Читаем Катриона-3217. Космическая летопись. полностью

— Вряд ли тот красавец в глаза видел армию, — вздохнул Игорь.

— Может, биоробот подойдет? — сказал Бор.

— Я, конечно, соберу вас потом, Нильс, — саркастически усмехнувшись, сказал Мишин, — Но это не решит проблему со стабилизатором.

— Неприятная ситуация, — сокрушенно вздохнул Янсон, повторяя слова доктора Маэды.

Сам Маэда не сказал ничего. Он сидел между Янсоном и Бором, с интересом наблюдал за Джеком и не казался расстроенным, как другие. От его взгляда Джеку становилось неуютно.

— Ситуация неприятная, но не безнадежная, — твердо сказал Деверо, — Нужен стабилизатор. Нам предложили за него цену. Если мы его хотим, надо заплатить. Завтра я этим займусь.

— Какой правильный начальник нам достался, — проворчал Мишин, — Сам уродуется, нас не подставляет.

— Чего вы все заныли? Командир что надо! Зверь! — одобрил Себастьен, под левым глазом у которого уже красовался хороший синяк, и, получив в глаз еще раз, добавил, — Теперь побоксируйте с Шефом, вам нужен кто-то побольше.

— А нам нужно побольше верить в командира, — сказала Антарес, — Раз уж ничего другого не остается.

Джек всегда старался держать себя в форме — и в армии, и после ухода из нее. Но он понимал, что боксерский поединок с Волли это не тот случай, когда ему поможет спортивная подготовка. Утром он проснулся в решительном, но мрачном настроении. Когда звонок будильника и голос Варвары разбудили его, в каюту постучал Шеф. Он лично принес Джеку завтрак на своем круглом подносе с ручками.

— Все надо съесть, — твердо заявил Беллини, устанавливая поднос рядом с надувным матрасом Джека.

— А это что? — спросил Джек, приподняв в руке пластмассовый стакан величиной с небольшую вазочку.

— Мой фирменный энергетический коктейль, — сказал Шеф, — Не допинг, конечно, но сгодится.

— А бромантан не помешал бы сейчас, — в каюту заглянул Себастьен.

— Брысь, — сказал ему Шеф и поддержал стакан под донышко, заставляя Джека выпить.

— Никакого бромантана, — сказал Джек, допив остатки и вытирая рот рукой.

— Все равно никто бы не догадался, — возразил сержант Дабо.

Ближе к десяти часам утра весь экипаж собрался во втором трюме, чтобы проводить Деверо на Икс-40. За штурвалом флайера сидел сержант Нильс Бор. Дабо прошмыгнул на заднее сиденье.

— Бор и Себ отвезут вас и пойдут с вами в поселок, — сказал Мишин, — А мы прилетим следом, спрячем корабль в ущелье, места там достаточно. Заблокируем двери и шлюзы и придем за вас болеть.

— Договорились, — кивнул Джек.

В трюм вошла Антарес. Она была одета не в форму. На помощнике командира было ярко красное платье с овальным вырезом и летящей юбкой длинною чуть выше колена, облегавшее ее стройную фигуру самым выгодным образом.

— Вау! — пискнул Дабо в флайере и прилип к стеклу.

— Откуда это? — удивился Джек, восторженно разглядывая девушку.

Антарес со смущенной улыбкой развела руками.

— Прикупила на последние еще на Китаре, не устояла. Бор сказал, надо одеть что-нибудь воодушевляющее. Это подходит?

— О, да! — с чувством сказал Джек.

— Ну, увидимся, — Антарес ласково улыбнулась.

«Если его там покалечат, Нильс, ты будешь сам носить это платье»! — подумала она.

Джек улыбнулся ее мыслям и полез на переднее сиденье. Флайер выкатился из трюма, оттолкнулся и стал набирать высоту. На заднем сиденье Себастьен сделал обеими руками несколько угрожающих замахов.

— Я чувствую, что сегодня наш день, командир! — воинственно объявил он, — Мы всех порвем и заберем стабилизатор. Пусть жалеют, что появились на свет.

— Твоими бы устами, да мед пить, — улыбнулся Джек его боевому запалу.

— А я согласен, — сказал сержант Бор.

День на Икс-40 обещал жаркую погоду. Солнце маленькой звездной системы жарко палило, поднимаясь над горизонтом на абсолютно безоблачном небе. Волнистые гребни застывшей лавы нагревались, и от них уже веяло теплом. Оставив флайер в ущелье, Деверо и два младших механика пошли в поселок. Остальной экипаж во главе с Антарес и Мишиным догнал их уже на подходе к населенному пункту минут через десять.

— Мы решили от вас не отставать, — сказала Антарес.

Все вместе звездолетчики пришли к салуну на площади. Туда же стекалось много всякого народу. Помимо местных набралось и много приезжих. Это не были звездолетчики государственных флотилий. В основном залетные путешественники выглядели лихими и дикими ребятами.

— Я же говорил, толпа контрабандистов, — хмуро проговорил Мишин, поймав несколько обращенных на экипаж «Катрионы» подозрительных взглядов.

— Плевать нам на них, — решительно ответил Джек, — Я так понимаю, мы гости Большого Ро. А он не одобрит нарушений порядка в своих владениях и неуважения к своим гостям.

— Хорошо, если так, — со вздохом согласился Мишин.

Когда звездолетчики вошли в салун, оказалось, что он переполнен. Все столики и места у стойки бара были заняты, ринг окружен плотным кольцом зевак. Откуда-то из толпы навстречу экипажу «Катрионы» вынырнул Большой Ро.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература