Читаем Катарсис полностью

- Да-а, - услышала она голос Александра, - многое повидал, но самого себя вижу впервые. Как ты думаешь, что это?

- Не знаю.

К ним подошёл Ян.

- Связь восстановилась, - растерянным голосом сказал он.

- Что? - в унисон спросили оба.

- Связь восстановилась... лейтенант, мэм, - Ян всё ещё не знал, как обращаться к женщине-офицеру.

- Вот что, рядовой, - сказала та, - не надо докладывать о нас, мы сами поедем в командный пункт. Александр, отойдём, - она потянула Малышева за рукав.

- Я, кажется, знаю, что сейчас произошло, - негромко произнесла Эллис, когда они отошли на расстояние, с которого Ян Фидлер не мог слышать их.

Александр вопросительно взглянул на неё.

- Такое могло произойти только в одном случае - преодоление светового барьера.

- Ты шутишь. Это невозможно! - воскликнул он.

- Говори потише. Кажется, мы не в безопасности.

- Не понимаю. Не хочешь ли ты сказать, что мы двигаемся со скоростью света?! - взволнованно зашептал Александр.

- Сейчас нет, но минуту назад... Вспомни зачем прилетели сюда? И тот огромный корабль, что видели в подземелье.

Он задумался, наморщив лоб.

- Полковник Гордон безумец!

- Я это давно подозревала. Он нас опередил.

- Ты имеешь в виду гравитатор?

- Да.

- Но... Как это ему удалось?

-В распоряжении Гордона гениальные учёные.

-Но как же "Смелый"?..

- Возможно, мы от него уже на расстоянии в сотню световых лет.

- Но как же... У меня... там...

- Я знаю. Крепись. Уверена, Льюис Смит, Арт что-нибудь придумают, - она ободряюще улыбнулась. - Они нас не оставят. Теперь понимаешь, почему мы в небезопасности?

- Да. Чёрт! Но что нам делать?

- Думаю, визит к полковнику придется отложить. Теперь ему нет резона оставлять нас в живых. Гордон объявил войну.

Александр немного подумал.

- Кажется, ты права. Да, и не мешало бы прояснить обстановку на корабле. Хотя кое-что нам известно. Полковник решил сыграть ва-банк.

- Что ты думаешь о рядовом? - Эллис указала глазами на Яна Фидлера.

Он оглянулся.

- Похоже, у нас нет выбора.

Видя, что "гости" возвращаются, Ян замер на месте.

- Скажите, рядовой, - подойдя к нему, заговорила Эллис, - как часто отключаются обзорные экраны?

- Виноват, - щёлкнул тот каблуками, - неполадки.

- И эти... неполадки по всему кораблю?

- Не могу знать. У меня нет пропуска в средний округ.

Она удивлённо приподняла бровь.

- Средний округ? Что это такое? А у кого он есть?

- У старшего офицерского состава.

- Интересно, - Эллис повернулась к Александру. - Что скажешь?

Тот пожал плечами.

- Военные... У них свои порядки.

- Рядовой, - она снова обратилась к Яну, - где ты живёшь?

- В модуле для рядового состава.

- У тебя есть семья?

- Нет.

Незаметно для себя Ян выложил всё: о муштре в казармах, об округах, о блокпостах, о разделении на "полезных и бесполезных" и даже о скудных пайках... Офицер Джексон вызывала у него доверие.

- Что скажешь? - взглянула она на Александра, когда Фидлер закончил рассказ.

- Что сказать? Я поражён! Ян, ты когда-нибудь летал на "Смелый"?

- Никак нет! - вытянулся тон в струнку. Он вдруг почувствовал, что наговорил лишнее.

- Расслабься Ян, зови меня Александр. А её - Эллис.

- Хорошо Александр, мэм... э-э... Эллис. Из нашего отряда на "Смелом" никто не был, но говорят, из второй роты один парень побывал.

- А знаешь, - продолжала задавать Эллис вопросы, - что ты сейчас рассказал о жизни на "Сильном", на "Смелом" нет и быть не может?

Фидлер отчего-то потупился.

- Да, ходят такие слухи, - тихо вымолвил он.

- Я вижу ты парень толковый. Знаешь, что произошло несколько минут назад?

- Что-то необычное?..

- Необычное и страшное. Полковник Гордон скрылся от "Смелого".

Ян непонимающе уставился на Эллис.

- Как это? - он повернулся к неработающему обзорному экрану. - Чё-ёрт! - Чувствовалось, в его голове идёт какая-то напряжённая работа.

Эллис не мешала, давая возможность рядовому самому проникнуться ситуацией.

- Но как это возможно?! - наконец, спросил Фидлер, устремив на неё взгляд.

- Ты слышал что-нибудь о скорости света? О гиперпространстве?

Он склонил голову.

- Может так статься, что мы уже в сотнях парсеках от "Смелого".

- Но как же так? - Ян опустился на стоящую рядом тумбу, но тут же снова вскочил. - Как же теперь?!.

Эллис внимательно взглянула на Фидлера:

- Возможно ли сделать так, чтобы наше прибытие осталось в тайне?

- Не знаю, - растерянно произнёс он. - Я обязан доложить.

-Эллис, - вмешался Александр, - мне только сейчас пришло в голову, - станнеры мы оставили на борту. Думаю, они нам понадобятся.

Девушка перевела на него взгляд:

- Да, и, наверное, не только они... Насколько я знаю, на яхте есть терминал оружия?

Александр кивнул.

Ян Фидлер с тревогой слушал этот диалог. Только сейчас он начинал понимать, насколько серьёзны дела. Но сознание всё равно отказывалось воспринимать происходящее. Поэтому, когда к нему обратилась Эллис, он ответил неуверенно, да и выглядел растерянным.

-Ян, Александру необходимо попасть в ангар. Ты можешь открыть ворота шлюза?

- У меня нет... нет, не могу, лейтенант Эллис. Код доступа у капрала Павлова. А вот и он, - обрадовался Фидлер.

Они услышали шум подъезжающего лифта.

Глава 2

ПРЫЖОК ЧЕРЕЗ ГИПЕРПРОСТРАНСТВО

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы