это довольно позитивная сила, с которой возможно наладить контакт.

— И какой прок от этой силы нам? — спросила Мать.

— Они уже здесь, — ответил Сан Саныч, — стоят вплотную к войску Короля, и они считают его врагом. Это хорошая новость.

— А есть и плохая? — насторожилась Мать.

— К сожалению, да, — сказал Сан Саныч, — то, что они враги Короля, не делает их нашими друзьями. Их план такой: вы с Королём потреплете друг друга и ослабите, потом нападут они, уничтожат Короля и захватят вас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Выживальщики (Денисов)

Похожие книги