Читаем Кавказский транзит полностью

— Я помню, Константин Александрович, — в тон начальнику ответил Нарышкин, — Именно сбором дополнительной информации, я и занимался в течение, — он запнулся, посмотрел на часы и добавил, — почти двух часов.

— Ну что ж, — начальник присел на свободный стул, — мы с Виктором Андреевичем, ждем от Вас новых сенсаций.

— Вы напрасно иронизируете, по поводу сенсации, — заявил майор, снимая с себя куртку, — Утром, я встретился с людьми, которые были на комиссии этого судна. Никакой поломки системы рулевого управления там не было. Судно зашло в порт сразу же, как только закончилась комиссия на «Беркене» и экипаж вышел в город.

— И о чем это говорит? — не понял логики рассуждений Парамонов.

— Это еще не все, — Нарышкин сделал паузу и начал ходить по кабинету. Офицеры молча наблюдали за его перемещениями, пока тот не продолжил, — Самое главное, что я сегодня выяснил, заключается в другом. Теплоходы «Мевлана» и «Беркен» принадлежат одному судовладельцу — Мустафе Акбулуту, судя по фамилии, брату нашего объекта. Так что, вся эта история с продажей информации российским спецслужбам была, ничем иным, как спланированной акцией по отводу нашего внимания от наблюдения за Челиком Акбулутом. Они классически отвлекли нас на ложный объект.

— …Твою мать, — выругался Парамонов, хлопнув себя ладонью по лбу, — развели, как детей.

— Развели-то, развели, — произнес Нарышкин, — но вопрос, в чем развели.

Парамонов вопросительно взглянул на майора, но промолчал, чтоб не сбить того с мысли. Нарышкин сел за стол, тяжело вздохнул, и, посмотрев в окно, добавил:

— Видимо, Челик Акбулут очень не хотел, чтобы мы его сопровождали в городе. Интересно, чего же он боялся? А самый главный вопрос — откуда он узнал, что мы его будут ждать?

— Отрицательный результат — это тоже результат, — констатировал Парамонов, — Во всяком случае, нам теперь есть, чем объяснить вчерашний срыв операции. Юрий Александрович, — доброжелательно обратился он к Нарышкину, — подробно опишите мне Ваши вчерашние гонки с преследованием и продолжайте наблюдать за турком. С сегодняшнего дня бригада наружного наблюдения в полном Вашем распоряжении.

Однако, и этот день никак не добавил оптимизма майору Нарышкину. До 13 часов Челик Акбулут находился на судне и только после обеда он вышел в город. Юрий сидел на заднем сидении автомобиля «наружки» с двух сторон зажатый оперативниками. Он любил такие мероприятия, в подобные моменты у него просыпался охотничий азарт и Нарышкин забывал об усталости и служебных проблемах. Он всматривался в движения турка, пытаясь найти в его действиях нечто неуловимое, но, безусловно очень важное, что могло бы пролить свет на причины взятия иностранца в проверку.

Акбулут вышел в город и, осмотревшись по сторонам, направился к автомобилям такси, стоящим возле газетного киоска. Он уверенно подошел к желтой местами побитой ржавчиной «Волге» и ничего не спрашивая у водителя, сел на заднее сиденье. Такси почти без промедления тронулось с места и направилась по Приморскому бульвару в центр города. Нарышкин, не отрывая глаз от автомобиля, вытащил из кармана спичечный коробок и посмотрел на записанный прошлой ночью номер такси. Его совсем не удивило, что такси оказалось тем же самым, за которым он гонялся вчера вечером.

— Ребята, а могли бы вы проверить, за кем зарегистрирована эта «Волга»? — обратился он к сидящим в салоне коллегам.

— Не волнуйся, Князь, завтра мы представим тебе полный отчет обо всех его контактах и местах пребывания, — ответил старший группы, — Это наша работа.

— И все же, — не унимался Нарышкин, — Мне нужно сейчас.

Офицер недовольно покачал головой, но все же передал по рации номер преследуемого автомобиля. Через несколько минут ему ответили, что автомобиль зарегистрирован за гражданином Украины Зейналовым Рафиком Салим-оглы 1968 года рождения, уроженцем города Кировабада, ныне Гянджи.

— Да, — усмехнулся Нарышкин, — коренной украинец.

— Можно подумать, что ты со своей фамилией — истинный потомок Запорожских казаков, — пошутил сидящий справа сотрудник.

Юрий никак не отреагировал на его шутку, а продолжал напряженно следить за двигающим впереди автомобилем.

Но и дальше, ничего подозрительного не произошло. Возле цветочного салона турок вышел и через минуту вернулся с огромным букетом белых роз. Затем, они подъехали к школе N 5. В школьном сквере, возле скамейки стояла миловидная блондинка, она поглядывала на часы и озиралась по сторонам. У нее была короткая стрижка, карие глаза и немного вздернутый носик. На вид ей было не более тридцати лет. Увидев вышедшего из такси мужчину, она сдержанно улыбнулась и направилась ему навстречу. Женщина, без особой радости, снисходительно позволила себя поцеловать и, приняв букет, как должное, села в такси. Потом, они долго обедали в кафе и ближе к вечеру заехали в детский сад, где женщина забрала мальчика, видимо сына. Далее, все вместе они отправились в Западный микрорайон видимо домой.

— Ну что выездили вчера? — устало спросил Парамонов Нарышкина следующим утром. Судя по Вашей кислой мине, опять ничего обнадеживающего.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже