Читаем Катализатор [СИ] полностью

На шестой минуте кивнул Триггеру, влетевшему в помещение, переслал на его умные часы доступ к системе, пожал руку и отправился к лифту. А на девятой, нарисовавшись на площадке приземления, прислонился к боковому обтекателю своего «Мрака», скрестил руки на груди и врубил запись на очках от «Оракл», чтобы сохранить для истории особо выдающиеся выражения лиц некоторых обитателей острова, сбегавшихся к месту сбора.

К слову, эмоции членов «младшей дружины», вылетевших из-за угла особняка всей компанией и с прекрасным результатом, фонили нешуточной гордостью, легким предвкушением и дичайшим одурением. Первое чувство объяснялась проще всего — они перевыполнили текущий норматив, причем не по одному, а всей толпой, соответственно, заработали вожделенные бонусные баллы. Второе появилось из-за типа объявленной формы одежды — тут, на Архипелаге Мечты, камуфляж в расцветке «Тайга» был нужен, как зайцу стоп-сигнал, а значит, мы куда-то собирались. А третье, бившее по нервам сильнее всего, было вызвано списком снаряги, которую было приказано взять с собой, и… боевым оружием, полученным в оружейке!

Терроризировать меня вопросами мелкие, естественно, не решились — побросали баулы возле баулов Гюрзы и Ветра,

в темпе встроились в шеренгу, образованную своими любимыми инструкторами, и застыли в неподвижности. Появлению Светланы Николаевны и сестер Лебедевых обрадовались не по-детски, так как эта троица тоже вписалась в норматив. А когда в поле нашего зрения начали появляться «спортсмены», одновременно задрали взгляды к небу и стали кусать губы, чтобы не заржать. Почему? Да потому, что весь этот народ, начиная с Николая Петровича и заканчивая супругой Грегора Грейси, стараниями Афины, Флюгера и Витязя был упакован все в ту же «Тайгу». Но если на мелочи камуфляж более-менее сидел, то «чисто гражданские лица» смотрелись в нем в стиле «умереть и не встать». А еще не понимали, нахрена им массогабаритные макеты автоматов «Амба», и пребывали в легкой панике!

Я ее не развеивал — хранил гордое молчание до появления Кречета и краем глаза поглядывал на мисс Чейз, дуревшую как бы не сильнее всех. А после того, как второй боец, остающийся на хозяйстве, появился на площадке приземления и коротким кивком дал понять, что сборы «балласта» прошли в том ключе, который я и описал, повернулся к народу:

— Дамы и господа, эта боевая тревога — первая часть сразу нескольких приятных сюрпризов, которые вас ждут впереди. Повторю еще раз: это не бегство от неведомой опасности, а начало перемещения всей компании к месту запланированного отрыва. Второй этап — вылет из аэропорта Лос-Анджелеса — назначен ровно в семнадцать ноль-ноль, но перед тем, как покинуть США, нам надо будет отыграть мини-спектакль: выгрузиться из конвертопланов перед ангарами с самолетами, подхватить вроде как тяжелые баулы с неким снаряжением, с оружием на перевес в колоннах по одному добежать до трапов и скрыться с глаз сторонних наблюдателей. Второго-третьего дублей, увы, не будет, поэтому во время перелета к месту выступления вдумывайтесь, пожалуйста, в мои объяснения и следуйте ценным указаниям отставных вояк, которые окажутся в ваших машинах…

…По уверениям Джеральда Миллера, наблюдавшего за спектаклем под условным названием «Чума и его команда улетают кого-то кошмарить» через онлайн-камеры системы безопасности аэропорта, «актеры» отыграли свои роли если не на твердую пятерку, то как минимум на четыре с плюсом. Второй этап того же шоу — игнорирование нашими самолетами живой очереди из гражданских бортов и взлеты в экстремальном режиме — получились на шесть с плюсом. Поэтому, закончив беседовать с АНБ-шником по спецсвязи, я организовал конференцсвязь с «Бомбардье», в котором не было «балласта», и толкнул еще одну речь. Для «посвященных»:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература