Читаем Катастрофа в академии магии (СИ) полностью

Взяв немного “воды” из ручейка, я задумалась, а потом брызнула ее в лицо Грею. Открыв глаза, я увидела, что он мокрый до нитки, стоит и отфыркивается, как будто его кто-то окатил водой из ведра.

От неожиданности я рассмеялась. Это же… невероятно! У меня получилось.

Так вот почему говорят, что магия — это дар! Хотя Грей, наверное, не в восторге, но я ничего не могла поделать с улыбкой, расплывающейся у меня на лице.

Я смотрела на Грея, и меня распирало от радости. И вдруг так захотелось… захотелось… может… может… Он так смотрит, и так улыбается, и..

— Неплохо, катастрофа! — воскликнул Грей, отфыркиваясь. — Широченными шагами продвигаешься! Еще пара занятий — и мы друг от друга наконец отделаемся!

Ощущение было такое, как будто это меня окатили холодной водой.

Лори, ты круглая дурочка. Остается только пожать руку Виктории и присоединиться к коллективной охоте девушек на Кайдена Грея. Может, заодно и выясню, как они собираются его делить, когда коллективно поймают: не давал мне этот вопрос покоя.

Я кивнула, отчаянно стараясь не краснеть.

— Жду не дождусь, Грей. Вообще-то у меня планы.

— Какие?

Грей высушил себя щелчком пальцев и встряхнул серыми волосами, блеснувшими на солнце. Интересно, долго он тренировался делать это элегантно? Я представила Грея, который старательно учится у зеркала двигать головой, и хмыкнула.

— Свидание, — рассеянно проговорила я.

Грей поднял брови. Его взгляд похолодел, захотелось поежиться.

Кажется, когда я обливала его водой или грозила уронить, он смотрел на меня как-то дружелюбнее.

— Ничего себе новости, Гринс. Какие еще свидания при живом-то муже?

Я закатила глаза.

— Ну ты тоже сходи на свидание, чтобы не обидно было, я в уголке посижу, как компаньонка, даже шитье возьму с собой, чтобы было удобнее следить за твоей честью. — О компаньонках, женщинах, которых когда-то нанимали родители, чтобы следить за целомудрием своих дочерей, я знала от Селии — и меня ужасно забавляла эта старая традиция. — Может, продолжим? Я должна опять на тебя напасть?

Скрыть азарт в голосе у меня не вышло. Сейчас, когда мне впервые в жизни удалось в самом деле почувствовать, что такое магия и что такое управлять ею, — хотелось еще и еще.

“Это как пирог с потрохами от твоей тетушки, — наверняка сказала бы Селия в ответ на мои мысли. — Один раз попробуешь — и обязательно захочешь кусочек снова, а лучше два кусочка”.

— Подожди с “продолжим”, катастрофа. Что у тебя за свидание?

— С Денни, — закатила глаза я.

С чего он так переполошился? Боится, что это как-то повлияет на артефакт?

— Сходим куда-нибудь поужинать — и все. — Нужно же ему помочь в конце концов набраться смелости и поговорить с Селией. — Баш на баш, я схожу на свидание с Денни — и ты сходи с кем-нибудь на свидание. Тебе же, кажется, без этого сложно?

Я насмешливо вздернула бровь.

— Такие свидания, как я бы хотел, Гринс, мне не дает устраивать артефакт, — заявил Грей. — Так что прости уж, но обмен выйдет не равноценный.

Он поиграл бровями, явно намекая на формат свиданий, к которому привык. Ну да, ну да, видела я его свидания: на тесном сидении кареты, на кровати, потом еще раз на кровати…

— А ты воспользуйся моментом и попробуй с девушками разговаривать, как с людьми, вдруг тебе понравится?

Грей окинул меня взглядом, а потом вдруг шагнул вперед и притянул к себе одной рукой.

— Грей! Что ты…

— Катастрофа, ты ошибаешься, если думаешь, что в постели нельзя разговаривать, — прошептал Грей мне в ухо. — Такие свидания самые лучшие. И тут мы возвращаемся к тому, с чего начали: я зайду за тобой, Гринс?

Он засмеялся, и его смех защекотал мне ухо. Покраснев, я вывернулась из его рук и отшатнулась (оставалось только надеяться, что у моих ног не расцветут предательские желтые цветы).

— Хорошо, давай вернемся к тому, с чего начали: я по-прежнему не заинтересована в том, чтобы греть твою постель. Выбери кого-то другого.

В прошлый раз я, кажется, обозвала его еще пустой оболочкой человека, но в этот раз решила воздержаться от оценок.

(Вдруг учить меня передумает и решит все-таки овдоветь.)

Грей хмыкнул.

— А ты, Гринс, значит, вся из себя такая чистая и целомудренная? Хранишь себя для брака?

Вряд ли эту фразу можно было произнести с большим презрением.

— Даже если и так, что с того?

Не то чтобы я в самом деле себя для чего-то хранила, я же не последний кусок пирога в кладовке. Просто… просто не обязана я перед этим Греем отчитываться.

— То, что это глупость, Гринс, — хмыкнул Грей. — Кто-то выдумал, а ты поверила.

— А ты, значит, нет?

— А я, значит, нет. — Он подошел ближе. — Удовольствия есть только здесь и сейчас, Гринс. Ты зря себе в них отказываешь. Я мог бы показать тебе. Как это бывает.

Как-то я упустила момент, когда Грей снова начал шептать мне на ухо.

— А что насчет любви? Может, мне без нее неинтересно?

Грей засмеялся и отступил на шаг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы