Читаем Катастрофы в предсказаниях и пророчествах. От Мишеля Нострадамуса до наших дней полностью

Под землей круглого лунного шара,

Когда будет господствовать Меркурий,

Шотландский остров произведет светило,

Который доведет англичан до смуты.

Первые две строчки, видимо, должны дать астрологическую дату. А вторые две действительно подходят к Карлу I, который родился в 1600 г. в замке Данфермлин (Шотландия) и своим некомпетентным правлением довел дело до гражданской войны 1642 — 1649 гг. В катрене VIII, 37 говорится:

Крепость близ Темзы

Падет, когда король будет заперт внутри ее.

Его увидят возле моста в рубашке

Лицом к смерти. Затем запрут в крепости.

Данное описание, скорее всего, перекликается со следующими событиями. 23 декабря 1648 г. Карл, взятый в плен войсками парламента, был помещен в Виндзорский замок, обращенный к Темзе. 25 января 1649 г. особый трибунал парламента приговорил Карла I за преступления против нации к смертной казни. 30 января 1649 г. Карл I в белой рубашке взошел на эшафот и ему отрубили голову. Затем он был похоронен в часовне Виндзорского замка. Эти похороны, по мнению многих толкователей, предсказаны в последней фразе — «потом запрут в крепости».

В катрене IX, 49 предсказатель уже не оставляет никаких сомнений насчет судьбы английского короля.

Этот знаменитый катрен звучит так:

Гент и Брюссель пойдут походом

на Антверпен.

Сенат Лондона предаст казни своего короля.

Соль и вино восстанут на него.

Из-за них в королевстве смута.

В первой строчке речь идет о каких-то военных действиях в Нидерландах. Большинство комментаторов видят здесь намек на испано-голландскую войну, окончившуюся подписанием мирного договора 30 января 1649 г., т. е. ровно год спустя. Сочетание двух близких по датам событий в разных странах вообще довольно типично у Нострадамуса. Что касается вина и соли, то, поскольку эти два продукта были в то время основным объектом налогообложения, они символизировали налоги. Очевидно, Нострадамус видел основную причину Великой английской революции в непосильных налогах. Все остальное довольно ясно.

Предсказание о казни короля, по мнению одного из комментаторов, — самая скандальная публикация, пропущенная цензурой XVI в. И действительно, для 1577 г. эта ситуация беспрецедентная.

К истории Великой английской революции исследователи относят и катрен III, 80:

Достойный будет изгнан

из английского королевства.

Советник по причине гнева

будет предан смерти.

Его сторонники окажутся

настолько ничтожными,

Что бастард будет наполовину принят.

Здесь речь идет о Карле I. По этой версии вторая строчка относится к жизни лорда Стаффорда, главного советника Карла I, которого тот выдал на расправу парламенту. Ему отрубили голову. Третья строчка намекает на измену шотландской армии, которая в январе 1647 г. продала Карла I парламенту за 400 тыс. фунтов стерлингов. В бастарде толкователи катрена видели Кромвеля, который будет принят английским народом только наполовину: он не станет королем, а будет лишь носить титул протектора Англии.

К вождю Великой английской революции Оливеру Кромвелю относят и еще один катрен — VIII, 76:

Более мясник, чем король Англии,

Рожденный в незначительном месте,

силой захватит империю.

Рожденный без веры, без закона,

он обагрит землю кровью.

Его время столь близко, что я вздыхаю.

С точки зрения католика и монархиста Нострадамуса, такая оценка Кромвеля была вполне естественной. Весьма любопытна последняя строчка катрена. По-видимому, Нострадамус не считал период истории в 100 лет, который отделял его время от эпохи Кромвеля, слишком значительным в сравнении с семитысячелетней историей человечества, которую он описал в своих «Центуриях».

С бурной историей Англии XVII в. исследователи связывают и катрен VIII, 56:

Слабый отряд займет землю.

Жители высоких мест будут издавать

ужасные крики.

Большая орда внешнего угла взволнуется.

Падут близ Динебро. Надписи открыты.

В этом предсказании ключевым словом является загадочный топоним Динебро. Такой населенный пункт неизвестен. Но уже в начале XVIII в. один из комментаторов Нострадамуса предположил, что это анаграмма слова Данбар. В таком случае катрен приобретает некоторый смысл. В 1650 г. король Карл Н, сын казненного Карла I, высадился в Шотландии и довольно быстро собрал большую армию. Однако в битве при Данбаре она была наголову разбита меньшим по численности войском Кромвеля («слабый отряд»). В руки Кромвеля тогда попал обоз королевской армии и многие компрометирующие разных лиц документы.

К Карлу II, первому королю реставрированной английской монархии (1660 — 1685), также относят несколько вполне конкретных предсказаний.

Весьма любопытно предсказание X, 40:

Юный наследник Британского королевства,

Которого его умирающий отец рекомендует.

Лонол будет спорить с ним

И потребует царство у его сына.

Если принять версию, что умирающий отец — это Карл I, то его юный наследник — Карл П. А тот, кто будет спорить с отцом и сыном за царство, — Кромвель, скрывающийся под псевдонимом Лонол. А имя «LONOLE» — анаграмма разговорного произношения имени Кромвеля «Old Noll».

Катрен X, 4:

В полночь вождь армии

Спасет себя, внезапно исчезнув.

Семь лет спустя его слава незапятнана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии