Читаем "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12) полностью

- Ну что, проснулся? - с язвительной и холодной насмешкой спросил телепат.

Разглядывая собеседника, Маэда устало склонил голову к правому плечу. Она раскалывалась.

- Никакой девушки не было, - вспоминая появление двойника Антарес Морено, сказал он, и в свою очередь насмешливо усмехнулся, - Ты загипнотизировал меня? Надо же как бывает!

- Да, удивительно, - язвительно фыркнул телепат, откинувшись на спинку кресла и окинув Маэду снисходительным взглядом, - Такой великий человек, и так попался. Таблетки закончились, давно не спал, совсем вымотался. Да еще выпил лимонад с транквилизатором.

- Все-таки Проныра меня сдал, - уголком рта ухмыльнулся Маэда, и попытка улыбнуться отдалась звоном в голове.

- Проныра с самого начала работал на меня, - снисходительно объяснил телепат, - Я ждал кое-кого другого. Один нелицензированный молодчик должен был вот-вот появиться здесь. И вдруг такая крупная рыба! - не вставая с кресла, он изобразил почтительный поклон, - Полковник Сато, такая честь для меня!

- Вольно, капитан, - устало мотнул головой Маэда и снова опустил взгляд на наручники, - Думаете, меня это остановит?

- Это нет, - согласился капитан из "Дельты", и его улыбка наполнилась торжеством, - А вот это - да! - он протянул руку, указывая на голову Маэды, - Удивительные вещи вы носите при себе. Волшебный головной убор, поистине шапка-невидимка!

Крис с самого начала чувствовал, что что-то охватывает его лоб, виски и затылок. Он понял, что на него надели шапку Мишина.

- Мило, - процедил Маэда сквозь зубы.

Разговаривая с капитаном, он украдкой оглядел кабинет и прислушался. Дверь находилась слева от письменного стола. Из-за нее не доносилось ни звука. Похоже, они были совсем одни.

- Очень мило, - согласился капитан, - Не для вас, для меня. Вы, Сато, или как вас там зовут на самом деле - мой пропуск в высший свет. Вы молоды, талантливы, весь мир у ваших ног. А я человек со скромными способностями, немолодой. Мне надо подумать об устройстве своего будущего. Ваши бесценные мозги мне в этом помогут.

- Да, Люциус Морс тебя на руках будет носить, - с желчной усмешкой согласился Маэда.

- Наш дорогой патрон после вашего побега поставил на уши всех нас, своих бедных подчиненных и покорных слуг, - насмешливо пропел капитан, - Генерал Морс очень хочет вас вернуть. Но перебьется.

- Значит, работаешь на Нору Зегер? - предположил Маэда.

- Нора! - капитан гаденько ухмыльнулся, - Какая красавица, хоть и не первой молодости. Держу пари, она скучает по своему мальчику. Особенно некоторые части ее нежного женского организма. Но ты ведь не хочешь назад к тете Норе?

- О-о! - Маэда удивленно подался вперед, насколько позволяли наручники, - Работаешь на третью силу?

- Кроме Морса, его зама, есть и еще люди, имеющие пусть не явную, но реальную власть, - угрожающе сверкнув глазами, проговорил капитан, - И они готовы щедро заплатить капитану Санчесу за твою золотую голову на блюдечке с голубой каемочкой! - он издевательски рассмеялся, - Надо же, как ты всем нужен, Сато! Они просто готовы разорвать тебя на части. А я вот смотрю на тебя: обычный мальчик-япошка, жалкий, потерянный, выглядишь как запойный алкоголик. Вернее, наркоман. Хочешь таблеточку? Смотри, - капитан Санчес встал, вынул из встроенного шкафчика у себя за спиной пластиковую сумочку на молнии и раскрыл ее, - Видишь сколько? Все будет твое, если хорошо послужишь мне. А ты послужишь!

- Чё-то как-то сомневаюсь, - бросил Маэда, поглядев на него с пренебрежением.

- Такой могучий и несокрушимый! - с иронией, за которой скрывалась злость, протянул капитан Санчес, - Знаем, слышали. Тебе всю спину сожгли лазером чуть не до костей, а ты в это время задремал. Думаешь, тебя нечем взять? Считаешь, после того, как ты потерял доброе имя, чистую совесть, безгрешную душу, тебе уже нечего терять? - говоря, Санчес постепенно пришел в такую ярость, что начал брызгать слюной, - А как же девушка-блондинка с родинкой на щеке? А стриженый лейтенантик сурового мужественного вида? Толстый повар, которого дома ждут жена и двое детишек? А все эти прочие людишки с почтового корабля? Видишь, пока ты был в отключке, я перетряхнул весь твой мозг, великий и ужасный предельный телепат. И можешь сколько угодно претворяться железным, я знаю, что слабости у тебя есть.

Рассвирепев, Санчес резко поднялся с кресла и перегнулся через стол, сверля Криса вытаращенными глазами. Маэда сидел, вжавшись в спинку кресла, стараясь дышать спокойно. Его взгляд, блуждая по полу, выражал беспомощность и отчаяние.

- Мы тут одни, никто из "Дельты" пока не знает, что ты здесь, - продолжил капитан Санчес тоном ласковой угрозы, - Я велел себя до вечера не беспокоить. У нас много времени, чтобы договориться. Я человек изобретательный и инициативный, я многое могу придумать, чтобы заставить тебя подружиться со мной и моими покровителями. Мне ведь и руки протягивать не надо, чтобы сломать лебединую шейку той барышни. Начнем с нее или с драгоценного лейтенанта Деверо?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже