Читаем Каторжник император. Беньовский полностью

Начальник Камчатки был в изрядном подпитии, и до него плохо доходил смысл слов, сказанных сотником. Поэтому Чёрных был вынужден несколько раз повторить всё то, что сам услышал от Гурьева.

   — Настоятельно прошу, ваше высокородие, принять меры, — сказал сотник. — До меня и раньше доходили слушки о том, что ссыльные замышляют какую-то крамолу.

   — Крамолу, — машинально повторил Нилов.

—Гурьев подтвердил эти слухи. Во главе заговора стоит этот Беньов. Он жестоко избил Гурьева за то, что тот не захотел примкнуть к заговорщикам.

Наконец-то до Нилова дошёл смысл сказанного.

   — За доклад спасибо. Разберусь, — хмуро сказал он.

   — Разберитесь, ваше высокородие. Они, чего доброго, овладеют острогом, команду разоружат.

   — Я говорю, разберусь. Отрядите-ка сержанта к Беньову, чтоб передал приказ немедленно явиться ко мне.

   — Слушаюсь.

Через некоторое время сержант появился у Нилова, но без Беньовского.

   — Почему один? — с раздражением спросил начальник Камчатки.

   — Заболел, говорит, ваше высокородие. В постели лежит и стонет.

   — Ладно, приведёшь его завтра.

Нилов всё ещё проявлял снисходительность к учителю своего Игнаши и, кажется, всерьёз поверил в его болезнь. Но и на следующий день Беньовский уклонился от визита к начальнику края. Он скрывался в доме у камчадалов, где его меньше всего надеялись найти. Таинственное исчезновение главаря заговора уже начинало не на шутку тревожить и раздражать Нилова. И вечером по его приказу капрал с шестью солдатами был отряжён на поиски Беньовского. Но заговорщики были готовы к этой акции. С помощью всяких хитростей и уловок они перехватили солдат поодиночке, разоружили, связали и посадили в погреб.

Морис спешно собрал основных сообщников. Приказал им вооружиться. Кто воспользовался ружьями, отобранными у связанных солдат, кто принёс охотничьи дробовики.

   — Выступаем ночью, — отрывисто сказал Беньовский собравшимся. — Дальнейшее промедление гибельно для всех нас. И помните... беспрекословное повиновение. Я возглавляю предприятие. Мой заместитель господин Хрущов.

Штурманские ученики Измайлов и Зябликов оказались среди тех, кто выслушивал распоряжение Беньовского. Но твёрдого намерения примкнуть к заговорщикам у них не было. Сейчас, поразмыслив, что дело, затеваемое ссыльными, не только рискованно, а будет сопряжено с возможным вооружённым нападением на гарнизон и вообще пахнет государственной изменой, они решили помешать этому и устремились в большерецкую канцелярию. Час был поздний. Караульные, охранявшие канцелярию, были мертвецки пьяны. Все попытки штурманских учеников разбудить их и втолковать им об опасности ни к чему не привели. Попытались Измайлов и Зябликов достучаться до капитана Нилова, ломились в дверь его дома, стучали в окно, но это не помогло. Пьяный Нилов не подавал никаких признаков жизни.

   — Чёрт с вами, — выругался Измайлов. — Потом пеняйте на себя.

И штурманские ученики разошлись по домам. События трагической ночи 27 апреля надвигались.

<p><strong>Глава восьмая</strong></p>

Время приближалось к двум часам ночи, когда заговорщики направились к канцелярии. На улице было безлюдно. Тот, кто не участвовал в заговоре, в это время спал глубоким сном. Только возле церкви встретили запоздалого гуляку, безоружного солдата. Не успел он опомниться, как его схватили, связали и препроводили в погреб, где с вечера томились солдаты, отряжённые Ниловым привести Беньовского.

   — Как поступим с Ниловым? — спросил вполголоса Хрущов, когда вдали показались очертания канцелярской избы.

   — А как бы вы с ним поступили? — переспросил Беньовский.

   — Посадил бы под надёжный замок. Пусть посидит, пока мы не покинем камчатские воды. Я бы не хотел кровавой расправы над ним. Не забывайте, что беспечность и близорукость Нилова здорово нам помогли.

Но Морис не согласился с Хрущовым.

   — Начальник под замком всё же остаётся начальником. Нельзя исключать возможности того, что его сторонники попытаются освободить Нилова, и это осложнит нам дело. Мы должны внезапным ударом надёжно парализовать администрацию. При всех моих симпатиях к Нилову, выскажу убеждение, что мёртвый он нам предпочтительнее.

   — Это неизбежно?

   — Его, вероятно, будет защищать охрана. Убит в перестрелке или в свалке — это естественно. Кровь Нилова повяжет всех нас единой ниточкой. Грех перед Богом беру на себя.

Хрущов не стал спорить с Беньовским. Нилова, судьба которого предрешалась, ему было искренне жаль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великие авантюристы в романах

Похожие книги

Иван Грозный
Иван Грозный

В знаменитой исторической трилогии известного русского писателя Валентина Ивановича Костылева (1884–1950) изображается государственная деятельность Грозного царя, освещенная идеей борьбы за единую Русь, за централизованное государство, за укрепление международного положения России.В нелегкое время выпало царствовать царю Ивану Васильевичу. В нелегкое время расцвела любовь пушкаря Андрея Чохова и красавицы Ольги. В нелегкое время жил весь русский народ, терзаемый внутренними смутами и войнами то на восточных, то на западных рубежах.Люто искоренял царь крамолу, карая виноватых, а порой задевая невиновных. С боями завоевывала себе Русь место среди других племен и народов. Грозными твердынями встали на берегах Балтики русские крепости, пали Казанское и Астраханское ханства, потеснились немецкие рыцари, и прислушались к голосу русского царя страны Европы и Азии.Содержание:Москва в походеМореНевская твердыня

Валентин Иванович Костылев

Историческая проза
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное