На следующее утро первым моим впечатлением был Серёжин член. Утренний секс прошёл в сопровождении пингви[96]
и моего dirty talk[97] о том, как бы было круто, если бы он позволил хозяину выебать меня в ответ на его гостеприимство. Вообще у каждой пары, наверно, есть любимые фантазии и сценарии секса, которые как-то особенно будоражат обоих. Мы часто представляем, что я расплачиваюсь своим телом с кем-то за что-то (соседи, сантехники, уборщики номеров), а он позволяет это делать и руководит процессом. Эта тема почему-то нереально заводит, хотя в жизни я слабо представляю себе такую ситуацию (отчасти потому, что все эти ребята хорошо выглядят только в порно, а в российской реальности это обычно лысеющие пузатые мужики).Но никто не мешает мечтать о том, как меня сексуально используют представители обслуживающего персонала, прямо во время процесса. Обычно во время этого я лежу на животе и помогаю себе с помощью пингви. Сочетание Сережиного члена, клиторальной стимуляции и грязных фантазий, озвучиваемых вслух, – это моё идеальное комбо.
Сначала волнами сотрясает первый клиторальный оргазм, который многократно усиливается из-за одновременного проникновения, потом вибратор откладывается в сторону, и вскоре наступает сильный и яркий вагинальный оргазм.
После классного утра мы отправляемся гулять по городу: зимний воздух прогрет градусов до 18, солнце заливает пёструю улицу Истикляль, заканчивающуюся закусочной с самыми вкусными пирожками на свете, маленькие улочки вокруг Галатской башни, удивительно напоминающие Европу, сочный гранатовый сок, запахи чумовых кебабов, вдоль Босфора по набережной пешком до стадиона футбольного клуба «Бешикташ», мимо мечетей и строек, а оттуда – на пароме через огромный пролив, упрямые глупые чайки, обреченные лететь за кораблём, но всегда относимые назад из-за порывов встречного ветра. А на той стороне – долгожданный балык экмек в Кадэкёе, продавцы сладостей, закат на набережной и ветер Азии. Viva la vida![98]
1 февраля 2018
Стамбул невероятно разный и красочный. Такого органичного воплощения мультикультурализма я ещё нигде не встречала, а жизни и витальности тут хватит на 10 других городов.
They call it chaos. We call it home[99]
– читаю на футболке в дизайнерском магазине и внутренне соглашаюсь.Турки-геи, прогуливающиеся по улице Истикляль за руки, а рядом – традиционные мусульманские семьи, женщины в ярких платках, местные хипстеры, продавец кебаба, похожий на молодого султана, рев заводящегося мотоцикла, гипнотическая мелодия какой-то турецкой песни, звонкие крики владельцев лавок. А запахи. Господи, сколько здесь запахов! Сладости, специи, морепродукты, запахи моря и устриц с лимоном, ударяющие в голову каким-то особенным всплеском сиюминутного счастья.
Здесь я постоянно нахожусь в моменте, в present[100]
, чувствую, что жизнь происходит прямо сейчас, пульсирует, а я внутри этого пульса.И, конечно, мы были бы не мы, если бы едва не потрахались где-то на задворках в районе Фатих, застигнутые врасплох приступом дикой похоти. К слову сказать, это один из самых радикальных в плане мусульманства и строгости нравов районов города, но узнали мы об этом, только загуглив его дома. Так что нам, похоже, повезло погулять в этих местах с Сережиной рукой на моей жопе и не нарваться на неприятности.
Да. Хорошо, что всё обошлось. Стамбул влюбил меня вайбом радостного многообразия жизни, яркости и свободы, но он оставался городом с богатейшей религиозной историей, которая мало нас занимала.