Читаем Катрин и хранитель сокровищ полностью

Поздно ночью, когда Филипп наконец заснул у нее на груди, умиротворенный, она лежала, глядя широко открытыми глазами в темноту, освещаемой угасающим огнем камина. Она была в том полубессознательном состоянии, которое освобождает дух и позволяет проникать в будущее. Филипп никогда не любил ее так, как в эту ночь. Его желание казалось неутолимым. За все время любви эти часы были наиболее страстными и прекрасными. Почему так, откуда у нее это предчувствие, что они последний раз вместе, несмотря на то, что она поклялась вернуться?

Короткие светлые волосы Филиппа лежали на ее щеке. Катрин слегка повернула голову и взглянула на него.

Он спал, как дитя, и немного сердитое выражение его лица напоминало маленького мальчика, которого побранили; это его выражение тронуло Катрин больше, чем следы, оставленные на его суровых чертах бурей страсти.

Очень тихо, чтобы не разбудить его, Катрин коснулась губами его виска в том месте, где сквозь тонкую кожу бился пульс. Затем она невольно заплакала, почувствовав, что никогда не любила его так сильно, как сейчас.

Ощутив ее движение, Филипп крепче сжал Катрин в своих объятиях. Она перестала шевелиться, опасаясь побеспокоить его. Скоро рассвет, и ей придется разбудить его и расстаться. На сколь долгий срок?

Она чувствовала смущение от того, что больше не принадлежала этому человеку или его дворцу. Она уже стояла на дороге, которая вела ее к ребенку и давней подруге…

Глава одиннадцатая. МОНАХ ИЗ БЕВРЕ

Когда после долгого и утомительного пути Катрин и ее эскорт наконец увидели башни Шатовилэна, ее охватило мрачное предчувствие. В маленькой деревушке, спрятавшейся на изгибе реки Ожон у подножия замкового холма, церковные колокола отбивали похоронный звон, и печальные звуки медленно плыли в холодном воздухе. Выше, на холме, круто вздымался из тумана замок, его грозные башни, увенчанные черными деревянными чердачными помещениями, черепичные крыши башенки которых блестели от влаги. Катрин поискала взглядом алое знамя Шатовилэна, которое обычно висело на центральной башне, но лишь черное знамя вяло колыхалось на древке на зубчатой стене.

Она пришпорила лошадь и пустилась вскачь по крутой тропинке. Хотя день был в разгаре, крепость казалась на удивление тихой. Подъемный мост был поднят, и никого не было видно на сторожевых башнях… Катрин повернулась к начальнику эскорта, молодому, почти безусому лейтенанту, который краснел каждый раз, когда она смотрела на него, и велела ему протрубить в рог, чтобы возвестить об их прибытии. Она чувствовала беспокойство, ее лихорадило. Зловещая атмосфера маленькой деревушки на равнине Марны начинала действовать на нее.

Юный лейтенант подчинился. Один из воинов отъехал в сторону и поднес к губам висевший у него на поясе рог. Туманная долина огласилась долгим печальным призывом; когда этот призыв раздался в третий раз, на одной из сторожевых башен появилась голова в шлеме.

Катрин дрожала в своем промокшем от дождя плаще. Она оглянулась в поисках Сары, которая ехала чуть позади. Путь казался бесконечным. Им часто приходилось отбивать нападения бродячих бандитов или отрядов голодающих крестьян, которые были изгнаны из своих разоренных деревень и вынуждены были заниматься разбоем, чтобы выжить. Причем те, кого терзал голод, были более жестоки, чем те, кем двигало желание обогатиться. Катрин поняла, что жалеет об отсутствии ее обычного сопровождающего — Жака де Руссэ, который не смог поехать из-за сломанной на поединке ноги. Было ясно, что заменивший его молодой воин не справляется с возложенной на него задачей. Ответственность мучила его, при малейшем неприятном происшествии он впадал в панику. Однако голос его был тверд, когда он потребовал открыть ворота для графини де Брази.

— Ждите! — прокричал голос с башни.

Задержка показалась Катрин вечностью. Она наклонилась к крупу белой лошади, которая нетерпеливо била копытами землю. Глаза Катрин были прикованы к гигантской деревянной плите, являющейся подъемным мостом. Наконец мост начал медленно опускаться с ужасным скрипом, открывая взору высокие стрельчатые ворота, на которых был вырезан герб семейства Шатовилэн. Сквозь защитные решетки, поднимавшиеся одновременно с опусканием моста, были видны лучники, которые бежали на свои посты, поспешно застегивая шлемы и поправляя оружие. Мост опустился, и вскоре по его доскам застучали копыта лошадей. Катрин первой въехала в ворота и очутилась во дворе перед массивной цитаделью. Она миновала дверь в башню феодала и направилась к главному зданию с его изящными блестящими окнами. В этот момент на пороге появилась женщина, одетая вся в черное, и остановилась в ожидании.

Возможно, из-за того, что женщина стояла, опираясь на палку, Катрин не сразу узнала Эрменгарду. Она соскочила с седла, не в силах оторвать взгляда от этого одетого в черное силуэта, медленно двинувшегося ей навстречу.

Перейти на страницу:

Похожие книги