– Не знаю, – отвечал пастух, – я издали видел, но думаю, что то был беглец Машуко.
– Верно, – сказали уздени. – Это он мстит.
Громадной вооруженной толпой народ пошел разыскивать Машуко и не мог найти его, а ночью опять от пожара сгорел двор узденя. И снова собрались уздени, собрался народ. Выступил из толпы всеми уважаемый уздень-старик, сказал:
– У Машуко есть в ауле сообщники, надо подкупить их, иначе он еще долго будет жечь наши сакли…
И в тот же день холоп этого узденя стоял около мечети, держал в одной руке пистолет и кинжал, оправленные в серебро, а в другой – богатый женский наряд, во всеуслышание объявлял, что если мужчина поможет узденям убить Машуко, то получит в награду оружие, а если это сделает женщина, то наградой ей будет красивая одежда.
Толпа собралась около холопа, осматривала оружие, наряд, и многим хотелось иметь их, но никто не мог заранее сказать с уверенностью, что он выполнит условие получения награды.
Мимо мечети проходила с кувшином на плече Хариса, остановилась, прислушалась, взглянула на красивый наряд и пошла своей дорогой, а дома поставила кувшин в угол сакли и долго сидела, о чем-то думая. Потом встала и быстро направилась к мечети.
Наступил вечер. Хариса, как и раньше, стояла у подошвы горы и выла.
В лесу чуть хрустнула сухая ветка, и кто-то заиграл в темноте, за деревьями, на деревянной детской свистульке. Играл-играл и перестал.
– Эго я для забавы нашего мальчика сделал, – послышался в темноте голос Машуко.
– Выходи же, – нетерпеливо крикнула Хариса.
– Соскучилась? – засмеялся Машуко и вышел на опушку, и сейчас же из ближайших кустов, подобно молнии, сверкнул огонь, грянул ружейный залп и шумным грохотом прокатился по ущелью.
Упал Машуко.
С торжествующим криком выскочила из кустов толпа кабардинцев, подбежала к нему.
Набрал один кабардинец сухой травы, высек огня и, когда трава ярко загорелась, осветила Машуко.
Тот лежал, широко раскинув руки, и был мертв; пули пробили ему грудь, и лицо его кровью залилось.
Винтовка валялась в стороне, а в руке он крепко зажал свистульку, сделанную из тонкого ствола молодой вербы.
На другой день Хариса, одетая в красивый наряд, стояла у порога своей сакли и счастливо улыбалась, а у подошвы горы, над трупом Машуко, кружились вороны и коршуны.
Кара-Мурза
Видел ты, как сокол в небе летает, как он бьет серого гуся и длинноногую цаплю?
Подобно соколу был молодой князь Кара-Мурза, и там, где он появлялся с дружиной своей, кровь проливалась и вспыхивало зарево пожаров.
Сокол – птица вольная, но и у него есть гнездо: в горах, высоко на скалах он свил его.
А на что одинокому джигиту гнездо: белый свет для него – сакля, а неизменная дедовская шашка – молодая жена.
Красавиц немало Кара-Мурза видел, а ни одна из них не затронула его сердце, и сурово смотрел он на их черные глаза, на алые губы и на улыбку, украдкой оброненную, не отвечал.
Но пусть злится зима, пусть степи заносятся снегом: весна близка, весна идет! Эй, князь Кара-Мурза! Что так задумчиво смотришь на огни Ошхамахо[6]
, когда солнце уходит на отдых?Разве ты раньше не видел, как горят вечерние огни на вечных снегах?
А ночью зачем ты звезды считаешь? Ведь не эфенди[7]
же ты и по звездам не можешь судьбу человека прочитать!И пение птиц ты раньше слышал, – почему же теперь так полюбилась тебе песня черного дрозда в лесу?
Плачет под твоими пальцами, Кара-Мурза, восьмиструнная балалайка.
Что же случилось с тобой, суровый джигит?
На Баксане, в ауле князя Темирхана в гостях был Кара-Мурза.
В просторной кунацкой со стенами, убранными шкурами оленей, медведей и диких коз, сидел он перед пылающим очагом, рядом с ним – старый, с бородой серебристой, Темирхан, поодаль уздени и почетные старики разместились.
На круглых столиках о трех ножках точеных дымилась баранина, сваренная с луком и чесноком, лежали куски горячего кукурузного чурека и белоснежные душистые соты, только что взятые из сапеток.
Большой чинак с хмельной бузой уже много раз обошел гостей.
А вечером на лужайке костры запылали.
Живые цветы собрались на лужайке – девушки со всего аула сошлись плясать.
И рука об руку с молодыми джигитами шли они кругом, и весело смеялась балалайка старого Хаджимета – пела она и смеялась-смеялась.
Пышный цветок Кара-Мурза увидел…
Утром он только мельком взглянул на красавицу Коншох, дочь князя Темирхана, а с сердцем его сделалось что-то, отчего оно сильно забилось и потом целый день томилось любовной страстью.
Громко ржал боевой конь Кара-Мурзы, и не слышал его князь: с молодой женой, красивой Коншох, он заперся в сакле.
– Славная девушка, сам Бог тебя послал мне, – говорил он.
И радостно смеялась Коншох, любовно к нему прижимаясь.
Пьяный туман охватил Кара-Мурзу.
А на дворе старый воин Генардуко стоял, думал о чем-то, и усмешка шевелилась в его седых усах.
Пыль с дороги поднялась, гул от копыт лошадиных по степи прошел: за коврами дербентскими и шелком грузинским в дальний поход с дружиной своей отправился Кара-Мурза.