Читаем Каула Тантра Санграха полностью

vlryarUpA shailaputrl madhyasthAne virAjitA brakmaiiShNushivashreShThA yonir mAM pAtu sarvadA

Защити меня всегда, о Йони, Дочь гор (Парвати), сияющая посереди [творения], превосходящая Брахму, Вишну и Шиву, имеющая форму семени!

yonimadhye mahAkAlI chhidrarUpA sushobhanA sukhadA madanAgArA yonir mAM pAtu sarvadA

Защити меня всегда, о Йони, Махакали, Сияющая в отверстии йони, дарующая счастье, обитель Страсти!

kAlyAdiyoginldevI yonikoNeShu saMsthitA manoharA duHkhalabhyA yonir mAM pAtu sarvadA

Защити меня всегда, о Йони, Очаровывающая и труднодостижимая, в углах которой пребывают Кали и другие [Махавидъи], йогини и богини!

sadAshivo memrUpo yonimadhye vaset sadA kaivalyadA kAmamuktA yonir mAMpAtu sarvadA

Защити меня всегда, о Йони, в которой вечно обитает Садашива в образе Меру (также липги),

освобождающая через любовную страсть и дарующая Кайвалью!

sarvadevayutA yoniH sarvadevaprapUjitA sarvaprasavakartrl tvaMyonir mAMpAtu sarvadA

Защити меня всегда, о Йони, в которой пребывают все боги и которую они все почитают, Ты, Всепорождающая!

sarvatlrthamayl yoniH sarvapApapraNAshi.nl sarvagehe sthitA yoniH yonir mAM pAtu sarvadA

Защити меня всегда, о Йони, сущность всех святых мест, уничтожающая все грехи и зло, пребывающая во всех женщинах!

muktidA dhanadA devl sukhadA klrtidA tathA

ArogyadA vlraratA pa~nchatattvayutA sadA!

Богиня, дарующая освобождение, богатство, счастье, славу и здоровье, всегда наслаждающаяся вирами через панъчататтву!

В доме того, кто повторяет эту поведанную ототру, соединясь с Йони, всегда пребывает Великая Богиня в образе [его] шакти

(партнерши). Истинно, истинно и еще раз истинно: лишь через майтхуну [вира] становится богоподобным - это несомненно!»


Гуптасадхана-тантра (тантра тайной практики)


(Перевод Арджуны Тарадасы, 2003)

«Гуптасадхана-тантра» - одна из небольших шактист-ских Тангр с явным уклоном в вамачару. Прежде, насколько известно, не переводилась.

Глава первая

«ОМ, поклонение Дурге!»

1. Некогда Треокий Господь, счастливо восседающий на всевозможно украшенной прекрасной вершине Кайласы, был с любовью спрошен Парвати, радеющей о благе мира.

Благая Богиня сказала:

2-3. «О Бог богов, Великий Боже, [Изливающий] на мир свою Милость! Тобою было ранее сказано о величии пути Кулы.

Так зачем же, о Господь, Владыка моей жизни, скрывать это? Если я - твоя возлюбленная, то расскажи [мне об этом] сейчас, о Великий!»

Благой Шива сказал:

4. «Послушай, о Богиня, я расскажу о самом сокровенном, превосходящем все. О Великая Богиня, благодаря любви к тебе я - твой раб, о Прекрасная!

5-7а. Внимательно слушай то, что я тебе скажу. Кулачара - это великое Знание, которое должно сокрывать в среде пашу, сокрывать, о Великая Богиня, Парвати, подобно своей йони. О Парвати, труднодостижимая Кулачара рождена из [самой] сущности Вед, Агам, Пуран и остальных писаний, [примыкающих к] Ведам.

7Ь-8. Даже миллиардами уст и языков невозможно описать [все] величие КулачаръА Только приблизительно я выражаю это, [так] слушай:

9. Женщина - основа всего мира, женщина - основа высшего подвижничества. В какой бы ашраме

[садхака] ни пребывал, пусть он живет, предавшись женщине.

10. Женщина, почитаемая садхакой, дарует ему Знание. Тогда он наслаждается счастьем в этом мире и сливается с телом Богини.

11. Этот выдающийся садхака достигает великого совершенства и идет в обитель Кришны. О Владычица богов, Кула-шакти следует почитать пятью таттвами.

12-13. Танцовщица, капалини, проститутка, прачка, парикмахерша, брахманы, шудраны, пастушка и цветочница - это прославленные девять женщин [для Кула-садханы]. Все женщины Кулы наделены проницательностью и искусностью.

14. Женщина, наделенная красотой и молодостью, добродетелью и благостью, пусть будет особо почитаемой - это, несомненно, приносит сиддхи! О Великая Богиня, это истинно, истинно и еще раз истинно - вне [всякого] сомнения».

Так в «Гуптасадхана-тантре», беседе Парвати и Шивы, заканчивается первая глава.

Перейти на страницу:

Похожие книги