Читаем Катастрофа в академии магии (СИ) полностью

Надеюсь, это не то самое улавливание мыслей и эмоций, которым угрожал профессор Дейвис?.. Еще не хватало!

— Открой глаза, Гринс, — тихо проговорил Грей мне в ухо. — Ты должна научиться чувствовать свою магию. Ничего не выйдет, если ты будешь от нее прятаться. Она не бешеная собака, от которой нужно убегать. Она твой друг, с которым стоит познакомиться.

Я тряхнула головой. Я отлично помнила, как едва не сшибла тетушку письменным, чтоб его, столом. Это был день, когда магия у меня внутри вдруг проснулась. Я могла ее убить! Иногда этот день снился мне в кошмарах.

— Гринс, давай. Ничего не случиться, пока я рядом.

Да чтоб ты в бездну провалился, Кайден Грей.

Я опасливо приоткрыла глаза и уставилась на кипящий котел. Наполовину готовое зелье внутри него бурлило так неистово, как будто в любой момент могло брызнуть по сторонам.

Трещина на парте под моими руками стала глубже — и дерево просто раскололось. Обломки парты рухнули на каменный пол вместе со всеми ингредиентами.

Слава предкам, ни Селии, ни Денни рядом не было — они успели отойти. Остальные адепты пялились на меня, повскакивав с месте и отбежав подальше, как будто я была взбесившимся цирковым медведем.

Ну и кто там говорил о том, что надо всего лишь успокоиться, чтобы взять магию под контроль? Вот, я спокойна. Но огонь под котлом только что полыхнул, как будто в него плеснули спирта.

Грей, должно быть, стоял у меня за спиной, наклоняясь к самому уху — я чувствовала, как его дыхание щекочет волосы.

— Вот так, мышь. Тебе нужно почувствовать свою магию.

Легко сказать, мать твою!

— Знаю. Попробуй представить, что это часть тебя. И просто… управляй ей. Тебе же не доставляет никаких сложностей пошевелить правой рукой? Вот и здесь схема та же. Давай, Гринс. Ты справишься. И сможешь уронить на меня стену со знанием дела.

Я почувствовала, что уголки губ против воли разъезжаются в стороны и попыталась сосредоточиться.

Уставилась на огонь, представила, что он не сам вдруг загорелся так ярко, а что это я своими руками это сделала.

Мне уже показалось, что я вижу вокруг белую дымку, когда огонь вдруг вспыхнул так, что достал до самого потолка, вода вспенилась, вырвалась из котла, грозя ошпарить всех, кто стоит поблизости, и…

Грей вдруг оказался впереди меня — спустя мгновение котел, огонь и брызги воды оказались надежно скованы защитным полупрозрачным куполом.

— Ничего, Гринс, — обернулся он. — В следующий раз обязательно получится.

Грей отбросил со лба серые волосы, и ухмыльнулся, глядя на меня с непонятным теплом.

Я растерянно моргнула, поймав его взгляд. Секунды тянулись и тянулись.

Нужно уже отвернуться наконец!

Нельзя пялиться на Кайдена Грея! Это ниже моего достоинства, в конце концов. Как будто я охотница за любовными приключениями, трофеями или выгодным замужеством. Нет! Но Грей смотрел на меня как-то странно, так что я…

— Уродка ненормальная, — бросил кто-то из адептов, вырывая меня из странного оцепенения. — Когда ее уже выгонят? Сколько можно привлекать к себе внимание?

Грей моргнул и обернулся к говорящему. Имени этого парня я не знала — кто-то с боевого факультета.

— А ну пошли выйдем, — шагнул к нему грей, с грохотом отодвигая с дороги стул.

Парень побледнел.

— Сейчас занятие.

— Мы ненадолго. Пойдем-пойдем. Претензии свои выскажешь. Я послушаю.

— Но…

— Вперед!

Грей буквально выволок недовольного адепта из кабинета.

Я почувствовала, что щеки заливает краска. Отлично, на меня все смотрят. Хотя на меня и так все смотрят. Мало того, что я снова показала себя умалишенной истеричкой, так еще и — Грей. И ведь я даже не могла его ни в чем обвинить! Он добросовестно и без издевок (что странно) пытался научить меня контролировать мою магию.

От воспоминаний об этом к лицу прилила кровь. Да что же это!

— Итак, — проскрипела профессор Питерсон, выходя вперед. — Мы все только что видели редчайшее явление — магию, которая неподвластна своей владелице.

“Ага, конечно!”, — фыркнул кто-то.

— А теперь продолжим занятие, — повысила голос профессор Пирсон.

Одним жестом она заставила обломки парты снова стать вполне целым предметом мебели и ободряюще мне улыбнулась, поправив очки.

— За работу! — откашлялась она, медленно шагая к преподавательскому столу. — У вас полчаса!

— Лори! Лори, ты в порядке? — подлетела ко мне Селия и крепко обняла, плюхаясь на стул. — Я так испугалась за тебя! Кайден умеет с этим справляться, да? Он сказал, что мне надо отойти подальше, потому что ты за меня боишься и не можешь сосредоточиться. Не надо было?

Я покачала головой.

— Нет, ты все правильно сделала. Конечно, боюсь.

Откуда Грей узнал?! Хотя несложно догадаться, наверное.

Денни, снова подойдя к парте, молчал.

— Да тебе, Селия, даже подходить к ней не стоит, — уронил кто-то, проходя мимо. — Ее бы в клетке запереть.

Я подняла глаза и увидела Бэкона — того самого, из-за которого я в первый день испортила фреску и который не давал покоя Селии, как зараза. Богатая такая, привыкшая считать себя хозяином жизни зараза.

Бэкон ухмыльнулся, поймав мой взгляд, и на секунду его глаза блеснули драконьим огнем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы