Читаем КАТАЛЕЯ. Попаданка в Лекаря. Книга 1 (СИ) полностью

— Не радуйся раньше времени, Каталея! — он палкой указал мне на лицо, на котором прорывалась улыбка от осознания великого счастья. — Возможно, что ты не пройдешь испытание и уйдешь ни с чем. Еще есть вероятность того, что богиня Айлин не захочет принять твои дары взамен на ее дар восстановления жизненных сил.

Нет, ну вот как они это делают? Сначала окрыляют, а потом бросают с небес на землю!

— Я буду сильно стараться, монах Вивьен! Мне очень хочется заполучить этот дар!

В ответ он одобрительно кивнул.

— Хорошо, — монах подошел ко мне и провел ладонью над царапиной, которую оставила мне ветка, по пути сюда.

Ранка на моих глазах моментально затянулась. От царапины не осталось и следа.

А этот, на вид старенький монах, не так прост, как кажется!

— Хочешь так же?

Я кивнула и улыбнулась, удивляясь такому чуду.

— Если ты добудешь и принесешь мне энергетический плод из Персикового сада и перо Падшего Ангела, не убивая его, то я помогу тебе получить способность владения редкой магией — заклинанию восстановления жизненных сил! И то и другое ты найдешь на острове падших Ангелов.

— Падших Ангелов?

— Да. Богиня Айлин отвергла их и спустила в наш мир. Они отбывают свое наказание, в надежде получить прощение и вернуться на службу к нашей богине.

— Даже так бывает…

— И еще одно, не забудь! Тебе их убивать нельзя, а вот на них это правило не распространяется. Они защищают свой сад ото всех, кто решил зайти туда и поживиться волшебными плодами!

— Весело…

— Плоды и перья нужны для подношения богини Айлин. После этого она рассмотрит твою просьбу, и если твоя душа и помыслы чисты, то она благословит тебя знанием заклинания восстановления жизненных сил! И, кстати, если тебе удастся принести несколько плодов энергетических персиков, то ты их сможешь продать и неплохо на этом заработать. Кроме того, что они очень вкусные и утоляют голод, они еще быстро восстанавливают физические и магические силы, и воин может не останавливаться на отдых.

— Хорошо, я поняла вас, монах Вивьен. Когда я могу отправиться в путь?

— Вижу, что тебе не терпится получить это умение и стать Лекарем!

— Лекарем? — тут же уточнила я и подалась вперед.

— Конечно! Все, кто получает этот дар, становится Лекарем.

— Замечательно! Если вы позволите, то я задержусь у вас на часик. И буду вам благодарна, если у вас найдутся нитки с иглой.

— Да, это имеется. Готовься сколько нужно и отправляйся на задание.


Монах Вивьен дал мне все, что я просила. Я подумала о том, что нужно изменить свою одежду, если мне придется добывать фрукты, распихивать их по карманам и при этом убегать от этих Ангелов. В длинном и широком платье времен средневековья это будет делать совсем неудобно и опасно для жизни.

Когда я сидела на солнышке на склоне Лысой горы и перешивала свою одежду, то загрустила. Я вспомнила, как Ванечка катался на самокате и упал. Он не поранился, но порвал штанину на коленке и очень от этого расстроился. Это были его самые любимые штанишки. Я не могла видеть слезы расстроенного брата, успокоила его и отвела в швейный магазин. Там он выбрал себе понравившуюся нашивку с любимым супергероем из мультфильма. Мы вернулись домой, и я пришила ее к протертой ткани на штанишках. Братишка был так рад! Его любимая вещь стала еще лучше! Он обнял меня за шею и поцеловал в щеку, назвав меня волшебницей…

Я вытерла слезу и закончила свое занятие. В ближайших кустах переоделась и пошла к монаху, чтобы показать свою работу и отправиться в путь.

Я зашла в пещеру и окликнула его. Вивьен обернулся и замер на несколько секунд. Он осматривал меня снизу вверх. Вместо нижней юбки на мне теперь были обтягивающие штаны, а верхняя укоротилась вдвое и стала теперь не до щиколоток, а до колен. По бокам на ней пришиты глубокие карманы. На спине и груди не было лишней ткани и завязок.

— Что ж. Это… Довольно необычно. Впервые вижу такой наряд на даме. Он не похож ни на мужской и ни на женский. Но тебе очень идет!

— Самое главное — мне удобно! — я покрутилась, поприседала, показывая, что движения в нем свободные и похвалилась удобными карманами.

— Похвально! — улыбнулся Вивьен.

— Благодарю! — ответила я на улыбку.

— Ты можешь идти, Каталея, но перед этим я советую тебе помолиться и прикрепить место своего воскрешения в ближайшем месте, до того, как ты войдешь в Персиковый сад на острове падших Ангелов. До ближайшего города далеко. Выбери недалеко от своей цели спокойное и безопасное место.

— А я могу? Я никогда этого не делала…

— У тебя все получится, Каталея, — Вивьен ободряюще положил свою ладонь мне на плечо. — Иначе, ты потеряешь больше суток, чтобы вновь вернуться к цели.

Я кивнула и поблагодарила его.

Монах благословил меня на удачу, и мы попрощались.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези