Читаем Каталог гор и морей полностью

/16а/ Еще в двухстах ли к северу находится гора Отпуска Птиц на Волю (Фацзю)[403]. На ее вершине много кудрании. Там есть птица, похожая на ворона. [У нее] голова в разводах, белый клюв и красные лапки. [Она] зовется Цзинвэй. Она выкрикивает собственное имя. Это младшая дочь Предка Огня по имени Нюйва. Нюйва резвилась в Восточном море, /17/ утонула и не вернулась, превратилась в Цзинвэй. [Она] все время носит в клюве [куски] деревьев и камни с Западных гор, чтобы завалить Восточное море[404]. Отсюда вытекает река Чжан[405] и, поворачивая на восток, впадает в Реку.

Еще в двадцати ли к северо-востоку расположена гора Малая[406]. На ее вершине есть золото и нефрит, у ее подножия — медь. Оттуда берет начало река Прозрачная Чжан, течет на восток и впадает в реку Мутная Чжан.

/17а/ Еще в двухстах ли к северо-востоку находится гора Оловянная[407]. На ее вершине много нефрита, у подножия — жернового камня (ди). Оттуда вытекает река Бычья Голова[408], течет на восток и впадает в реку Фу.

Еще в двухстах ли к востоку есть гора Солнечного Заката[409]. [Там] имеется прекрасный нефрит. Оттуда река Солнечного Заката течет на юг и впадает в Морское озеро[410].

Еще в ста ли к северу — гора Тишоу. Там имеется нефрит. Много камней, нет рек.

Еще в ста ли к северу высится гора Узорчатая (Сю). На ее вершине есть нефрит и зелено-голубой камень. Среди ее деревьев больше всего [дерева] сюнь, среди трав — гортензии[411] и жигунца. Там исток реки Вэй[412], [которая] течет на восток и впадает в Реку. /18/ Там водятся сомы (ху) и жабы.

Еще в ста двадцати ли к северу лежит Сосна-гора[413]. Оттуда начинается река Светлая (Яншуй), течет на север и впадает в Реку.

Еще в ста двадцати ли к северу [находится] гора под названием Дуньюй[414]. На ее вершине не растут ни трава, ни деревья. Есть золото и нефрит. С ее южного склона река Со течет на восток и впадает в реку Великого Холма (Тайлу). С ее северного склона стекает река Ди[415], направляется на восток и впадает в реку Пэн. /18а/ Оттуда Ясень-река течет на восток и впадает в озеро Ди.

Еще в ста семидесяти ли к северу [есть гора] под названием гора Кудрании. На ее южном склоне много золота (цзинь) и нефрита. На ее северном склоне есть железо. Оттуда река Лицзюй течет на север и впадает в реку Вэй.

Еще в трехстах ли к северу [имеется] гора под названием Сеть Дракона (Вэйлун). На ее вершине есть лазоревый камень, на ее южном склоне — золото, на ее северном склоне — железо. Оттуда вытекает река Тучная, течет на восток и впадает в Высокое озеро (Гаоцзэ). Там нагромождение больших камней. Оттуда река Чанте течет на север и впадает в Большое озеро.

Еще в ста восьмидесяти ли к северу лежит гора Белой Лошади[416]. На ее южном склоне много камня и нефрита, на ее северном склоне много железа и красной медной руды (читун). Оттуда река Деревянной Лошади[417] течет на северо-восток и впадает в Хуто.

/19/ Еще в двухстах ли к северу [расположена гора] под названием гора Полой Шелковицы[418]. Там не растут ни трава, ни деревья. Летом и зимой на ней лежит снег. Оттуда берет начало река Полой Шелковицы, течет на восток и впадает в Хуто.

Еще в трехстах ли к северу высится гора Великих Игрищ[419]. [Там] не растут ни трава, ни деревья. Много золота и нефрита. Там водится животное, похожее на барана, но с одним рогом и одним глазом, расположенным за ухом. Его называют дун-дун. Оно выкрикивает собственное имя. Оттуда река Хуто[420] течет /19а/ на восток и впадает в реку Лоу. С ее южного склона стекает река Енюй, направляется на юг и впадает в реку Цинь.

Еще в трехстах ли к северу [находится] гора под названием Каменная. В ней много прекрасного золота и нефрита. Там берет начало река Хохо, течет на восток и впадает в Хуто. Оттуда вытекает река Сяньюй, поворачивает на юг и впадает в [реку] Хуто.

Еще в двухстах ли к северу [расположена] гора Сыновей Жунов (Тунжун). Оттуда река Гаоту течет на восток и впадает в реку Лоуе[421].

Еще в трехстах ли к северу видна гора Высокая Ши[422]. Оттуда начинается река Цзы, /20/ течет на юг и впадает в Хуто. Среди ее деревьев много пальмы, среди ее трав много [травы] тяо. Оттуда река Коу[423] течет на восток и впадает в Реку.

Еще в трехстах ли к северу находится Холм-гора (Лушань). [Там] много прекрасного нефрита. Оттуда вытекает река Женщины-Барана (Цзян)[424], течет на восток и впадает в Реку.

Еще в трехстах ли к северу расположена гора И[425]. Оттуда река Бань течет на восток и впадает в Реку.

Еще в двухстах ли к северу находятся горы Ласточек[426]. [Там] много камня инь. Оттуда стекает река Ласточек, течение ее поворачивает на восток, впадает в Реку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература