Читаем Катарсис. Том 1 полностью

Панкрат потоптался возле жены, потом глазами показал Елизавете на нее, чтобы она побыла рядом с Лидой, и ушел из дома. Ираклий вышел за ним, но вернулся, чувствуя досаду и желание как-то занять себя. Ничего не придумав, он погулял по двору, разглядывая сарай и хозяйство Воробьевых, нашел сухой уголок земли под навесом, разделся до пояса и заставил себя проделать комплекс упражнений лунг-гом, повышающих тонус и энергетику организма. Через час он полностью восстановил «гармонию внешнего и внутреннего», очистил тело и мозг от «шлаков» физиологической и психологической усталости, хотел было перейти к боевому комплексу приемов и вдруг почувствовал, что за ним наблюдают. Опустил руки, расслабился, оглянулся, встречая заинтересованно-оценивающий взгляд Марии. Женщина сошла по ступенькам крылечка на землю, подошла ближе.

— Как называется эта гимнастика?

— Лунг-гом.

— Китай, Корея?

— Тибет. Я занимаюсь этой «гимнастикой» уже более двадцати пяти лет, с тех пор как отец привел меня к монахам Шаматхи.

— А кроме лунг-гом, больше ничем не занимался?

— Ну почему, изучал и кунгфу, и карате, и наши отечественные самбо, унибос, барс.

— Русским стилем не увлекался?

Ираклий облился водой из бочки, наполняющейся во время дождей, накинул рубашку.

— Русский стиль — ведь это собирательное название, почти не имеющее школы. К нему можно отнести и то, что я перечислил.

— Ошибаешься, мастер. Существуют реальные русские стили, которым сотни, а то и тысячи лет, разве что их адепты не афишируют своих знаний.

— Это какие же?

— Спас, например, суев, боливак. А еще уникальная во всех отношениях жива, протосистема боя, отголоски которой докатились до Китая и Японии спустя тысячелетия после того, как ушла цивилизация арктов. Кстати, Крутов близок к тому, чтобы в скором времени овладеть живой, с ним сам дед Спиридон занимается.

Ираклий почувствовал укол ревности, но не показал виду, к тому же был всерьез заинтересован новой для него информацией.

Подул холодный ветер, Мария обхватила себя руками, и они поспешили в дом, где Ираклий продолжил расспросы. Беседа их длилась и дальше, после ужина, пока не появился Панкрат. Он был хмур и озабочен, что сразу заметили все.

— Что случилось? — подбежала к нему страдающая Лида. — Где ты пропадал?

— Я заметил у дома подозрительного типа, — проговорил Панкрат. — Выключите везде свет, достаточно ночника в спальне. Пошли посмотрим, полковник. Хорошо, если я ошибся…

Мужчины вышли, сопровождаемые тревожными взглядами женщин, и появились через полчаса, сосредоточенные и серьезные.

— За домом ведется наблюдение, — сказал Ираклий негромко в ответ на вопрос в глазах Марии. — Давайте думать, что делать. Оставаться здесь небезопасно… — он не договорил.

В сенях раздался шорох, дверь тихо открылась. Мужчины прореагировали на это с похвальной быстротой, мгновенно выхватывая оружие и беря дверь на прицел. Какая-то прозрачная фигура выросла на пороге и тут же пропала, а потом за спинами Ираклия и Панкрата раздалось покашливание. Они обернулись и застыли, одинаково потрясенные: на них смотрел высокий старик с длинными седыми волосами, перехваченными лентой через лоб, седыми усами и бородой. Одет он был в армяк или зипун, подпоясанный простой веревкой, и красивые мягкие кожаные сапоги.

— Дедушка! — воскликнула Елизавета.

Мужчины переглянулись, спрятали оружие, догадываясь, что перед ними тот, кого они ждали с не меньшим нетерпением, чем женщины, — дед Спиридон.

— Добрый вечер, добрые люди, — прогудел старик с насмешкой. — Что это вы на ночь двери не запираете? Вдруг какой лихой человек забредет?

— Лихой человек получит лихой поворот, — пробормотал Панкрат. — Это не вас ли я видел возле дома полчаса назад?

— Нет, не меня. — Дед Спиридон огляделся в полумраке комнаты, со вздохом облегчения сел на диван, по очереди посмотрел на каждого из присутствующих. — Но ты прав, Ираклий Кириллович, оставаться здесь небезопасно. Прохожий, которого видел сей молодой человек, являлся одним из воинов Сатаны, профессиональным разведчиком и солдатом Российского легиона.

— Являлся? — понимающе усмехнулся Ираклий.

— Ты имеешь в виду, жив ли он? Жив и здоров, но солдатом Легиона уже не является. Однако за ним придут другие, долго вам здесь не продержаться. Панкрат Кондратович, у тебя, говорят, в городе много родственников, у кого из них можно остановиться на какое-то время, чтобы и человеку не навредить, и самим остаться незамеченными?

Панкрат потрогал кончик носа, подумал немного.

— Или у тетки Ольги, она живет одна в двухкомнатной квартире, или у свояка Константина, у него собственный дом в Пимешках, за Троицким собором.

— Перебирайтесь туда прямо сейчас, возьмите все необходимое.

— А вы?

— Я посижу здесь немного, подожду других гостей. Приду к ночи, тогда и поговорим. Маша, останься на минутку.

— Я там отобрал оружие и снаряжение, — сказал Панкрат, обращаясь к Ираклию, — помоги погрузить в машину.

Они вышли из темной залы, уводя Лиду и Елизавету. Мария подсела к старику.

— Слушаю, архимандрит.

— Тебе придется прямо сейчас отправиться в Москву.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шедевры отечественной фантастики

Изгнание беса (сборник)
Изгнание беса (сборник)

Андрей Столяров - известный петербургский писатель-фантаст и ученый, активный участник семинара братьев Стругацких, основатель нового направления в отечественной литературе - турбореализма, обладатель престижных литературных премий. В этот том вошли избранные произведения писателя.Содержание:01. До света (рассказ) c.5-4302. Боги осенью (роман) c.44-19503. Детский мир (повесть) c.196-31104. Послание к коринфянам (повесть) c.312-39205. Как это все происходит (рассказ) c.393-42106. Телефон для глухих (повесть) c.422-49307. Изгнание беса (рассказ) c.494-54208. Взгляд со стороны (рассказ) c.543-57309. Пора сенокоса (рассказ) c.574-58410. Все в красном (рассказ) c.585-61811. Мумия (повесть) c.619-71112. Некто Бонапарт (рассказ) c.712-73713. Полнолуние (рассказ) c.738-77414. Мы, народ... (рассказ) c.775-79515. Жаворонок (роман) c.796-956

Андрей Михайлович Столяров , Андрей Столяров

Фантастика / Социально-философская фантастика / Социально-психологическая фантастика

Похожие книги